Часть 36 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Увиденное не укладывалось у Мэйтта в голове. Здесь царил идеальный порядок, и это выглядело пугающе. Детектив поймал себя на мысли, что окружающее напоминает… декорации. Фальшивый фон, созданный для отвлечения внимания. Только вот от чего?
Мэйтт, не торопясь, пересёк серверную, обшаривая взглядом каждую подозрительную тень и каждый угол, и от того, что не происходило ровным счётом ничего, тревога только нарастала. Когда он добрался до конца помещения, то обнаружил в углу узкую дверь с нанесённой на ней пиктограммой лестницы. Детектив подёргал ручку, но дверь оказалась заперта. Тогда Мэйтт отошёл на шаг назад и со всей силы врезал стопой в область замка. Удар, усиленный мышечными имплантами, вышел мощным, и дверь с грохотом распахнулась.
Детектив увидел лестницу из двенадцати ступенек. Следом шёл лестничный пролёт, плавно заворачивающий направо, и вновь начинались ступеньки. Мэйтт прошёл чуть вперёд и посмотрел вверх. Насколько он мог судить, на каждый этаж приходилось по шесть таких лестниц. Детектив начал подъём.
Он успел преодолеть два этажа, прежде чем на очередном пролёте «столкнулся» со Стариком.
Рука детектива метнулась к отсутствующей кобуре парализатора. И только потом Мэйтт вспомнил, что приехал на Полюс с экскурсией, а значит, никакого оружия у него с собой быть не могло. И уже следом пришла в голову мысль, что в этой ситуации оружие бесполезно.
Ну вот и всё. Доигрался. Мне не хватит суток, чтобы исполнить задуманное.
Удивительно, но Мэйтт вдруг почувствовал странное спокойствие, стоя перед лицом смерти и ожидая слов приговора. За последние дни случилось столько всего и детектив ощущал себя настолько измученным, что сейчас был даже рад, что его остановили подобным образом. Сутки – и больше никаких забот. Не надо ни о чём думать. А быть может, если та сторона существует, он увидит Дарри.
Но Старик молчал. Пауза затягивалась, и Мэйтт уже хотел нарушить её вопросом, но тут Старик произнёс:
– Здравствуй, Мэйтт.
Он решил не оригинальничать и просто спросил:
– Как я умру?
– Ты не умрёшь. По крайней мере, не через сутки.
Мэйтт, до этого созерцавший полы мантии Старика, поднял на него изумлённый взгляд. Глядя ему прямо в глаза, он спросил:
– Тогда что… что ты тут делаешь?
– Пришёл помочь.
– С чего ты взял, что мне нужна помощь?
Мэйтт чувствовал, что его водят за нос, играют с ним. Слишком сюрреалистичная ситуация. Фальшивое место, фальшивые актёры. И этот Старик тоже… неправильный. Неправильно выглядит, неправильно говорит, словно специально нагоняя на себя таинственности, и неправильно ощущается. От него не исходило той ауры, что Мэйтт чувствовал, когда Старик пришёл к Дарри.
– Разве нет? – удивился Старик. – В таком случае зачем ты здесь?
Хорошо. Посмотрим, что из этого выйдет.
– Кто убил… – Мэйтт запнулся. – Из-за кого ушёл мой сын?
Старик прикрыл глаза:
– Тебе нужен Кросстан Ховард, нейрохирург. Кросстан Ховард живёт в портовом районе, и именно Кросстан Ховард причастен к твоей трагедии.
Мэйтт много раз представлял себе момент, как он получает эту информацию, и каждый раз думал о том, какие эмоции он испытает. Но сейчас он не чувствовал ровным счётом ничего. Только отметил тот факт, что Старик не дал прямого ответа на вопрос.
– Он убил моего сына? – напрямую спросил Мэйтт.
Старик нахмурился:
– Разве я уже не ответил тебе? С формулировками подобных вопросов и ответов постоянно возникают трудности. Можно ли считать, что Кросстан Ховард именно убил твоего сына? Конечно нет, ведь Кросстан Ховард даже не был знаком с ним и физически не тронул его и пальцем. Но если отбросить словесную шелуху, то… да, Кросстан Ховард – именно тот человек, из-за которого ушёл твой сын.
И опять нет прямого ответа. И какого хера Старик постоянно талдычит это имя? «Кросстан Ховард, Кросстан Ховард»… Будто пытается его запрограммировать.
– И что теперь? – спросил Мэйтт. В голове вертелось только «Кросстан Ховард. Кросстан Ховард».
– Теперь… – Старик поступил совсем уж по-человечески: почесал подбородок. – Теперь ты забудешь наш разговор и вернёшься в то состояние, в котором пришёл сюда. – Мэйтт почувствовал, как его сознание куда-то плывёт, а глаза начинают закрываться. Он услышал последние слова Старика:
– Кросстан Ховард.
И Мэйтт вдруг обнаружил, что стоит спиной ко входу в серверную. Вьюга утихла, а детектив пребывал в полной уверенности, что получил ответ на свой вопрос.
Значит, Кросстан Ховард… Ну что ж, Кросстан, молись Создателю, чтобы Старик нашёл тебя раньше, чем я.
* * *
Обратный путь до командного центра Мэйтт проделал за двадцать минут. В сумме его скитания и добыча информации заняли два часа, поэтому детектив торопился, опасаясь, что Досс может наделать глупостей, если не увидит его на месте в назначенный час.
Припарковав снегоход на стоянке, Мэйтт снял с себя белый плащ и затолкал его в багажник. И тут же услышал шаги за спиной. Обернувшись, детектив вздохнул с облегчением – это был Досс.
