Часть 22 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не двигайтесь.
– Да брось, – раздраженно сказал Гринмантл и повернулся, чтобы взять с другого стола доску. – Ты не застрелишь Пайпер.
– Ты уверен?
– Да, я так думаю.
Гринмантл достал печенье, тарелку и нож и поудобнее разложил их на столе. Прищурив один глаз, он отрезал ломтик сыра.
– Как по-твоему, это правильный размер? Или надо тоньше? А вот печенье, с которым нам придется его есть.
– Это не кусок, а кирпич какой-то, – сказала Пайпер.
– Извини, нож не очень острый. Мистер Грей, я серьезно. Пистолет. Вам не кажется, что это чересчур драматично?
Серый Человек не опустил оружие. Оно продолжало выглядеть опасно, как и тот, кто его держал. Он отлично умел запугивать одним своим видом, но, в любом случае, самой устрашающей вещью в этой комнате была суть его профессии.
Мистер Грей спросил:
– Зачем вы здесь?
Танец начался.
– Зачем я здесь? – повторил Гринмантл. – Меня гораздо сильнее удивляет, зачем вы здесь. Тем более что вы внятно сказали мне, что украли мое имущество и сбежали в Вест-Палм-Спрингз.
День выдался отвратительный – сначала он пообщался с Ломоньером, затем проклятые перуанские ткани застряли на таможне, прежде чем он успел хотя бы взглянуть на них, а потом еще приперся Серый Человек.
– Я с самого начала сказал вам правду. Этого оказалось недостаточно.
Гринмантл яростно отсек еще кусок сыра.
– Ах да… правду. Напомните, которую? Ну конечно. Когда вы сказали мне, что артефакт, который, по слухам, находился здесь больше десяти лет и который можно было довольно-таки уверенно проследить вплоть до злополучного Ниалла Линча, вообще не существует. Помнится, эту правду я отверг. Интересно почему? Мое сокровище, ты не помнишь, почему я решил, что это вранье?
Пайпер прищелкнула языком.
– Потому что ты не полный идиот?
Гринмантл ткнул ножом в сторону жены. Супруги. Возлюбленной. Партнерши.
– Да. Именно. Теперь я припоминаю.
Серый Человек произнес:
– Я сказал вам, что это не артефакт, и продолжаю на этом настаивать. Грейуорен – не вещь, а феномен.
– Не пудрите мне мозги, мистер Грей, – любезно заметил Гринмантл. Он сунул в рот крекер с сыром и, жуя, продолжал: – Как вы думаете, откуда я узнал, как называется эта штука? Мне сказал Ниалл Линч. Чертов бахвал. Он считал себя неуязвимым. Налить вам вина? Я привез с собой то негуманное красное. Настоящий шедевр.
Серый Человек невозмутимо посмотрел на него. Фирменным взглядом убийцы. Гринмантлу всегда хотелось быть загадочным наемным убийцей, но карьера киллера неизбежно бледнела по сравнению с возможностью иметь надежное алиби, внушать восхищение своей репутацией, водить «Ауди» с особой табличкой, на которой стояли буквы ГРНМНТЛ, и ездить за сыром в те страны, где гласные буквы наряжали в шапочки, вот так: ê.
– Чего вы хотите от меня? – спросил мистер Грей.
Гринмантл ответил:
– Будь у нас машина времени, я бы велел вам отмотать назад и сделать то, о чем я просил с самого начала, но, увы, этот корабль ушел и уже не вернется. Не откроете вино? Я его всегда затыкаю пробкой. Нет? Ладно. Наверно, вы понимаете, что вам придется послужить примером.
Он пересек кухню и сунул печенье с сыром в рот Пайпер. Второе он предложил Серому Человеку, который отказался – и не опустил пистолет. Гринмантл продолжал:
– Ну, что подумают другие, если я позволю вам уйти безнаказанным? Ничего хорошего не выйдет. Поэтому, хоть мне и приятно было с вами работать, полагаю, что вас в конце концов все-таки придется уничтожить.
– Ну так застрелите меня, – бесстрашно сказал Серый Человек.
Этот тип был настоящим произведением искусства. Наемный убийца, портрет в интерьере. Но все его благородство лишь подтвердило то, что Гринмантл и так уже знал: в городе были вещи, которые Серый Человек считал более важными, чем собственная жизнь.
– Ох, мистер Грей. Дин. Ну зачем? Мертвых никто не помнит. Уж вы-то знаете, как это работает, – сказал Гринмантл и откусил еще сыра. – Сначала я просто поболтаюсь здесь. Поизучаю. Полюбуюсь видами. Выясню, где тут лучшие кафе, осмотрю достопримечательности, понаблюдаю за тем, как вы спите, разузнаю обо всем, что имеет для вас значение, найду женщину, в которую вы влюбились, придумаю наилучший способ уничтожить все вышеперечисленное публично и самым мучительным способом. И так далее, и тому подобное.
