Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что-то серьёзное?– Брови Дэра сошлись на переносице. – Надеюсь нет.– Задумчиво сказал Габриэль, – Все в порядке. – Он хлопнул друга по плечу и вышел с трюма. Они решили плыть на одном из новых кораблей. «Белая лилия» пойдет следом. Габриэль забрал основной состав команды на новый корабль. И сейчас он стоял у кают…Интересно, будет ли Электра точно так же ночевать в его постели… Потому что и в этом направлении, его планы тоже поменялись. Он не хотел больше ждать. Она его. И будет принадлежать только ему. Габриэль и так уже достаточно долго ждал и сдерживался… Хотя это делать с каждым разом все труднее и труднее… Эл подошел к капитану. – Капитан, появился пассажир, о котором вам говорил Дэр. Английский джентльмен . Я провел его в каюту, он спрашивал о вас. – Я зайду к нему. Габриэль не хотел брать никаких пассажиров, но Дэр уговорил его, рассказав историю о том, что влюбленный мужчина спешит в Англию, чтобы сделать девушке предложение. Ох, уж эти женщины, властвующие над мужским сердцем и разумом! Оливер сидел в небольшой каюте нового корабля. Он совсем не интересовался кораблями, абсолютно. Он просто вложил деньги, а всем остальным занимался Том. Неплохо для торгового судна,– думал Оливер. Он знал, что корабль принадлежит Габриэлю. Откуда у обычного капитана столько денег на покупку таких дорогих кораблей?– спросил мысленно Оливер. Ему казалось, что капитан что-то не договаривает Электре. И если это так, то он выведет его на чистую воду… Стук в двери прервал размышления Оливера. В дверях появилась массивная фигура Габриэля. –Добрый день,– он посмотрел на пассажира и взревел:– Какого черта?! Что вы делаете на моем корабле?! Глаза Оливера сверкнули. – Я ваш пассажир. – Черта с два! Сейчас же убирайтесь с моего корабля! Габриэль указал рукой на берег. – Если через минуту вы будете еще здесь, я выкину вас за шиворот! – Ну, ну…капитан Лэнгтон. – Лицо Оливера было бесстрастным, но глаза метали молнии. – Мы взрослые люди. Давайте все обсудим. Я в чем-то виноват перед вами? Габриэль молчал, но внутри была такая злость, что он был готов убить этого типа. – Не передо мной. – Прорычал капитан. – Или вы просто боитесь, что рядом с вашей Электрой будет находиться еще один мужчина?– Он вопросительно поднял бровь.– Я лучший друг ее старшего брата, я знаю Электру давно. И скажу вам так. Я не знаю ,что вы скрываете с Электрой, но пока на её пальце не будет надето кольцо, у нее должна быть компаньонка! И пока эту роль выполню я. Зловещий хохот Габриэля разлетелся по кораблю. – Слушайте, Оливер. У меня предложение! – Воскликнул Габриэль. – А не пойти ли вам в задницу? И капитан вопросительно приподнял бровь, и расхохотался. Кулаки Оливера сжались, в глазах вспыхнул огонь ненависти. Он его убьет. И подлетев к Габриэлю нанес первый удар. Габриэль не заставил ждать ответ. Мужчины сцепились в схватке, молотя друг друга кулаками… Электра вышла из гостиницы, держа в руках небольшой саквояж. Она уложила прическу, подняв вверх волосы и заколов их шпильками. Маленькая красивая шляпка с бордовыми цветами, и такого же цвета красивое платье , делали ее образ очень гармоничным. Они с Габриэлем накупили столько вещей! Правда он уже забрал их на корабль, оставив ей лишь небольшой саквояж. Габриэль написал записку, что отправился на фрегат, и что не стал её дожидаться, потому что ему надо проверить все ли готово к отплытию. Электра остановилась у антикварной лавки. Когда они были здесь в последний раз с Габриэлем, Электра обратила внимание на мужские карманные часы. Они были безумно дорогие и красивые. Электра взглянула на дверь антикварной лавки. Она купит их Габриэлю! – Здравствуйте, мисс, чем могу быть полезен? Невысокий старичок стоял за прилавком и мило улыбался. – Я ищу подарок для очень дорогого мне человека. – Сказала девушка.– Я как то видела у вас очень дорогие красивые карманные часы. Она ходила возле прилавков, ища их глазами. – Вот они , мисс .– Старичок протянул ей часы. – Они сделаны из чистого золота. Электра ощутила приятную тяжесть в ладони, когда старичок положил их ей в руку. Тихонько открыв крышку часов, Электра увидела надпись: « Моя любовь к тебе бесконечна…» Подписи не было. – Я беру их.– Сказала девушка, хотя понимала, что сейчас навряд ли подарит их Габриэлю. Через несколько минут она вышла из магазинчика и направилась к кораблю. Поднимаясь на корабль , она услышала мужские крики. – Сукин сын! Я убью тебя!– Орал Габриэль. – Только прикоснись к ней еще раз! – кричал Оливер.– Я придушу тебя! Мужчины катались по палубе, молотя друг друга кулаками. Саквояж Электры выпал с рук. Гордо выпрямив спину, и смотря на орущих и дерущихся мужчин, он громко сказала. – Если вы сейчас не прекратите, то я убью вас двоих! Мужчины замерли, и посмотрели в сторону Электры. Габриэль улыбнулся ей, его губа была разбита, а на скуле начинал появляться синяк. Оливер тоже улыбнулся ей. Разбитая губа кровоточила , а подбитый глаз смотрел на девушку. – Мы сейчас закончим,– улыбнулся Габриэль, находясь сверху Оливера.– Милая , проходи в каюту. Наша капитанская. Оливер зарычал. – Черта с два! – и опять нанес удар. Но Габриэль увернулся. И мужчины опять сцепились в схватке. Смотря на дерущихся мужчин, в Электре закипал гнев. – Дэр!Эл!– закричала она. – Сюда! Скорее! На ее крики прибежала половина команды и , увидев дерущихся мужчин ,растянули их в стороны. – Жалкий ублюдок,– прошипел Габриэль. – Пошел вон с моего корабля! Электра впервые видела Габриэля таким. Он сейчас больше напоминал зверя, готового накинутся на свою жертву… Девушка перевела взгляд на Оливера… Да , вот как раз его-то жертвой не назовёшь. Это было больше похоже на схватку двух львов. – И не подумаю!– прошипел Оливер.– Проезд оплачен. Электра , ты против, чтобы я плыл на этом корабле?– спросил Оливер, обернувшись к девушке…
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!