Часть 39 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ИСАК улыбается: Еще какой.
СИГРИД вдруг вспоминает: Знаешь, что я сегодня нашла?!
Она встает.
ЯН: Да, круто было пересмотреть его.
ЭВЕН не слишком заинтересованно: И что ты нашла?
СИГРИД: Твой старый альбом. Наверняка Исаку будет интересно взглянуть?
ЭВЕН: Нет, мама, ничего интересного, вот именно об этом я и говорил, успокойся, плиз, ты можешь его напугать.
ЭВЕН кладет свою руку на руку ИСАКА.
СИГРИД роется на книжной полке: Ну перестань, нельзя никого напугать детскими фотографиями, правда, Исак?
ИСАК смотрит на ЭВЕНА и улыбается, затем кивает.
ИСАК: Конечно, я с удовольствием их посмотрю.
СИГРИД нашла альбом: Вот видишь, Исак не боится их смотреть.
ЭВЕН вздыхает. МАТЬ плюхается рядом с ИСАКОМ и открывает зеленый альбом. Она листает его и комментирует. Эвен разрисовал себе лицо. Эвен играет Люсию со свечой на голове. Эвен поймал краба. Эвен уснул в туалете. ИСАК смеется, очарованный Эвеном, и бросает на него взгляд. ЭВЕН закатывает глаза. Мама листает дальше. Молодая девушка держит Эвена на санках в снегу. Она похожа на его мать, только младше. ИСАК поднимает глаза на СИГРИД.
ИСАК в недоумении: Это вы?
СИГРИД: Это моя младшая сестра, Юне.
ИСАК: О, вы похожи.
ЭВЕН: Мы очень похожи.
ИСАК смеется.
ИСАК: Я имел в виду с твоей мамой.
ИСАК смотрит на ЭВЕНА и ждет его реакции, но ЭВЕН не смеется. ИСАК приходит в недоумение, СИГРИД пытается вырулить из ситуации.
СИГРИД объясняет: Когда Эвен был маленьким, у них были очень близкие отношения с тетей, они были лучшими друзьями.
ЭВЕН поправляет: Родственными душами.
ИСАК кивает и снова рассматривает фотографию. Юне одета в огромный белый пуховик. Между ее рук торчит голова ЭВЕНА. Голубая вязаная шапка надвинута ему на глаза, кажется, что он утонет в объятиях тети. Оба счастливо смеются в камеру.
ИСАК: Сколько ей лет?
СИГРИД: Тут ей 21, кажется, это фото было сделано за пару дней до того, как она покинула нас?
ЭВЕН раздраженно: Нет, это фотка с моего семилетия.
СИГРИД: Да, точно, извини, значит за несколько месяцев, она умерла в апреле.
ЭВЕН все еще раздражен неточностью матери: 2 апреля.
СИГРИД: Да.
ИСАК: Соболезную.
ЭВЕН: Не нужно соболезновать, ей там лучше.
СИГРИД: Спасибо, Исак.
СИГРИД посылает ЭВЕНУ строгий взгляд. ЭВЕН принимает его.
ЭВЕН: А что такого, ведь ей правда там лучше.
СИГРИД раздраженно: Этого никто не знает и знать не может, ведь ее здесь нет и она нам не ответит. Захлопывает альбом и поднимается. Нервно. Кто-нибудь хочет имбирного печенья?
ЯН рад прийти на помощь: Я с удовольствием!
ЭВЕН раздраженно: Нам надо идти.
СИГРИД не отвечает и исчезает в кухне, ЭВЕН смотрит вслед матери. ИСАК смотрит на ЭВЕНА. Он кладет свою руку на руку ЭВЕНА. ЭВЕН оборачивается и смотрит на него. ИСАК спокойно улыбается.
ИСАК: Съедим по печенью, а?
ЭВЕН успокаивается и кивает.
* * *
notes
Сноски
1
«Контролируй своих шлюх» (англ.). Отсылка к песне Snoop Dogg “Can You Control Your Hoe”.
2
Цитата из песни Nas “N. Y. State of Mind”: «Я никогда не сплю, потому что сон сродни смерти».
3
Разве он не прекрасен? (англ.)
4
Текст песни Nas “Cherry Wine”.
book-ads2