Часть 10 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Змеи — священные животные, считаются дальними родственниками первых драконов, их стараются содержать в условиях, близких к природным.
— З-замечательно, — ответила Лера и завизжала, когда в метре от нее с лианы свесилась и застыла огромная змеюка. Желтые глаза не мигая смотрели на Леру, вызывая озноб страха.
— Тише, — раздраженно прошипел Эриас, — здесь не принято шуметь!
— Змеи глухи, — вспомнила Лера передачи «В мире животных».
— Они улавливают колебания, а вы своим криком создаете массу вибраций.
— Если она поползет ко мне, то вибраций станет больше, — предупредила Лера, вцепляясь в советника и прячась за его спиной.
— Вам нечего опасаться, здесь по-прежнему действует магическая защита: змеи слишком опасны, чтобы полагаться на простые ограды. От укуса змеи чаще всего может спасти только сыворотка на магической основе, а с магией сейчас перебои даже в больницах.
— О боже, здесь ползают и ядовитые экземпляры? — ужаснулась Лера, жалея о своем героическом явлении в террариум.
— Все змеи ядовиты, — удивился Эриас, — не зря же их считают дальними родственниками первых драконов.
Все ядовиты?! Это беда для ее планов! И… СТОП! Погодите, это что же получается…
— Драконы тоже ядовиты?! — сорвался с губ Леры придушенный писк.
— Конечно, это всем известно, — удивленно посмотрел на нее советник.
— Вам следовало предупредить меня об этом до обеда с Золотым Драконом, — прошептала Лера, судорожно вспоминая, из чьего стакана она пила воду в голубой гостиной, когда приходила в себя после «беседы» с клиентом. — Я могла случайно взять его ложку или отпить из его бокала. Ой, он сам давал мне бокал с вином! Надеюсь, яда на нем не было.
— Само собой, не было. Во-первых, драконы ядовиты только в звериной ипостаси, во-вторых, смертелен только укус дракона, яд попадает в тело через клыки, а слюна и прочие жидкости совершенно безвредны. И кого попало драконы не кусают: укус дракона — это редкий вид почетной казни, таким укусом награждают, к примеру, генерала вражеской армии, проявившего отвагу и доблесть на поле брани.
— Хорошо, что я не генерал!
Эриас глянул неодобрительно, покачал головой.
— Если бы вы хорошо знали нашу мифологию, то понимали бы, откуда такое благоговейное отношение к укусу дракона. Раз вы так панически боитесь змей, то зачем просили привести вас в террариум?
— Затем, чтобы выбрать себе домашнего питомца. Эриас, посоветуете что-нибудь наименее ядовитое?
Советник посмотрел на нее круглыми глазами, пробормотал что-то о сомнениях в ее вменяемости, но от рекомендаций не отказался. Спустя полчаса работник террариума протягивал Лере стеклянный ящик, в котором недовольно шипела отловленная среди лиан толстая змейка метровой длины. Змея поднимала черную треугольную голову и раздувала капюшон, как земная кобра. Капюшон был шахматной черно-желтой расцветки и напоминал Лере золотые глаза повелителя с черными провалами расширившихся зрачков. Руки Леры так тряслись, что она побоялась уронить и разбить стеклянный ящик, так что новую жительницу ее комнат до дворца нес Эриас.
— Поставьте на стол возле кровати, — попросила Лера.
Советник хмыкнул, покосился на смертельно бледную Леру, но повиновался. Потом был визит в его лабораторию, где Лере вкололи вакцину на магической основе, нейтрализующую яд ее питомицы. Эриас клятвенно заверил, что теперь она без ущерба для здоровья может перенести до ста укусов в течение года, а потом нужна новая порция вакцины.
— Не обязательно вести точный учет, сколько раз вас укусили, Лера. Как только вы начнете чувствовать легкую головную боль после укуса — срочно ко мне, будем добавлять в ваш организм нейтрализатор.
