Часть 21 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ошибка, — покачав головой, негромко произнёс я.
Бой занял меньше трех секунд. Ровно столько потребовалось Мортимеру, чтобы преодолеть разделявшее его с противником расстояние. Одновременно с рывком военного, в движение пришла его сила. Вот только внешне она проявилась только тогда, когда для Майкла было уже слишком поздно.
Глава Фрименов рассчитывал потешить своё эго избиением беззащитного человека. Размеры и мощь противника он представлял себе, как приятный довесок своего триумфа. Серьёзного отпора Каст не ожидал, а того, что его ноги намертво врастут в бетон парковки он не ожидал тем более.
Камуфляж Майкла сработал отлично, но больше сделать он ничего не успел. К тому же и тут допустил промашку. В воздухе остались висеть шорты и футболка, а в следующее мгновение кулак Ройса с сочным хрустом врезался в невидимую скулу прайсера.
Одежда упала на землю, а через секунду исчез камуфляж. Мортимер навис над противником, который не мог даже пошевелиться, намертво прилипнув к земле.
— Есть всего одна вещь, которая спасла тебя от очередной смерти, говнюк, — негромко произнёс Ройс, — Всего одна. Помни об этом, когда снова попытаешься дерзить старшему по званию. Ты меня понял?
Майкл закатил глаза и всем своим видом выразил пренебрежение к словам противника.
— Я не слышу ответа, солдат! — рявкнул Мортимер и в спине прайсера что-то хрустнуло, а его тело дернулось от боли.
— И не услышишь, — подойдя ближе, произнёс я, — Мистер Каст в этом отношении очень категоричен. Пока вы не начнёте резать его на части, мистер Ройс, он вряд ли откроет рот. Однако я уверен, что наш новый друг уяснил суть вашего требования и текущую расстановку сил. Ведь так, Майкл?
— Так, — в разговоре со мной глава Фрименов не решился играть в героя, правда в отношении Ройса сдержаться не сумел, — Мистер Хан, а есть в вашем окружении кто-то помимо чудовищ?
— Есть, — серьёзно ответил я, — Но встреча с ней вам точно не понравится, а остальные не представляют такого интереса.
— Учту, — хмуро ответил Майкл. Неудобное положение и десяток каменных шипов, упиравшихся в спину прайсера, причиняли ему серьёзную боль, но Каст умел терпеть и не такое, — Может я уже могу подняться, мистер Ройс? В этом раунде вы победили.
— Вы уверены, что нам нужна помощь этого человека, сэр? — игнорируя слова прайсера, спросил у меня Мортимер, — У нас уже достаточно информации об объекте для его ликвидации. Стоит ли усложнять ситуацию, сэр?
— Стоит, Мортимер, — вздохнул я, — Ещё как стоит. Отпустите его.
Ройс немедленно выполнил мой приказ и Майкл сел, а потом с трудом поднялся. Ненависть главы Фрименов никуда не делась, но сейчас отступила на задний план. Он был готов заняться делом, направив свою ярость против Грыза, которого теперь считал самой лёгкой целью из своего списка.
— Коммуникатор мне дадут? — потирая поврежденную спину, спросил Каст.
— Мистер Ройс, распорядитесь насчёт средства связи для вашего консультанта, — произнёс я и повернулся к прайсеру, — Вам необходимо заняться совершенствованием собственных навыков, мистер Каст. Я обратил внимание, что вы допускаете слишком много ошибок. Это неприемлемо.
— Кто же знал, что среди ваших подчиненных сплошь одни Призванные, босс? — криво усмехнулся Майкл, — Я и в лучшие годы старался с ними не связываться без острой необходимости. Не то что теперь! Да и одежда эта…
— Да, — задумчиво кивнул я, — С костюмом обязательно нужно что-то придумать. Я даже знаю кто нам может с этим помочь. Но тренировки у мастера Ингвара тоже откладывать не стоит. Переход в теневое состояние мог помочь вам избежать такого быстрого поражения.
— Теневого состояния? — насторожился Мортимер, — Так он с нами надолго?
— Навсегда, — рассмеялся Каст, — Так что первый наш раунд ничего не значит.
— Кстати об этом, — серьёзно посмотрел я на своих подчиненных, — Ваши силы почти противоположны друг другу, поэтому я считаю рациональным решением организацию регулярных спарингов между вами, господа. Это существенно ускорит ваш прогресс и позволит не сдерживаться в применении силы.
— Я за! — сразу же воскликнул Каст, — Прекрасное решение, босс!
— Как прикажете, сэр, — тяжело вздохнув, ответил Ройс, — Правда, за исход я ручаться не могу.
— Никто не может. Это радует меня особенно, — бодро вставил Майкл и, моментально став серьезным, добавил, — Мне нужно место на вашей территории для моих парней. Все наши прежние базы под полным контролем Грыза. Я не смогу собрать там никого так, чтобы это осталось незамеченным. Скорее всего вопросы возникнут, но простое исчезновение бойцов не привлечёт столько внимания, как моё возвращение.
