Часть 48 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Само собой, — широко улыбнулся разноглазый, — Бирс Коггер хранит немало тайн ещё со времен службы. Я знаю как держать язык за зубами, мистер Хан. И что будет, если этого не делать.
Как только прозвучало имя человека, за моей спиной слегка шевельнулся Джейсон. Наверняка в его руке уже был заготовлен подарок для бывшего копа.
— В точку, мистер Коггер, — вставая с кресла и направляясь к стойке администратора, улыбнулся я, — Очень верное замечание. Именно поэтому поводу я хотел бы провести небольшую демонстрацию. Проверить, скажем так, ваши навыки в деле.
Из пяти приготовленных заранее пистолетов я взял три и вернулся обратно в холл, прихватив с собой лист бумаги и карандаш.
— Сейчас мы с вами разыграем несколько стандартных ситуаций, господа, — раздавая оружие кандидатам, произнёс я, — Инвентарь просто для придания реалистичности ощущений. Я буду описывать определённые ситуации, а вы будете демонстрировать вашу реакцию на происходящее.
— Как вас зовут? — спросил я у третьего кандидата, который все ещё оставался безымянным.
— Фил Портер, сэр, — ответил тот.
— Отлично, Фил, — записываю имена всей троицы на листе, улыбнулся я, — Тогда с вас и начнём. Ситуация следующая. Вы идёте по улице. Вечер. И вдруг замечаете, что-то странное в подворотне. Заглянув туда, видите, как представитель Колоды Хаоса толкает наркотики, скажем, мальчишке лет двенадцати. Ваши действия, мистер Портер?
— Сообщить в управление и наблюдать, — неуверенно ответил Фил, — Если дилер попытается скрыться, то проследить куда он пошёл.
— Чудно, — поставив единичку напротив имени отвечавшего, произнёс я, — Мистер Коггер?
— Пройду мимо, — ухмыльнулся разноглазый, — Бизнес есть бизнес, тем более если он принадлежит вам. Вот если бы это был левый барыга, то я бы сообщил вам или мистеру Коннелу.
— Принято, — ставя прочерк в нужном месте, ответил я, — Мистер Ройс?
— Надеру ублюдку задницу, сэр, — прогудел Мортимер и, немного подумав, добавил, — И скормлю ему весь его товар.
— Хорошо, — протянул я и сделал очередную отметку на листе, — Едем дальше. Мистер Коггер, теперь вы первый. Задаёте, так сказать, уровень. Улица. Ночь. Вы слышите крики о помощи и видите, как трое неизвестных избивают женщину. Ваши действия?
— Это не моё дело, — пожал плечами Бирс, — Пусть её мужик думает, прежде чем отправлять подругу одну на улицу.
— Интересный вариант, — кивнул я, — Мистер Портер?
— Сообщу в отделение и постараюсь привлечь внимание, — с небольшой заминкой ответил Фил, — Обычно это помогает спугнуть преступников. Они боятся быть заме…
— Достаточно, мистер Портер, — остановил его я, — Ваша позиция мне понятна. Мистер Ройс?
— Набью говнюкам морды, сэр, — без тени сомнений в собственных силах, ответил Мортимер, — Обижать женщин последнее дело.
Я молча нарисовал напротив фамилии Ройса жирный ноль. И ненадолго задумался. Мысль о том, что с первой попытки получится создать полноценную боевую группу я уже оставил, однако кое-что из всей этой ситуации получить всё ещё было возможно.
— Мистер Ройс, — неспешно произнёс я, — В ходе обычной операции по сопровождению вы стали свидетелем убийства сотрудника Правопорядка. Сами при этом участия в преступлении не принимали. Ваши действия?
— Люди гибнут на улицах первого яруса каждый день, сэр, — ответил Мортимер, — Я не раз становился свидетелем подобных ситуаций. Если мужчина не смог защитить свою жизнь, то так тому и быть.
— Благодарю за честный ответ, Мортимер, — кивнул я, — Мистер Коггер? Ваше слово.