– Где ты пропадал? – зашипел тот. – Я уже места себе не находил. Решил вот проверить, на месте ли снегоход… ладно. Всё прошло удачно?
– Да. – Мэйтт наморщил лоб и почесал затылок, как будто пытаясь что-то вспомнить. – Слушай, Досс…
– Нет! – воскликнул Досс, не дав детективу продолжить. – Я ничего не хочу знать о том, что и как там происходило. Ни об этом, ни о твоих дальнейших планах. Извини, что я так резок, но ты должен меня понять.
– Я понимаю, – кивнул Мэйтт. – Тогда просто скажу: спасибо за помощь.
– В следующий раз на меня можешь не рассчитывать, – устало проговорил Досс.
– Я очень надеюсь, что следующего раза не будет.
– Да, ты прав. Херню ляпнул, извини. Так… – Досс оглянулся. – Экскурсия закончилась, дети сейчас обедают, и ТМП скоро отправляется.
– Я… – детектива что-то терзало, какое-то смутное чувство. – И всё-таки, Досс, по поводу…
Мэйтта начало клонить в сон, и вдруг он обнаружил себя на вокзале Сайд-Джинспейр, совершенно не помня, как добрался сюда.
Домой. Нужно проведать Мишель. А потом я займусь тобой, Кросстан.
* * *
Стоя возле дома, Мэйтт поймал себя на мысли, что всматривается в живую изгородь и дерево на газоне, стараясь взглядом отыскать прячущегося сына. Детектив успел полюбить эту забаву за тот год, что Дарри пытался застать его врасплох. Получилось это у него всего раз.
Нужно было позволять ему это чаще.
Он шагал по устланной опавшими листьями тропинке и вспоминал, как радовался Дарри, когда поймал его. Бывший отец подумал, что может не сдержать слёз, но, к удивлению, воспоминания о сыне не вызвали той же реакции, что раньше. Будто память о Дарри постепенно угасала, сменяясь жаждой мести, которая стремилась стать главной целью его жизни, вытеснив всё остальное. Пока получалось великолепно.
Мэйтт открыл дверь своего дома и какое-то время стоял на пороге. Почему-то он был уверен, что, как только шагнёт внутрь, случится что-то плохое.
– Мишель! – крикнул Мэйтт, входя в дом. – Мишель, я вернулся!
Тишина в ответ. Детектив достал телефон и набрал номер жены. Громкая трель донеслась со второго этажа, и Мэйтт обрубил звонок. Мишель никогда не оставляла телефон дома, если куда-то уходила.
Мэйтт поднялся на второй этаж и, прежде чем открыть дверь спальни, глубоко вздохнул. На подсознательном уровне он уже знал, что случилось.
Воздух в спальне был душным и пах парфюмом вперемежку с сигаретным дымом. Мишель бросила курить около десяти лет назад, и даже уход Дарри не заставил её вернуться к этой пагубной привычке.
Мэйтту вдруг стало тесно в этом доме. Ощущение было настолько сильным, что детектив даже расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, что, конечно же, не помогло. Он осмотрел комнату, и на прикроватной тумбочке, на стороне Мишель, обнаружил белый конверт.
Мэйтт подошёл к краю кровати и онемевшими руками с третьей попытки распечатал конверт.
Дорогой Мэйтт, – писала Мишель. – Я не знаю на самом деле, как и что писать в подобных письмах. Поэтому прости, если текст будет немного… сумбурным. Но ты должен знать то, о чём я напишу ниже. Только пойми меня правильно – я не держу на тебя зла. Просто так получилось.
Когда ты прочтёшь это письмо, я уже уйду. Помнишь ту ночь перед твоим отъездом, когда мы занимались любовью? До этого, утром, Старик пришёл ко мне.
Мэйтт сжал руку в кулак, сминая письмо. Костяшки его пальцев побелели, а ногти впились в ладони с такой силой, что он был вынужден расслабить руку. Расправив бумагу, он стал читать дальше:
Я ничего тебе не сказала… не знаю почему, Мэйтт. Может быть, потому, что всё равно ничего нельзя было изменить. А может быть, потому, что я была уверена, что ты должен был что-то почувствовать. Люди же чувствуют подобное, когда между ними есть связь. Должны чувствовать! Но ты был оглушён и ослеплён своей жаждой мести, которую я не могла и не могу понять. Видимо, с уходом Дарри эта наша связь пропала, если вообще когда-нибудь существовала.
Хотя нет, тут я не права. Помнишь нашу первую встречу? – Мэйтт улыбнулся сквозь боль. – Эта ведь однозначно была любовь с первого взгляда, хоть ты и не веришь в подобные вещи. Но я в них верила — и этого было достаточно, чтобы мы связали наши судьбы.
Но уход нашего сына, нашего Дарри… знаешь, ты настолько упивался жалостью к себе, что совсем забыл о том, что эта наша, общая боль. Мы должны были пройти через это вместе, вместе пережить это. Но ты решил иначе. Я не виню тебя, мой дорогой, милый Мэйтт. Но это твоё решение позволило мне понять, что мы… отдалились друг от друга, и единственное, что нас связывало, исчезло вместе с Дарри.
И ещё раз – я пишу это всё не потому, что не люблю тебя. Напротив – я надеюсь, что ты задумаешься о своей жизни и, может быть, предпримешь какие-то шаги, чтобы окончательно не утонуть в своей жажде мести.
Для меня уже всё решено – близится рассвет, Мэйтт. Ты поедешь на Полюс, а Старик придёт за мной. Я… наверное, я уйду с ним, но если вдруг испугаюсь, то, прошу, похорони меня рядом с Дарри.
На этом всё. Я больше не знаю, о чём писать. Прощай, Мэйтт. Береги себя. Увидимся на той стороне.
book-ads2