Часть 24 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Омлет по своему рецепту.
Да с такими успехами ему уже нужно создавать свою кулинарную книгу. Я села за широкий дубовый стол, чувствуя неловкое напряжение в воздухе.
— Звучит пугающе, — подметила я.
Он повернулся ко мне с улыбкой на лице, растянувшейся чуть ли не до самых ушей.
— Думаешь, я не умею готовить? — он вскинул изогнул бровь и сексуально провел языком по лопатке, на которой был крохотный кусочек пищи. Я сглотнула, не понимая, почему он постоянно ведет себя как стриптизер, который хочет больше заработать.
— Просто сомневаюсь.
Габриель выключил плиту. Взяв две тарелки, он высыпал на них омлет, затем протянул мне блюдце с пищей. Я неуверенно приняла его.
— Попробуй, — сказал он, снимая варежку и садясь рядом со мной.
Я нахмурилась, разглядывая подозрительное содержимое тарелки.
— Вдруг ты подсыпал туда яд?
Парень ухмыльнулся, всучив мне вилку, и потер ладони.
— В таком случае, ты хоть умрешь сытой.
Очень смешно. Я подобрала самый маленький комочек омлета и под пристальным взглядом Габриеля, который до отвала набил свой щеки едой, отчего развеял мое предположение о подсыпанной в пищу отраве, запустила его в рот. В принципе, у него получилось неплохое блюдо. Даже очень неплохое. Почувствовав, как живот заурчал, требуя заполнить его до отвала, я немедленно начала сметать содержимое тарелки, совершенно не смущаясь, что Габриель с видом победителя пялится на меня.
— Тебе определенно понравилось, — он отложил пустое блюдце в сторону. — Я отлично готовлю, ведь так?
Я закатила глаза.
— Это самое противное, что я ела.
— Поэтому ты за несколько секунд все сточила?
— Не льсти себе. Я ела через силу.
Габриель засмеялся, облизывая губы.
— Скажи еще, я тебя заставил.
— Ты бы меня не отпустил, если бы я не поела, так?
Он сел поудобнее, театрально задумавшись.
— Возможно.
— Вот видишь, — я подцепила следующий кусочек, откуда на меня смотрела маленькая долька помидора, и с удовольствием прожевала его, не забыв съязвить: — Не вкусно. Отвратительно. Ужасно. Не готовь больше никогда.
— Как скажешь. — Он заглянул в мои глаза. Его улыбка слетела с губ, грудь резко опустилась. — Как… ты себя чувствуешь?
Я застыла с вилкой в руке, удивляясь, что это его волнует. Хотя, нет, мое состояние не должно его волновать. Вообще. Недавно без тени стыда признался, что ему в какой-то степени наплевать на меня, а тут интересуется, как я. Не понимаю его. Если он до сих пор трясется над тем, что я на грани своих эмоций способна к чертям разнести его квартирку, то зря это делает. Я уже не ощущаю никакого страха, ни шока, ни паники. Лишь чувствую обиду за то, что никто раньше не мог сказать мне правду. Сейчас я словно нахожусь в тумане, пытаясь найти себя и принять все, о чем узнала недавно.
— Если ты о том, как я себя чувствую после твоего омлета, то…
— Я о другом, — кинул Габриель.
Я опустила вилку, кинув на него уничтожающий взгляд.
— Не твое дело. Почему мне так долго никто ничего не мог рассказать? Я что, была не достойна правды тогда?
Габриель измученно вздохнул, приковав взгляд к полу. Он будто не хотел отвечать. Снова. Когда дело касалось того, чтобы рассказать мне что-то, не имеющее отношение к нормальному, он тянул время или с неохотой давал ответы, словно после них сразу же собирался повеситься.
— Ты не понимаешь…, — начал парень.
Я стиснула от злости зубы, наполняя легкие колючим воздухом и собираясь задать еще один вопрос, но тут мой взгляд метнулся к окну, откуда на пол падал мягкий свет, и я передумала продолжать разговор с Габриелем. Сейчас утро? Или обед? Черт. Сколько времени?
Я кинулась в гостиную. Судя по упавшему стулу, Габриель побежал за мной. Его могучая рука остановила меня, вцепившись в плечо.
— Эй, ты что собралась вытворять? Учти, я спрятал все вазы с…
— … сколько сейчас времени?! — перебила я его и схватила с кресла вещи, принесенные Габриелем. — Мне нужно на работу! Черт! Похоже, я проспала! — Не дав ему ничего сказать, я влетела в ванную и захлопнула перед его носом дверь. — Почему не разбудил меня? Ты наверняка знал, где я работаю! — Я услышала мягкий смех Габриеля по ту сторону. Весело ему, значит. Ох, а как мне будет весело, когда зайдя в кафе, встречу своих разъяренных друзей, которые наверняка не могли мне дозвониться. Скинув с себя одежду, оставившую на теле приятный мужской запах, я принялась надевать джинсы. Времени на душ не было.
