Часть 50 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он проскочил мимо меня, направляясь в сторону стеллажей. Его голубые глаза что-то тщательно выискивали. Перестав дышать, я повернулась к парню и впала в ступор, застав его рассматривающим… книги с задумчивым лицом.
— Постой, ты… только не говори, что ты сейчас собираешься читать, — ошеломленно проговорила я. Истерический смешок вырвался вместе с тем, как Габриель вынул какую-то книгу. Я сделала шаг к нему, наклонив голову, чтобы разглядеть обложку. — Не… не поверю, что тебе нравится это.
Падший, улыбаясь, повернулся ко мне. Он прижимал к сильной груди книгу, не давая рассмотреть ее тщательно. Все, что я видела — красный корешок, выглядывающий из-под его острого локтя.
— Ты много чего не знаешь обо мне, Скайлер Грейс, — сообщил Габриель, смотря на меня. — Вообще-то, мне нравится альтернативная фантастика или фэнтези. Иногда читаю ужасы.
— Оу, вау, — не представляя, что и ответить, промямлила я. Он мог как и говорить правду, так и — нет, но что-то подсказывало мне, что его… весьма откровенное признание — не ложь. — На твоем месте мне бы вполне хватало фантастики в реальной жизни.
Габриель пригнулся ко мне и понизил голосок до шепота:
— Но в книгах она всегда лучше.
Чтение и Габриель Эйнсфорд, казалось бы, были совершенно несовместимыми вещами. За все время, что я знакома с этим парнем, у него не проявлялось задаток книголюба. Этот испорченный ангелочек источал опасность, сексуальность, похоть, и по нему никак нельзя было сказать, что, допустим, по вечерам он обожает читать книги, укутавшись в плед и потягивая горячий чай.
Что и было у нас общее с Габриелем, так это любовь к чтению. Иногда я тоже любила почитать интересную книгу, усевшись в кресло с ароматным кофе.
— Наверное, да, — неуверенно согласилась я.
Габриель одарил меня короткой улыбкой и кинул книгу на столик. Затем приземлился на диван, заложив руки за голову. Подойдя ближе, я, наконец, разглядела обертку произведения — она была такого же цвета, что и корешок, не имела рисунков, а только — чудаковатые символы и кривую надпись на иностранном языке. Собрав брови в кучу, я кидала полные непонимания взгляды то на Габриеля, то на книгу, задавая ему немой вопрос: что это? Для обычного романа книга была слишком велика и нестандартна. Это явно было не тем, что мне показалось в начале…
— Что это? — спустя секунды спросила я и указала на неизвестное произведение.
— Что-то вроде справочника и инструкции обо всем сверхъестественном, — Габриель похлопал по корешку книги и провел пальцем по ее изящному названию. — Мое любимое. Книга Теней.
Название ничего не говорило, но я так поняла по словам Габриеля, что в книге есть много «полезной» информации про все «необычное». Мне захотелось, чтобы он открыл ее, и я плюхнулась на диван, не отводя пристального взора с обложки — она привлекала меня своей необычностью. Габриель наверняка достал эту книгу не для того, чтобы мы сидели как истуканы, и сверлили ее взглядами.
— И… для чего она нам?
Он положил книгу на колени и открыл ее — древние страницы, пожелтевшие от времени, смачно хрустнули. Сколько ей лет? Внутри рукописное произведение выглядело ветхим и слишком шокирующим. Когда Габриель искал нужную информацию, переворачивая листки, перед моими глазами мелькали образы неизвестных символов, разнообразных существ с отвратительными слизистыми телами, идеально прорисованными чернилами, а также — ангелов с внушительными темными крыльями. Я никогда не видела ангелов в живую, но хотела. Раз они существуют, и я почти отношусь к их числу, то обязана увидеть их в реальности.
Сквозь быстро-сменяющиеся образы, я уловила парочку знакомых демонических ликов — Искусителей и Исполнителей. Мои брови низко опустились, настроение стало хуже некуда, когда я вспомнила, как эти твари влияют на людей, и что один из перечисленных видов жестоко убил мою маму.
— Для этого, — ответил Габриель спустя секунды и ткнул на страницу, которая только-только легла на другую.
