Часть 22 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Искренне ваш,
Джейкоб Болт
Прикрепленные документы:
HFwitchcraft1.jpg, HFwitchcraft2.jpg
34
Мэгги
– Мне бы не хотелось новых сенсационных вбросов от местных писак, – говорю я Честеру, – так что делаем вот что. Во-первых, разбираемся с вопросом о колдовстве. В случае отрицательного ответа мы перейдем к гораздо более простому вопросу: убийство или несчастный случай? Так кого ты мне нашел?
Мы засели в глубине зала «Старбакс». В Санктуарии обожают собственные независимые кофейни, так что это сумрачное помещение с липкими столиками – самое тихое место в городе.
Честер отрывается от шапки взбитых сливок своего мерзейшего холодного карамельного мокко. Он тщательно вытирает верхнюю губу, а потом вытаскивает блокнот и отлистывает на несколько страниц назад.
– Ну вот, – говорит он. – В сети масса фирм, но большинство довольно сомнительные. Но одна мне попалась… Там какая-то внушительная личность с дипломом Чикагского университета и двойной специализацией в магической этнографии и криминалистике. В биографии говорится, что эта личность была представителем штата в Соборе. И, что самое важное, имеет в послужном списке консультации в полицейских расследованиях с массой отзывов. Зовется Роуэн Эндрюс.
Он придвигает ко мне свой телефон, показывая сайт.
Роуэн Эндрюс… поражает. Кожа теплого яркого тона медной монетки, волевой подбородок, волосы на одной половине головы выбриты, а на другой падают неровными прядями. Светло-карие глаза с яркими янтарными искрами.
– Откуда он?
– Из Орегона. И «они». Он настаивает на таком местоимении.
Честер забрал свой телефон и любуется фотографией Роуэна.
– Давай продолжим, – говорю я. – С должным усердием. Позвони в Собор. Тебе надо сказать, что ты из полиции и нуждаешься в независимой магической оценке места происшествия, но не делись больше никакими подробностями и не говори, откуда звонишь. И когда будешь говорить с самими Роуэн, держись так же – пока не удостоверишься, что мы будем их приглашать.
– Говорить с ними?
Он от волнения дает петуха и краснеет.
– Да, Честер. Спроси, в каких штатах у них есть связи в магическом сообществе. Если они назовут Коннектикут, нам придется искать дальше. Позаботься, чтобы они подписали соглашение о неразглашении, и убедись, что они могут приступить немедленно. Если все сойдется, мы отправим их сюда первым же самолетом.
Честер от этой перспективы практически вибрирует. Он на пороге дивного нового мира полицейской работы за пределами ареста магазинных воришек и штрафов за пьяное вождение.
Тем временем мне надо к Феннам. Давно пора получить ответы от матери и дочери.
35
Сар
book-ads2Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте. Купить недорого с доставкой можно здесь.
Перейти к странице: