Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
По каменному коридору разносился голос Ревны. — Туннельная крыса пропала, но хоть Гэлин получит по заслугам. Братоубийство. Это худшее убийство, за исключением, может, цареубийства. Да по сути это и цареубийство тоже! Этот монстр убивал всех, у кого есть право на трон. Я спряталась за кроватью как раз в тот момент, когда дверь в комнату Гэлина распахнулась, и охранники Верховных Эльфов хлынули внутрь. Глава 36. Гэлин Я стоял на помосте голый по пояс и смотрел в Колодец Урд. Они забрали у меня куртку и рубашку. Солдат навёл палочку на моё сердце. Обсидиановая крышка, обычно закрывавшая колодец, была убрана, и я находился в считанных дюймах от его глубин. Если я совершу хоть одно неверное движение, проклятье швырнёт меня в бездну, и я упаду к самым корням Иггдрасиля. На ночном небе ярко светила почти полная луна. Верховные Эльфы заполонили сиденья амфитеатра на крыше Цитадели, чтобы посмотреть на мою казнь. Не каждый день наследного принца обвиняют в государственной измене. В убийстве родного брата. И пусть я с самого начала планировал расправиться со своей семьёй и захватить престол, это не было частью плана. Я сделал то, что должен был сделать для безопасности Али. Возможно, у меня ещё был шанс найти выход. Что ж, хотя бы Ганглати притих в моём сознании. Раздался звук трубы, и недалеко от меня на помост взошёл мой отец. Я посмотрел в Колодец Урд. Здесь всё началось, только в этот раз тут не будет Али. В этот раз они собирались сбросить меня одного. Горм выглядел так, будто хотел собственноручно выпотрошить меня. Его ярость выжгла даже страх. Он знал, что станет следующим. — Мне стоит сбросить тебя без суда и следствия. — Закон утверждает обратное. — Молчать, — рявкнул он и отвернулся от меня к толпе. — Я попросил вас всех прийти сюда, чтобы вынести суждение. Мой младший сын, принц Сун, погиб. Мой старший сын, Гэлин, обвиняется в его убийстве. По толпе пронеслись шепотки. Многие из них услышали это впервые. Я обвёл взглядом амфитеатр. Моей сестры нигде не было видно. — А где свидетель? — спросил я. — Ревна! — проревел король. Его голос разнёсся по зимнему воздуху, но ответом стало молчание. По мне хлестал ледяной ветер. Всё началось с приглушённых шепотков, затем в задней части толпы зародилось движение. Ещё больше голосов. Наконец, наверху лестницы появилась Ревна. Она была одета в длинное струящееся платье из кружева и меха. Ярко-красный порез по диагонали пересекал её лицо там, где Али ранила её. Она подняла руки. — Отец, я здесь, — сказала она громко, чтобы её услышал каждый эльф в амфитеатре. — Я здесь, чтобы рассказать правду о поступке Гэлина. Затем она медленно, превращая всё в грандиозное шоу, стала спускаться по ступеням. К тому моменту, когда она добралась до помоста, толпа взволнованно переговаривалась. Ревна остановилась рядом с моим отцом, затем показала на меня пальцем. — Этот мужчина убил моего брата. Но после тщательного рассмотрения я прошу о помиловании для него. Ночная Эльфийка наложила на него любовное заклинание. Он беспомощен перед её чарами. Верховные Эльфы разразились дикими воплями. Я смог заговорить только тогда, когда они умолкли. — И как же я смог убить моего брата? Ревна посмотрела на меня как на полного идиота. — Ты сбросил его с Вашингтон-тауэр. — Верно, но как я смог это сделать? Она с отвращением покачала головой. — Так ты собрался защищать себя? Как попугай повторяя вопросы? Я видела, как ты это сделал — ты поднял его за шиворот и сбросил за край. — Но как же я мог напасть на него, дорогая сестра, если я ношу Шлем Ужаса? Ревна тряслась от ярости. — Я не знаю, как ты это сделал, раздери тебя Хельхейм! Я знаю, что я видела. Я хочу, чтобы тебя посадили на цепь, брат. На цепь и в моём распоряжении. Я не желал воплощать извращённые фантазии, которые могли у неё иметься. — Шлем явно сломан, — прогремел голос короля. — Ты пользовался своей магией. — Абсурд! — парировал я, притворяясь шокированным. — Его невозможно сломать. Король Горм прищурился. — Докажи. Ты принёс мне клятву, что останешься верным. Мне надо, чтобы ты проявил себя как верный подданный. — И как же мне это сделать? Король опустил руку на пояс и достал длинный кинжал. Позолоченный, разумеется. Он бросил кинжал к моим ногам. — Я приказываю тебе отрезать себе безымянный палец на левой руке. Заскрежетав зубами, я нагнулся и поднял кинжал. Это… не идеальный расклад. И естественно, он выбрал что-то извращённое. — Если ты этого не сделаешь, я сброшу тебя в колодец! — прокричал король Горм. И вот снова этот страх. Он ужасно боялся того, что я могу сделать, если шлем не работает. Я мог бы попросить Ганглати взять верх и убить его. Но сейчас не время. Только не тогда, когда все эти палочки наведены на меня и готовы сбросить в колодец, если я не докажу свою верность. Я крепко сжал кинжал. Это всего лишь палец. В амфитеатре воцарилась тяжёлая тишина. — Как пожелаешь, — я стиснул кинжал и прижал лезвие к первой костяшке безымянного пальца на левой руке. Одним резким движением я отрезал его. Боль была немыслимой, у меня перехватило дыхание, но я поднял руку, показывая кровь, лившуюся из обрубка. Толпа взревела, и я знал, что победил. — Вы видите, — прокричал я, сжимая своё запястье. — Я несомненно доказал свою верность. Боюсь, моя сестра что-то напутала. Я едва слышно пробормотал заклинание, чтобы начать исцеление отрезанного пальца. — Это всё вина Ночной Эльфийки, — заявила Ревна. — Приведите колдунью. Пусть сознается в своём обмане. Ледяной страх начал просачиваться в мои вены. Я не хотел вмешивать в это Али. На вершине амфитеатра показался охранник. Рядом с ним была Али, связанная и заткнутая кляпом. Он толкнул её к лестнице, и она споткнулась. — Она была свидетельницей, — объявила Ревна. — Давайте послушаем, что она скажет. Она тёмная колдунья, очаровавшая моего брата. Это она должна умереть. Я испытал странное дежавю, когда Али поднялась на помост, пошатываясь. Она не могла говорить, но её глаза встретились с моими. Ревна выдрала кляп из её рта. — Скажи им, что случилось. Что случилось на самом деле. — Ты убила Суна. Я это видела, — медленно произнесла Али. — Ты соврала. А вот это интересно. — Нет! — Ревна вцепилась в её волосы так, будто желала выдергать их все. — Ты всё испортила. Я так и знала, что ты всё испортишь. Почему ты вообще жива? Они должны были тебя убить! Али сморщила нос. — Кто? — Тенистые Лорды! Я послала письмо, рассказав им всё, что ты сделала. Что ты предала своих людей. Что ты помогала Гэлину. Почему они оставили тебя в живых? Ты предательница своего народа. Серебристые глаза Али ярко сверкнули. Её серебристые волосы развевались на ледяном ветру. — Так это из-за тебя меня сослали в тюрьму? Ты написала то дурацкое письмо?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!