— Ты думаешь, что Законники все ещё помнят о твоём существовании? — с сомнением уточнил Ройс.
— Не просто помнят, — хищно оскалился Каст, — Они знают, что я вернусь, как делал это всегда, только не знают когда и где это произойдёт. И поэтому у нас есть шанс удивить конкурентов твоего босса.
— Нашего босса, — тяжело посмотрел на главу Фрименов Мортимер.
— Пусть так, — удивительным образом не стал спорить Майкл, — Но времени не так много. Основа умерла и скоро Грызу предъявят притензии заказчики. Думаю, после этого он сильно изменит расстановку своих сил и мы можем опоздать.
— Эти моменты вы можете обсудить без меня, — поняв, что процесс подготовки уже пошёл, произнёс я, — Мортимер, команда Клауса переходит в подчинение мастера Ингвара. Их место займут люди мистера Каста. Вам необходимо на регулярной основе организовать соревнования личного состава. Имена чемпионов будете передавать лично мне.
— Так точно, сэр, — чётко ответил военный, — Можно вопрос?
— Так точно, — тихо передразнил Ройса Майкл, который уже давно отвык от армейских правил и даже своих подчиненных сумел от них отучить.
— Конечно, Мортимер, — не обратив на это внимания, ответил я, — Слушаю.
— У меня избыток кандидатов в данный момент, сэр, — произнёс Мортимер, — Личный состав увеличился в несколько раз и продолжает расти. Вы уверены, что необходимо размещать на территории базы посторонние силы? Я считаю, что они могут стать источником дополнительных проблем, сэр.
— В ближайшее время нам понадобятся все имеющиеся ресурсы, мистер Ройс, — решил я прояснить ситуацию для подчинённого, — Наш конкурент обладает очень широкой сетью активов и нам необходимо блокировать их полностью. Большая часть целей находится на верхних ярусах, а люди мистера Каста ориентируются там гораздо лучше. Вы можете использовать их для этих целей, конечно при условии, что их количество будет соответствовать поставленной задаче.
— В этом можете не сомневаться, — уверенно произнёс Майкл, — К тому же я могу обеспечить снабжение всех участников операции на верхних ярусах, до четвертого. Там ситуация кардинально другая и моя организация там не работала. Впрочем, активов Грыза там тоже нет. Так высоко он забраться ещё не успел.
— Вопросы? — повернулся я к Ройсу.
— Нет, сэр, — ответил военный.
— Отлично, — подвёл итог я, — Во сколько состоится открытие игорного дома?
— Примерно через час, сэр, — мельком взглянув на массивные наручные часы, ответил Мортимер.
— Игорного дома? — удивлённо переспросил Каст, — На первом ярусе? Его же ограбят в первый же день! И почему утром? Подобные заведения по всему Зингару открываются только ближе к ночи…
— Это игорный дом моего синдиката, Майкл, — разом снимая вопрос о безопасности дорогого заведения, ответил я, — А насчёт времени…
— Слишком много интереса общественности, — неожиданно произнёс Ройс, — Джейсону пришлось ускориться, иначе его просто разорвали бы на части. Рекламная компания оказалась слишком качественной. К тому же все помнят о прежнем роде деятельности организатора и примерно знают чего ждать.
— Мне нужен транспорт, — предвкушая интересное зрелище, произнёс я, — Адрес я помню.
— Я сейчас распоряжусь насчёт водителя, сэр, — тут же потянулся к висевшей на поясе рации Мортимер.
— Не нужно водителя, — отмахнулся я, чем вызвал удивлённый взгляд своего помощника. В отличии от Каста, Ройс прекрасно помнил о моей неприязни к управлению любым транспортом, — Только мне нужно что-то приличное. Не как в прошлый раз.
— Эмм… — озадаченно промычал военный и неуверенно достал из кармана связку ключей, — Конечно, сэр. Можете взять мой флаер.
— Спасибо, мистер Ройс, — улыбнулся я, — Я ваш должник! Верну транспорт через несколько часов.
— Ничего страшного, сэр. Я сегодня не планировал покидать территорию базы, — ответил Мортимер и скептически посмотрел на своего нового консультанта, — И тем более не собираюсь делать этого сейчас.
— Тронут вашим вниманием, мистер Ройс, — язвительно отозвался Майкл, — Приступим? Или вам и завтра не удастся никуда уехать.
Пара скрылась в здании, а я отправился в сторону нескольких припаркованных на краю стоянки флаеров, по пути нажимая кнопку брелка сигнализации.
Вскоре одна из машин отозвалась, моргнув фарами. Флаер Мортимера оказался под стать своему хозяину. Массивный транспорт чёрного цвета даже внешне был немного похож на главу боевого крыла моего синдиката. Мощные крылья, агрессивная хромированная насадка на бампере, чересчур раздутые арки. Внутри всё тоже было очень крупным и дорогим на вид. Флаер явно был новым и стоил, по меркам первого яруса, очень прилично.