Я поддалась вперед, чтобы лучше рассмотреть, на что показывает его палец. Рисунок, который я увидела, напугал меня — он был в темных, как крыло ворона, тонах. Художник, работавший над ним, тщательно прорисовал каждую фигуру человека с пустым, не наполненным жизнью, взглядом. Хотя… нет, это были не люди, а — души. Души людей, шедшие вперед — в неизвестность. Их образы, обведенные черным, размывались, терялись в огромном количестве других фигур. Позади них ничего не виднелось, кроме пустоши с одинокими деревьями, которые будто когда-то пострадали от злого огня.
Чистилище.
Это Чистилище.
Меня словно откинуло назад, и я прижалась к спинке сидения, когда осознала, что скоро попаду в это страшное место. Нагнетающие ужас взгляды со страниц книги смотрели на меня неотрывно. Я резко посмотрела на Габриеля и тихо произнесла:
— Это Чистилище…
— А ты догадливая, — кивнул парень, беря книгу в руки — я не хотела смотреть в нее из-за того пугающего изображения. Он повернул голову ко мне. — Прежде чем отправиться туда, ты должна кое-что знать.
Я сглотнула.
— Что именно?
— По всей видимости, ты поняла, кто это, — я знала, куда указал его палец, хотя не смотрела вниз. — Чистилище — не место для живых. Туда попадают все души и задерживаются там до тех пор, пока их судьба не решится, и они не отправятся в Ад или Рай.
— К чему ты клонишь? — мне не нравился мрачный тон Габриеля, и я насторожилась, отталкивая подальше шокирующие предположения.
Он вздохнул, запуская пальцы в волосы.
— То есть, ты не можешь попасть туда, имея тело, — объяснил падший.
Я медленно моргнула. И еще раз. И еще…
— Ч…что? — заикаясь, взвизгнула я. Как это понимать? Он что, собирается убить меня, а потом каким-то образом воскресить? Боже правый.
От греха подальше я отодвинулась от него, даже если это было не так. Габриель отложил книгу и поднял руки на уровне плеч — этот жест означал, что я должна успокоиться, но хрено-с два тот оказал на меня хоть какое-нибудь влияние.
— Скай, я знаю, что ты подумала сейчас, и сразу говорю — это не то. Я не собираюсь тебя убивать. Выслушай меня до конца, — вкрадчиво попросил Габриель, сокращая между нами расстояние.
Я подскочила с дивана, глядя на него так, словно он предложил мне наркотики.
— Тогда, это сделает кто-нибудь другой? Например, твои сумасшедшие друзья?
— Да нет же, — Габриель зацепил книгу и ткнул на страницу, где была пентаграмма в виде буквы «V», заключенной в кругу. — Видишь это?
— И?
— Это то, что назначит тебе путь туда, а в качестве «билета» выступит обычная вода.
Я нервно ухмыльнулась.
— То есть, хочешь меня утопить?
Мое неправильное мышление взбесило Габриеля — он зарычал. Ну а что я должна была думать, когда он говорил такими маньяческими фразочками?
— Скоро у меня может возникнуть это желание, если ты продолжишь думать, что я хочу прикончить тебя, — рассержено выплеснул парень. — Пора бы уже доверять мне, как никак…
В моем сне мама говорила, что я могу доверять Габриелю.
Я кивнула и, подавляя желание убежать отсюда, села. Если мне понадобиться немедленно покинуть его квартиру, я всегда могу рассчитывать на помощь вечно-открытого окна, а не запертой на шесть замков двери.
И почему, когда нахожусь здесь, меня нередко посещают мысли о побеге, который в результате закончится незапланированным суицидом?
— Ладно. Я тебя слушаю, — вздохнула я.
Габриель микроскопически улыбнулся. Я следила за движением его пальца, скользящего по старой странице книги и обводящего причудливый узор.
— Помнишь ту выжженную пентаграмму в лесу? — Дождавшись моего кивка, продолжил: — Так вот, с помощью нее открывали портал в Ад, как тебе известно. Знак определял назначение, а огонь, который использовали, чтобы воспламенить его, являлся заключительным «ингредиентом» для открытия входа в Низ. — Шатен отложил книгу в сторону — по видимости, она больше не нужна ему. — Та же самая схема с открытием портала в Чистилище, только вместо огня будем использовать воду — она — лучший проводник в иной мир.
— Значит, нам нужно намочить… пентаграмму? — хихикнула я.
Габриель поднялся с дивана и стряхнул с себя невидимые пылинки.
— Нет. Вода будет предназначаться не для этого, — сказал он, направляясь к какому-то мешку, лежащему в углу гостиной. — А для тебя. Мы поместим туда твое тело, чтобы душа смогла покинуть его, и когда откроется вход в Чистилище, она сможет автоматически попасть в него.
