Часть 26 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Габриэль…
Дэр улыбнулся. Наконец-то маленькая леди это поняла. Билли проиграл ему пари. Большая половина команды ставила на то, что девушка останется с Габриэлем. И когда капитан начал проявлять равнодушие, то за них все переживали.
– А как же Оливер?– спросил Дэр.
– Оливера я тоже люблю,– сказала Электра, и увидев ухмылку, появляющуюся на лице Дэра, быстро добавила:– но как брата.
Дэр расслабился.
– Мне конечно обидно за Габриэля, но он тебя любит, и я хочу ,чтобы он был счастлив. Завтра у него день рождение, и мы устраиваем праздник. Возможно у тебя будет шанс с ним объяснится.
– День рождение?
– Да.
Электра вспомнила про золотые часы с надписью, которые купила в Бостоне. Она подарит их Габриэлю. Теперь она уверена, что эта надпись подходит к тому , что Электра чувствует к Габриэлю.
– Но все будет не так просто, – Добавил Дэр.– Ты его сильно обидела, и разбила ему сердце, Электра. Он видел и ваши с Оливером поцелуи, и объятия… А у него тоже есть гордость.
Щеки девушки запылали.
– Все совсем не так, Дэр.
– А это ты лучше объясни Габриэлю , а не мне, – сказал Дэр и вышел из каюты. К капитану он решил не идти, чтобы своим хорошим настроением, не выдать Электру.
Габриэлю не спалось. Он думал о ней. Когда он закрывал глаза, то перед ним появлялись эти синие глаза.
Чертовка! Габриэль с шумом выдохнул и накинув рубашку и сапоги вышел на палубу. Он уперся руками в поручни и смотрел на темные волны.
Поднялся ветер, и откуда-то со стороны принес Габриэлю запах фиалок. Проклятие. Это не женщина , а наваждение… Повернув голову в сторону, откуда веяло фиалками он замер.
Электра сидела на большом деревянном ящике, подтянув и обняв колени. Голова опущена, а глаза смотрят на волны.
Волосы разметались по плечам, а из под юбки торчали голые ступни. Она была такая грустная, такая беззащитная.
Габриэль ,сам не зная почему , направился в ее сторону.
– Не спится?– Электра вздрогнула, услышав звуки любимого голоса. И подняв голову взглянула на Габриэля.
Она плакала?– пронеслось у него в голове. Оливер ее обидел?
– Все в порядке?– спросил Габриэль.
– Не совсем. – Ответила Электра. Либо сейчас, либо никогда.– Человек, которого я люблю , больше не хочет меня.
О! Как же Габриэль устал слушать оды о ее Оливере!
– А я люблю его больше жизни! Только я так долго жила в своих иллюзиях, что сразу этого не поняла. И теперь я не знаю, что мне делать.
Габриэль молчал.
– Я не дам тебе никаких советов, Электра.
– А мне они и не нужны. Мне просто нужно ,чтобы ты знал. Я люблю тебя.
В душе Габриэля появился лучик надежды, который он же сам и потушил.
– О, как замечательно! – воскликнул Габриэль с сарказмом.– Великая Электра Стоун обратила внимание на жалкого капитана!
– Габриэль , не надо, прошу…
– Почему же ? Может вы мне и поцелуй подарите?
И не спрашивая у нее разрешения, притянул ее к себе и поцеловал.
Этот поцелуй отличался от всех… В нем не было любви, была только страсть и злость. Его губы действовали жестко, но Электра настолько по нему скучала, что с радостью ответила даже на этот поцелуй. На секунду Габриэль растерялся, и плавно его поцелуй стал мягче… А по телу девушки пробежали волны удовольствия.
Электра поняла, что Габриэль наказывает её.
Он прервал поцелуй, и в его черных глазах, казалось, горел огонь.
– Спокойной ночи, Электра. Завтра, как я понимаю, у вас очередь любить Оливера. Поэтому, отдыхайте и набирайтесь сил.
И резко развернувшись , направился к себе.
А Электра осталась сидеть на месте. Все! Пора брать себя в руки! Однажды Габриэль завоевал ее любовь. А теперь наступила её очередь.
На следующий день, она попросила Дэра принести ей лохань. И помочь приготовить ванну.
Дэр молча кивнул и улыбнулся. У кого то сегодня намечается поистине королевский подарок.
Надо и Габриэлю приготовить ванну, – подумал Дэр, и попросил Билли поставить еще воды.
Электра достала красное платье из атласа, с пышными красивыми юбками. Ей оно настолько понравилось, что она купила его в тайне от Габриэля… потому что он не одобрил ее вырез в этом платье. Сейчас самое время его надеть! Она должна соблазнить Габриэля. Все равно в Лондоне она его носить не сможет.
Ближе к вечеру в каюту постучал Дэр.
– Электра, все уже в сборе. Вы к нам присоединитесь?
– Несколько минут и я приду,– услышал он голос девушки, доносившийся из-за двери . – Дэр, а Оливер будет там?
– Нет, он сказал ,что у него нет настроения для веселья.
– Спасибо!– крикнула девушка, и было слышно что она улыбается.
Слава Богу, что Оливера там не будет, – подумала Электра. У нее было две причины не встречаться в этот вечер с Оливером. Первая заключалась в том, что она не хотела совершать дважды одну и ту же ошибку. Соблазнять Габриэля на глазах у Оливера она не хотела….
Она понимала, что причина Оливеру боль. Он столько лет любил её, и уехал не для того чтобы жениться на богатенькой пустышке , а чтобы заработать денег и вернуть свое наследство. И он хотел вернутся к ней, сделав Электру своей женой. А она полюбила обычного капитана корабля…
Вторая причина заключалась в том, что если бы Оливер находился там, то у Электры бы точно ничего не получилось…Потому что любые попытки привлечь внимание, Габриэль расценивал бы так , что они предназначены для Оливера.
Взяв со столика часы, и мысленно пожелав себе удачи, Электра вышла из каюты.
Габриэль сидел на стуле с бутылкой виски.
– За капитана !– дружно крикнула команда и подняла оловянные кружки, а Габриэль в ответ поднял вверх бутылку.
Его взгляд привлекло что то красное, спускавшееся по лестнице… Чертово платье! Он увидел Электру.
Я же запретил покупать ей это платье,– сквозь зубы процедил Габриэль себе под нос.
Она была восхитительна. И чертовски сексуальна. Ей очень шел этот цвет. Электра распустила волосы, и убрала несколько прядок от лица.
Прямо Лилит с лицом ангела,– подумал Габриэль, скользя взглядом по её фигуре. Интересно , оценил ли ее дружок такой внешний вид?
Плавно покачивая бедрами, Электра подошла к Габриэлю.
– С днем рождения! – Весело сказала Электра и вытянув перед ним руку, открыла ладонь.
На ее ладони лежали красивые золотые часы. Они были гладкими и отполированными настолько, что казалось блеск от них осветил весь камбуз.
Габриэль смущенно взглянул на Электру. Она улыбалась.
Это был его первый подарок в жизни. За тридцать один прожитый год, он ни разу не получал подарки.
book-ads2