– Дай еще печеньку, только сыра поменьше, – попросила Пайпер.
Он дал.
Серый Человек сказал:
– Если вы собираетесь разрушить мою жизнь в любом случае, у меня нет никаких поводов не застрелить вас и Пайпер прямо сейчас.
– А, вы заговорили грубо, – произнес Гринмантл. – Как в старые добрые времена. Есть, конечно, еще один вариант, мистер Грей. Вы можете передать мне Грейуорен, как я и просил, потом мы снимем короткое видео о том, как вы отрубаете себе указательный палец, и поставим точку.
Он простер руки, словно богиня правосудия, держа в одной руке нож, а в другой кусок сыра.
– Или – или.
– А если Грейуорена нет?
Гринмантл сказал:
– Мы возвращаемся к варианту публичного уничтожения всего, что вам дорого. Второй вариант – американская мечта.
Серый Человек, казалось, задумался. Любой другой человек к этому моменту уже перепугался бы, но, возможно, у Серого Человека просто не было эмоций.
– Мне надо подумать.
– Конечно, – сказал Гринмантл. – Я дам вам неделю. Нет, девять дней. То есть три плюс три плюс три. А пока вы думаете, я продолжу изучать город. Спасибо, что заглянули.
Серый Человек отошел от Пайпер, не опуская пистолет, и исчез за дверью позади нее.
Некоторое время стояла тишина.
– Разве там не кладовка? – поинтересовался Гринмантл.
– Нет, придурок, это дверь гаража, – с привычной нежностью ответила Пайпер. – Из-за тебя я пропустила йогу. Что я скажу тренеру? Господи, в меня целились из пистолета. Кроме того, я давным-давно велела тебе выкинуть эти трусы. Они совсем растянулись.
– Да, – сказал Гринмантл. – Угадай почему.
Пайпер ушла, и на кухне остался только ее голос.
– Я устала от твоих хобби. Это худший отпуск в моей жизни.
15
Адам был в мастерской один.
Поскольку дождь шел весь вечер, внутри стемнело раньше времени. Углы гаража скрылись во мраке, который не могли рассеять флуоресцентные лампы. Адам, впрочем, провел тут столько времени, что его руки сами находили нужные предметы, даже если глаза их не видели.
Он стоял, нагнувшись над мотором старого «Понтиака», и компанию ему составляло грязное радио на полке. Бойд велел Адаму заменить прокладку головки, а потом запереть мастерскую. Ужинать, по словам Бойда, имели право старики – такие, как он. А монотонная возня с головкой предназначалась для юнцов типа Адама.
Работа была нетрудная, и Адам отчасти об этом жалел, поскольку ничем не занятый мозг продолжал лихорадочно работать. Даже когда он мысленно перечислил основные события американской истории двадцатых годов, повторяя материал к контрольной, у Адама осталось еще достаточно сил, чтобы подумать о том, что от стояния крючком болит спина, в ухо забилась смазка, этот заржавленный винт его бесит, скоро судебное слушание, остальные сейчас на силовой линии…
Адам задумался, правда ли Ганси и остальные отправились в такую погоду исследовать Куперс-Маунтин. Отчасти он надеялся, что нет, хотя изо всех сил пытался подавить недостойные чувства, которые испытывал в отношении друзей: позволяя им резвиться на свободе, он завидовал Ронану, завидовал Блу и ревновал Ганси к каждому из двух упомянутых лиц. Любая комбинация, которая не включала Адама, могла вызвать большую или меньшую степень дискомфорта, стоило ему дать себе волю.
Он не собирался этого делать.
«Не ссорься с Ганси. Не ссорься с Блу. Не ссорься с Ганси. Не ссорься с Блу».
Не было смысла напоминать себе, что не надо ссориться с Ронаном. Они бы непременно поссорились, просто потому что Ронан еще дышал.
Снаружи дул ветер, забрызгивая дождем маленькие, покрытые потеками окна мастерской. Сухие листья шуршали о стены и летели прочь. Стояло такое время года, когда могло быть и жарко и холодно. Ни лето ни осень. Промежуточное, пограничное время. Рубеж.
Переступив с ноги на ногу, чтобы дотянуться до мотора, Адам ощутил внизу дуновение холодного ветра, забравшегося под отворот штанины. Руки болели. Они облупились еще сильнее. В детстве Адам лизал тыльную сторону ладоней, не понимая, что в перспективе они делались только шершавее. От этой привычки трудно было отделаться. Даже сейчас он с трудом подавлял желание облегчить боль хоть на секунду.
Снаружи снова задул ветер, и листья зашелестели о стекло. В мастерской что-то зашевелилось и защелкало. Возможно, оседал мусор в ведре.
Адам потер плечо о щеку – и обнаружил, что она в смазке. Впрочем, не было смысла вытирать лицо, пока он не закончил работу.
book-ads2