Часть 35 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джон Арчибальд Уилер — американский физик-теоретик
33
Нильс Хе́нрик Дави́д Бор — общественный деятель, один из создателей современной физики
34
Копенга́генская интерпрета́ция — толкование квантовой механики
35
Ско́рость све́та в вакууме — абсолютная величина скорости распространения электромагнитных волн в вакууме
36
При́нцип причи́нности — один из самых общих физических принципов, устанавливающий допустимые пределы влияния событий друг на друга
37
Когере́нтность — в физике согласованность нескольких колебательных или волновых процессов во времени, проявляющаяся при их сложении
38
Ква́нтовая суперпози́ция (когерентная суперпозиция) — суперпозиция состояний, которые не могут быть реализованы одновременно с классической точки зрения
39
Ома́р Хайя́м Нишапури́ — персидский философ, математик, астроном, поэт
40
Истоки образов двух несчастных влюблённых появляется ещё у Овидия в его поэме о Пираме и Фисбе. Имена же Ромео и Джульетты впервые используются в автобиографическом произведении Луиджи да Порто «Новонайденная история двух благородных влюблённых» (издано в 1530 году), причём действие происходит именно в городе Вероне
41
Франц Ксавер фон Баадер — немецкий философ
42
Андроги́н — лишённый каких бы то ни было половых признаков.
43
Fr. v. Baaders Leben und theosophische Werke
44
Бердяев Н.А. Творчество и пол. Мужское и женское.
45
book-ads2