Мой рот открылся в изумлении. Что я там говорила? Что все может быть не так страшно? Пф. Я конкретно ошибалась.
Сейчас мою душу хотят вызволить из тела и отправить кое-куда, где ей явно не место. Ну, пока что.
— Постой, — я вытянула руку, в неверии качая головой, — душа покинет мое тело? Серьезно?
— Только таким способом можно будет туда попасть, — пожал плечами Габриель. Взяв в руки мешок, содержимое которого мне не было известно, он встал напротив двери в ванную и повернулся ко мне. — Не волнуйся — твое тело останется здесь, и я смогу вернуть в него душу обратно.
Мне хотелось взять и трясти его до тех пор, пока он не расскажет всю правду. Как я, например, вернусь обратно? Где гарантия, что все это сработает? Что, если вдруг что-то пойдет не так? Эти вопросы мучили меня, заставляя переживать и кусать губу до крови. Габриель же говорил, что ему запрещено бывать в Чистилище, и как же он собирается вернуть меня позже в прежний вид?
— Ты уверен, что сможешь? — осторожно уточнила я, набирая в грудь больше раскаленного воздуха.
О мой Бог. Я реально влипла. Может быть, на всякий случай стоит попрощаться с папой и друзьями?
— У тебя есть сомнения насчет меня, Скайлер Грейс? — Габриель изогнул густую бровь и толкнул ногой дверь в ванную комнату. Надеюсь, он говорил это не для того, чтобы просто меня успокоить. — Идем.
Он скрылся из моего вида. Я засеменила к нему, с непониманием сводя брови и заглядывая в дверной проем, в котором парень что-то расставлял. Когда я вошла в ванную комнату, то на меня снизошло осознание — все будет происходить тут. Что ж, я не знаю, нанесет ли это какой-нибудь ущерб его имуществу, но хочу, чтобы так оно и было. Учитывая то, куда меня собирается отправить Габриель, это будет своеобразной маленькой «местью». Я не знаю, как придется себя вести, когда попаду в Мир Мертвых, тем более не понимаю, каким образом смогу обнаружить вторую часть пророчества и вызволить ее оттуда. Чем опасно то место? Душами? Хм. А души способны причинить вред или утянуть в какую-нибудь пучину, из которой ты никогда не вернешься?
Я готова была завалить Габриеля новой порцией вопросов и хныкать возле его уха до тех пор, пока он не даст на них полноценных ответов, но увидев его, рассыпающим какой-то черный песок из мешка на кафельный пол, решила отложить их на «потом» и поинтересоваться кое-чем другим:
— Это… что еще такое? — я зачерпнула пальцем слегка блестящий порошок и растерла на ладони — колючий.
Габриель делал жирную полоску из темного вещества вокруг ванной — ему повезло, что она стояла не прямо возле стены, и, по видимости, создавал ту пентаграмму из книги Теней. Знак получался у него на удивление ровным, что навевало на меня странно чувство, будто делал он это не первый раз. Возможно, как-то ему приходилось заниматься таким делом, вот и набил руку.
Закончив круг, Габриель сжал мешок, откуда высыпался песок, и встал. Его взгляд не был направлен на меня — он внимательно обследовал получившуюся геометрическую фигуру.
— Черная соль — ей чертят пентаграммы. Она хорошо воспламенятся и не растворяется в воде из-за своей консистенции, — просветил парень и склонил голову, смотря на круг. Затем он присел на корточки и продолжил заканчивать «узор». — Для входа в Чистилища пентаграмма проще, чем — в Ад.
Я съежилась от одного только упоминание об Аде. Если Габриель был там — в месте, полном демонов, и выжил, следовательно, с Чистилища, где минимум опасности (или ее вообще нет), я должна вернуться в целостности и сохранности. И попасть в свое тело, которое скоро вот-вот покину.
Святые угодники… это ж получается, я умру ненадолго?
Дрожь пробила меня. Я набрала в легкие больше воздуха… настолько больше, что в груди стало ужасно тесно. Я старалась не упасть в обморок, ловя себя на мысли, что весь этот кошмар скоро кончится. Я не пострадаю. И все будет хорошо. Надеюсь…
Высыпав все содержимое мешка, Габриель отбросил его в сторону и хлопнул в ладоши — темная пыль с его рук взмыла в воздух.
book-ads2