Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты оставайся на ферме, – сказал наконец Иэн. – Я приеду, как только смогу. Глава 35 Когда Лорна сходила с парома на берег, капитан сказал ей, чтобы она позаботилась о себе. А потом она поняла, что просто не в силах вернуться в фермерский дом. Ноги отказывались нести ее туда. Только не сейчас, когда в мойке стояли чашки и тарелки, а в прачечной лежало отцовское белье. Его старая куртка наверняка так и висит с обратной стороны двери, а в камине, наверное, все еще теплится огонь… И вместо того Лорна повернула обратно к берегу. Ее уставшие, такие уставшие ноги сами понесли ее туда. На пляже Лорна сняла туфли и носки, позволив прохладному песку просачиваться между пальцами. Она брела в сторону мыса, потом села и обхватила руками колени. Ей было холодно, но она не обращала на это внимания. Ей нужно было так много всего сделать, организовать… Вокруг нее продолжала кипеть жизнь. Еще немножко, думала Лорна, и я соберусь с силами. И я знаю, единственное, что я знаю, – все здесь, на Муре, в моем доме, все сделают всё возможное, чтобы помочь мне справиться. Они объединятся – Иэн, миссис Лаэрд, Флора, Джинни, доктор Макалистер, учителя, дети… Когда вы живете в подобном месте, все друг другу помогают, и, что бы ни случилось, это утешает, безусловно утешает. Ей станет лучше. Когда-нибудь. Небо было уже полностью залито светом. Первые лучи, обещавшие еще один сияющий день, появились над далеким материком. По заливу сновали суда. И свет по другую сторону по очереди освещал их. Это был первый день без ее отца. Самый мрачный из рассветов. Но глаза Лорны уже слишком утомились, чтобы плакать… Внезапно она почувствовала, как на ее плечи легла какая-то куртка. Лорна вздрогнула, потом посмотрела вверх. Рядом, не глядя на нее, стоял Сайф. – Простите… – начала было Лорна, но он коротко качнул головой и сел рядом с ней. То есть не совсем рядом – немного в стороне. Он тоже смотрел на белые барашки прибоя и через залив на свет, возникавший над материком с началом нового дня. И еще дальше. За залив и фиорды, за пролив и внутреннее море – далеко, ох, как далеко… – Есть кое-что… – заговорил он и тут же умолк. Теперь Сайф слегка придвинулся к Лорне. Лорна заметила, что дрожит, но он коротко, мягко коснулся ее руки. – Есть кое-что, – начал он снова, и казалось, будто у него что-то застряло в горле. – Случается разное. Даже когда вам кажется, что вам ничто не грозит. Не существует безопасности, когда вы любите людей, Лорна. Это жизнь. Сайф замолчал, а Лорна ощутила, как ее глаза слабеют – в них снова начали копиться слезы. – Ничего другого я не знаю. – Только вы продолжаете жить, – сказала Лорна. – Конечно, и вы продолжаете, – кивнул Сайф. – Есть отчаяние, но есть и надежда. – Для меня надежды нет, – покачала головой Лорна. Сайф недовольно щелкнул языком: – Вокруг вас целая община, надежная, любящая, и множество детей, которые вас любят, и друзей, которые помогают вам, и людей, которые желают вам добра. И – да, сейчас вам очень плохо, но послушайте… Все идет естественным путем. – И снова надолго замолчал. – Поэтому, – сказал он наконец, – даже не смейте мне говорить, что у вас нет надежды. Лорна громко всхлипнула. Сайф тут же повернулся к ней. – Простите, – сказал он. – Наверное, это слишком резко для сегодняшнего дня. – Он поднял камешек и бросил его в волны. – Я не могу… я не умею правильно выразиться… – Чертовски резко, – кивнула Лорна. Слезы катились по ее лицу. Сайф порылся в кармане и – как какой-нибудь маг – достал большой чистый носовой платок. Лорна почти улыбнулась, когда врач протянул ей этот платок. Она высморкалась в него, не слишком изящно. – Можете не возвращать, – серьезно сказал Сайф. И Лорна снова почти улыбнулась сквозь слезы, заливавшие ее щеки. – Хорошо, – кивнула она. Они смотрели на море. Следующий паром уже готов был переправить пассажиров через пролив, его иллюминаторы сверкали на солнце. – Вы когда-нибудь откажетесь от надежды? – тихо спросила Лорна Сайфа, наблюдавшего за движением парома. – Да, – ответил он. – Когда-нибудь. Но не сегодня. Глава 36 Какое-то время спустя Сайф посмотрел на Лорну: – Нужно очень многое сделать. – Я знаю, – ответила она. – Мой брат едет, и я полагаю, все придут, и нужно столько всего подготовить… – Я готов помочь. Лорна встала, отдала ему куртку и покачала головой. – Нет, – сказала она. – Я справлюсь. – Да. Конечно, вы справитесь. Лорна кивнула. А потом повернулась к раннему северному свету, такому холодному и чистому, даже когда солнечные лучи растекались по великолепным горным долинам. Вдали кружила одинокая пустельга, гикая на ветру. Сайф смотрел ей вслед, когда Лорна решительно зашагала по песку навстречу своему новому, одинокому миру. Он наблюдал, как она идет по ухабистой тропе от пляжа к дороге, по которой тащились тракторы и лошадки, а вокруг лежал каменистый мыс и широкие поляны, заросшие папоротником. Сайф смотрел, пока Лорна не исчезла из вида. Тогда он еще раз глянул на начинавшийся прилив, омывавший берег, приносивший и хорошие новости, и плохие. А потом он вскочил и побежал за Лорной, громко окликая ее и умоляя подождать. Когда он наконец, задыхаясь, догнал ее, Лорна выглядела слегка смущенной и немножко встревоженной. – Нет, пожалуйста, – заговорил Сайф. – Позвольте мне прийти. Как другу. Пожалуйста. Могу я… могу я быть вашим другом? Когда они дошли до фермерского дома, то, еще не миновав подъездную дорогу, увидели, что там уже собрались Джинни, соседи, миссис Лаэрд, Флора, конечно же, и родители учеников, и Эван, и Вулли, и все работники Ангуса – все стояли перед домом. Они бросились навстречу Лорне, и она сначала остановилась, позволяя людской волне подхватить ее, а потом все двинулись в дом, и Сайф тоже присоединился к этой волне – к ее жизни, семье, обществу – и влился в нее. И как бы вы ни всматривались, вы бы не увидели разницы между ними.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!