— Ребята меня убьют! — простонала я, подбегая к зеркалу и разглаживая мятую футболку. На голове был такой хаос, что можно было подумать, будто я никогда не пользовалась расческой. — А мистер Джердж…
Я представила озлобленное лицо босса и его страшные глаза, каждый раз смотря в которые у меня возникает желание посетить уборную. Он ненавидит опоздунов. И если замечает, что кто-либо из персонала не пришел вовремя, обрушивает на него всю свою ярость и оставляет без чаевых. В таких случаях, Райану и Брэндону крайне не везет — мало того, что чаевые у них отбирает грязнуля-Генри в качестве мести или моральной компенсации, так еще и мистер Джердж не оставляет свой карман пустым, когда ребята опаздывают на работу.
— Сейчас только полдвенадцатого, — голос Габриеля врезался в мой мозг, и я поняла, что конкретно влипла. Должна быть в кафе как минимум несколько часов назад. Плакали мои чаевые…
Я скрутила волосы и завязала их на затылке. Плеснув на лицо воды, выбежала из ванной, чуть ли не сбив с ног Габриеля.
— Я подвезу тебя, — произнес парень, беря со столика ключи от машины.
Я замерла на месте, глядя на него.
Этого еще не хватало. Что подумают мои друзья, увидев нас вместе?
— Нет, спасибо, — протараторила я и пихнула телефон с кучей пропущенных звонков в задний карман джинс.
— Это не обсуждается, Скайлер Грейс, — произнес он ровным и низким голосом, заставив мою уверенность, с помощью которой я могла бы отказаться от этого, пошатнуться.
— Почему?
— На то имеются множество причин, — как всегда «доступно» объяснил Эйнсфорд. — Пошли, — он направился к двери, закатывая рукава темной рубашки.
Я вздохнула, понимая, что не в силах ему перечить. Убрав за ухо локон, упавший на лицо, я засеменила за ним, когда обулась.
Ладно. На этот раз он победил.
***
Внедорожник Габриеля с визгом остановился около парадного входа в кафе. Я так поняла, его обладатель сделал это специально для привлечения всеобщего внимания. Я просто была уверенна, что ребята сейчас пялятся в окна с разинутыми ртами, разглядев нас в машине. Мои глаза прищурились от стыда, а жар пронесся вверх от позвоночника и охватил шею, которая мгновенно покрылась красными пятнами. Габриель посмотрел на меня с бесящей улыбкой на лице.
— Приехали, — оповестил он.
— Я как бы в курсе, — буркнула я, толкая дверцу.
— Скай, — позвал он, когда я оказалась на улице, сгорая от поднявшейся температуры тела; Габриель словно пробовал мое имя на вкус — он так… красиво его произнес, что мое сердце сделало в груди сумасшедший кувырок.
— Что? — не оборачивалась я, держась за дверную ручку.
— Сегодня я заеду за тобой после работы. Хочу показать кое-что.
Мой больной мозг идентифицировали его слова как намек на что-то пошлое. Я покраснела, разглядывая асфальт под ногами.
— Что именно?
— Узнаешь.
Определенно это что-то непристойное. Или же сверхъестественное. Или сверхъестественно-непристойное. Черт. Раньше в моей голове было, точнее, вообще не было неприличных мыслей, а сейчас… в ней только они и обитают.
Похоже, этим я заразилась от Габриеля.
— Ты не забыл, что у меня все еще есть вопросы к тебе?
— Нет. Если хочешь, отвечу на них сегодня.
— Хочу.
Я искоса посмотрела на него — он внимательно и беспрепятственно изучал каждый изгиб моего тела, даже не стесняясь того факта, что я заметила его за этим делом. Я хлопнула дверцей, лишив его возможности нагло рассматривать меня.
Идея провести с ним время вновь не казалась мне забавной. Ничуточку. Я знала, что теперь никогда не отделаюсь от Габриеля, так как он мой «телохранитель» и тот, кто знает ответы на большинство моих вопросов, которые не успела задать ему. Один факт, что этого падшего ангелочка отныне мне придется видеть регулярно (в чем я не сомневаюсь) — убивал наповал.
От этих мыслей я тихо захныкала, стремительно отдаляясь от внедорожника и поднимая взгляд на здание перед собой. Что и следовало ожидать, мои глаза наткнулись на прилипшие к витрине лица друзей. Райан глядел на меня, то на Габриеля с разинутым до пола ртом, упираясь лбом в стекло, а Брэндон — с печалью и неудержимой злостью. Я сглотнула. Похоже, эту ситуацию я не смогу им объяснить.
Н и к а к.
— Эй, — окликнул меня Габриель, я повернулась в тот момент, когда наклонил голову, чтобы лучше видеть меня и, похоже, еще кого-то, — когда решишь забрать свои вещи, заскочи ко мне.
Мои щеки обдало яростью и жаром. Он имел в виду, чтобы я забрала те шмотки, в которых щеголяла вчера. Вот же кретин! Видел же, что мои друзья смотрят на нас и все слышат. Ребята наверняка не то поняли. Вот же…
book-ads2