— Проверю что коп действительно сдох, — пожал плечами разноглазый, — Может сделаю контрольный в голову. Ещё постараюсь убедиться, что других свидетелей нет.
— А если есть? — с интересом уточнил я.
— То подчищу следы, — гадко усмехнулся Коггер и сразу стало понятно, что подобные ситуации в его деятельности случались не раз, — Если происшествие угрожает вашему бизнесу, то нужно сделать всё возможное для сохранения тайны.
— Чудно, — тепло улыбнулся я и Коггер с превосходством посмотрел на других кандидатов, — Фил, вы что скажете?
— Я… — замялся Портер. Его стандартный ответ явно не подходил текущему заданию. Даже покинув управление, как было ясно из сообщения Кэти, по каким-то своим личным причинам, этот человек оставался копом до мозга костей, — Я не знаю, сэр. Наверное постараюсь забыть это происшествие и продолжить работать.
— Понятно, — огорченно вздохнул я, — Что ж, мистер Портер, боюсь на этом наше общение подошло к концу. Благодарю вас за уделённое время и желаю удачи в поиске нового места работы.
— Эмм… Спасибо, мистер Хан, — неуверенно ответил Фил, — Так я пойду тогда?
— Конечно, Фил, — улыбнулся я, — Всего хорошего!
— До свидания, — промямлил Портер и задом попятился к двери. Возможно он решил, что живым его не отпустят и поэтому отчаянно старался не выпускать из виду никого из присутствующих.
Когда за Портером закрылась дверь, я посмотрел на оставшихся кандидатов и ободряюще улыбнулся.
— Мы почти закончили, господа, — произнёс я, — Ещё пара вопросов и можно будет перейти к обсуждению оплаты.
— Не вопрос, мистер Хан, — улыбнулся в ответ Коггер, а Ройс только хмуро кивнул. Судя по всему, здоровяку не очень нравилось происходящее или, по брошенному Мортимером на соседа взгляду сделал вывод я, не нравился второй кандидат.
— Продолжим, — задумчиво произнёс я, — Мистер Ройс, допустим так вышло, что ваш напарник, мистер Коггер, резко пошёл вверх по карьерной лестнице. Вскоре вы узнаете, что он пытается навредить моему бизнесу и проворачивает сделки с моими конкурентами. Я несу потери и не могу определить источник проблемы. Ваши действия?
— Поговорить с ним, а там как получится, сэр, — хмуро ответил Мортимер, явно подумав о чем-то своём, — Если удастся убедить, то оставлю как есть. Если нет, то доложу вам…или убью, а потом доложу вам.
— Благородный жест, мистер Ройс, — ответил я.
— Даже чересчур, — хмыкнул Джокер.
— Мистер Коггер? — проигнорировав замечание Джейсона, посмотрел я на разноглазого, — А вы как поступите в подобной ситуации?
— Понаблюдаю за говнюком, — уверенно ответил Бирс, — А когда окончательно пойму что оказался прав, сообщу вам. Может получится взять ублюдка за задницу и поиметь с этого какую-то прибыль.
Я одобрительно улыбнулся и ненадолго замолчал. Бирс оказался настолько мерзким ублюдком, что даже находиться с ним в одном помещении было неприятно. Скорее всего его слова были правдой лишь отчасти. Ушлый цепень наверняка выполнил бы первую часть, а во второй действительно попытался бы получить прибыль. Но не для меня, а для себя.
— Назовем эту ситуацию номером один, — наконец произнёс я, — У меня остался всего один вопрос.
— Здорово, мистер Хан, — улыбнулся Бирс, — Мне уже не терпится перейти к делу.
— Тогда не будем терять времени, — невозмутимо произнёс я и пристально посмотрел на разноглазого, — Представим ситуацию, что вы оба уже приняты на работу. И тут вы, мистер Коггер, случайно узнаете, что ваш напарник мистер Ройс, стучит копам. Что он нарушил все договорённости с вашим нанимателем и нагло сливает информацию прямо у него за спиной. Ваши действия?