Интересно, что ещё неделю назад Ройс просто не мог себе позволить подобную роскошь. Видимо увеличение финансирования сказалось не только на рядовых бойцах синдиката, но и на их командире. И я посчитал, что это очень хорошо. Мортимер, как никто другой, заслужил право воспользоваться плодами развития моей организации. Он приложил к этому столько усилий, что я сам был готов порадовать его чем-то подобным.
Оказавшись в водительском кресле, я почувствовал себя крохотным и ничтожным. Хозяин флаера был в несколько раз крупнее меня. Я даже до руля дотянуться не смог. Пару минут кресло негромко жужжало, постепенно уменьшаясь в размерах и раздуваясь в нужных местах.
Это был мой первый опыт вождения настоящего флаера и я немного волновался. По идее, особых отличий с гоночными машинами не должно было быть. Разве что добавлялась вертикальная ось движения, но этим, на первых порах, можно было пренебречь.
После запуска двигателя, в салон проникло басовитое урчание. Я осторожно поиграл педалью газа и звук движка превратился в мощный рык огромного зверя.
— Воу! — довольно усмехнулся я, — Это будет интересно!
К сожалению, мои ожидания не оправдались. Транспорт оказался настолько тяжелым и неповоротливым, что вместо увлекательной гонки по загруженным утренним трафиком дорогам, я тяжело тащился в общем потоке. У меня сложилось впечатление, что, помимо самого флаера, я за собой тащу ещё огромный прицеп. На гусеницах. На ржавых заклинивших гусеницах.
Однако это тоже был опыт и лучше было получить его на первом ярусе, где я легко мог решить любую возникшую проблему. На втором и третьем этажах Зингара мои отношения с местной властью были ещё недостаточно близкими.
К зданию готовящегося к открытию игорного дома я прибыл за двадцать минут до начала церемонии и сразу столкнулся с проблемой парковки. На прилегающих улицах просто не было свободных мест, а обширная стоянка возле детища Джокера была полностью забита жаждущими развлечений посетителями. Учитывая количество транспорта в округе, можно было смело сказать, что на открытие прибыл весь цвет нашего района.
Возле входа уже собралась огромная толпа цепней. Там же я заметил несколько фургонов с логотипами местных новостных каналов. Небольшое свободное пространство защищал ряд сотрудников Правопорядка. Полицейские охраняли вход в заведение моего синдиката, в которое жители района скоро добровольно понесут свои деньги. Ситуация настолько же приятная, насколько странная.
Миновав парковку и скопление людей, я проехал ещё пару перекрёстков и наконец сумел найти пятачок свободного пространства у тротуара. Задница флаера осталась торчать на проезжей части, но искать что-то более подходящее у меня не было времени. Даже с такого расстояния я уже слышал отголоски начавшегося мероприятия.
На тротуаре меня чуть не сбила пара спешащих мужчин. Извиняться никто не стал, что меня не особенно удивило. Вскоре выяснилось, что мы идём в одно и то же место. Именно этим, судя по разговору, была вызвана спешка цепней.
— Это проверенная инфа, бро, — настойчиво втолковывал своему спутнику один из мужчин, — У меня брат родственника знаком с парнем из Колоды Хаоса.
— Нам хана будет, Тим, если мы не вернём бабки вовремя, — напряжённо ответил второй.
— Слушай, если ты отказываешься, то так и скажи, — насмешливо процедил Тим, — Пятьдесят процентов отдача аппаратов, ссыкло! Нас двое. К вечеру вернём бабки Синему и ещё месяц можем не работать!
— Да я понимаю…
Я свернул на пешеходный переход, а охотники за лёгкой наживой пошли дальше, к толпе ожидающих открытия зрителей. Мне же нужно было добраться до первых рядов и проталкиваться через несколько сотен людей было глупо. Гораздо проще было пройти через полицейский кордон возле журналистов. К тому же музыка уже стихла и из дверей вышел незнакомый мне мужчина в шутовском наряде.
— Уважаемые жители величайшего города всех времен! — разнесся над толпой голос ведущего, — Сегодня, благодаря усилиям группы почтенных бизнесменов и при поддержке администрации района, будет открыто первое официальное развлекательное заведение нашего яруса — игорный дом «Счастливчик Джек»!!!
Грянула музыка, из верхних окон здания упали десятки верёвок и по ним вниз начали скатываться тёмные фигуры. Прожекторы, ярко подсвечивавшие вход в здание, разом потухли и площадь погрузилась в темноту. Толпа инстинктивно отхлынула назад. Ситуация была до боли похожа на штурмовую операцию группы спецназа. Паники добавили частые хлопки по периметру площади. Большинство людей пришли сюда тратить деньги, многие принесли их наличными. Людям было что терять и они пытались найти выход из внезапно возникшей вокруг них западни.
book-ads2