Перед ответом Коггера возникла крохотная, почти неразличимая, пауза. Этот человек умел быстро думать и в его последующих словах не возникло ни тени страха или сомнения. Я даже немного удивился его самообладанию.
— Я бы взял этого ублюдка за задницу и вытряс из него всё возможное, — резко ответил Бирс и ткнул стволом в сторону Мортимера, на что тот даже не повёл бровью, — Я бы нашёл всех его связных и убил у него на глазах, потом убил бы его самого, а труп предателя выкинул на пороге управления Правопорядка. Чтобы они сто раз подумали, прежде чем лезть в ваш бизнес, мистер Хан.
— Достойный поступок, — ответил я, а Джейсон за моей спиной насмешливо хмыкнул. Слышать подобные способы расправы от бывшего копа было для главаря Колоды, по меньшей мере, странно, — Мистер Ройс?
— Убью предателя, сэр, — пожал плечами здоровяк, — Если он передавал сведения о своей работе, то ничего ценного сказать не смог бы в любом случае. Только лишняя трата времени.
— Отлично, господа, — улыбнулся я, — Назовем эту ситуацию вторым вариантом. Вы мне подходите и я рад сказать, что принимаю вас обоих на работу.
— Круто! — воскликнул Коггер и от души хлопнул по спине Мортимера, — Отличный денёк, братишка. Теперь заживём! Что надо делать, мистер Хан?
— Предлагаю обсудить для начала оплату вашего труда, — с улыбкой ответил я, — На первом этапе, пока идёт подготовка и формирование группы, предлагаю вам по пятьдесят стандартных единиц в неделю. Полноценная оплата будет выше, но это зависит от результатов первых миссий.
— Нехило! — оскалился Бирс, — Как тебе такой расклад, Морти? Не хочешь отметить назначение?
— Нет, — брезгливо поморщившись, ответил Ройс, — Как будет проходить подбор остальных членов группы, сэр? И сколько времени это займёт?
— Очень верный вопрос, Мортимер, — одобрительно кивнул я, — Мне понадобится ваша помощь в этом деле. Возможно у вас остались контакты среди бывших коллег. Нужно набрать ещё минимум пятерых человек.
— Не вопрос, мистер Хан, — влез в наш разговор Коггер, — Хоть сегодня приведу к вам десяток проверенных парней. Каждый с опытом и за всех я готов поручиться.
— Чудесная новость, Бирс, — кивнул я, — Если эти люди хоть немного похожи на вас, то я с радостью с ними поговорю.
— Ну, таких же не обещаю, — самодовольно усмехнулся Коггер, — Но это лучшее, что можно найти на первом ярусе.
— Замечательно, — с предвкушением потёр руки я, — Мистер Ройс? Сможете что-то предложить по этому поводу?
— Есть несколько человек на примете, — неопределенно прогудел Мортимер, — Но с каждым нужно общаться лично. У меня будет просьба, сэр.
— Я слушаю, — уже примерно представляя о чем будет просить бывший военный, внимательно посмотрел на Ройса я.
— Если я приведу людей, то хотел бы выделить их в отдельную группу, сэр, — презрительно покосившись на своего соседа, произнёс Мортимер, — Если командовать соединением буду я, то мне нужны люди на которых я могу полагаться.
— Принимается, — кивнул я, — Если это всё, то можете быть свободны. Свяжитесь со мной, когда пообщаетесь со своими знакомыми.
— Пошли, Морти! — радостно воскликнул Коггер, — Спорим, я первый наберу команду?
Ройс никак не отреагировал, а разноглазый только махнул рукой и бодрой походкой направился к выходу. При его приближении, дверь, по странному стечению обстоятельств, не открылась и Коггер некоторое время топтался возле неё.
— Мистер Хан, — наконец позвал Бирс, — Тут закрыто чего-то…
— Мистер Ройс, — глядя в глаза Мортимеру и совершенно игнорируя слова Бирса, негромко произнёс я, — У меня есть проверенные данные в отношении вашего коллеги. Вариант два.
Глава 11
book-ads2