— Надеюсь, я быстро разберусь с пособием по содержанию змей, что мне выдали в зверинце, и не часто буду подвергаться нападениям, — вздохнула Лера, посмотрела на сына и укрепилась в решении стоять до победного конца своей фобии.
Поужинав в своих комнатах и кинув змейке кусочек сырого мяса, Лера смотрела, как та заглатывает подношение, и старалась усилием воли расслабить сведенные от страха мышцы. Аутотренинг черепашьим шагом начал двигать ее к поставленной цели…
— Я назову тебя Гленвиарой, — говорила Лера своей змее, укладываясь, наконец, спать. — Но так как это имя слишком показательно и клиент может нервно отреагировать, если узнает, то в нашем с тобой дружеском общении остановимся на сокращенном варианте: будешь Вирой.
Глава 9
Ненависть — понятие многогранное
Каждая грань ярка и по-своему неповторима
Всю ночь Лера дрожала от страха под теплым одеялом, слушая шорохи, раздающиеся из стеклянного ящика у ее кровати. Ей непрерывно мерещилось, что змея приподнимается на своем хвосте, упирается головой в прозрачную крышку, сдергивая хлипкую защелку, а потом медленно переползает через высокую стену ящика. Разум пытался доказать, что метровую гладкую стену змея не переползет, даже если сумеет балансировать на кончике хвоста, чтобы достать до края, но разум вовсю проигрывал чувствам, которые призывали бегом бежать из этой комнаты и от этой запертой за стеклом змеи. Сон сморил Леру ближе к рассвету, но был беспокойным: смеющийся сын, бегущий ей навстречу по зеленой траве, спотыкался о разлегшуюся в траве змею, и личико его искажал испуг. Пробуждение было внезапным, а первое, что увидела Лера, раскрыв глаза, — это уставившуюся на нее живую и шевелящуюся черно-желтую кобру…
Утро в южном крыле дворца Золотого Дракона началось с истошного вопля иномирной ведьмы. Прибежавшие на крик бравые стражники, трепеща от страха, но следуя велению долга, рискнули заглянуть в ее покои. За ними протиснулась внутрь служанка Лима, приставленная к важной гостье. Растрепанная ведьма, забыв вооружить глаза своими волшебными стеклами, сидела в постели, зажав рукой рот, и смотрела на змею, поселенную вчера в ее спальне главным советником.
— Что-то случилось, высокочтимая Валерия? Вас спасать надо? — пробасил старший по этому дворцовому крылу стражник.
— Нет. Простите за ложный вызов, я в порядке, — ответила ведьма, шумно выдыхая. — Просторный террариум со всем необходимым Вире принесли?
После уточнений, кто такая Вира, и причитаний служанки на тему «как же ей убираться в комнате, если тут разлеглась эта жуткая змеюка» — новый дом для рептилии был доставлен: с лианами, пустотелыми тонкими стволами деревьев, травой, небольшим водопадом, низвергавшимся в глубокое озерцо, и прочими прелестями змеиной жизни. Сверху в стеклянной крышке имелся люк, дававший доступ к содержимому этих змеиных апартаментов. И сейчас остро встал вопрос, кто будет запихивать в этот люк Виру, переселяя ее из прежнего ящика.
Оказалось, змей боятся все, даже стражники.
— Вам же вчера вакцину ввели? — робко напомнила Лима, с отчаяньем смотря на Леру — девушка ужасно боялась, что пересаживать змею прикажут ей.
Пришлось Лере признать, что переселением Виры ей придется заниматься лично. Отпустив стражу и отослав Лиму за платьем, Лера кинула змее очередной кусок мяса и сказала:
— Извини, подруга, переезд в новостройку откладывается из-за проблем с трансферным гидом. Фобия у гида, понимаешь? Знаю, что ты не виновата и вообще ни при чем, но такова несправедливость жизни. Схожу в зверинец, посмотрю, как его работники вас отлавливают такими длинными палками с крюками на конце, — тогда и переедешь. И не мечтай, что я сама тебя ручками брать буду, — пока позову работника из зверинца. Воспитаю в себе безразличие к раздражающему фактору, то есть к тебе, красавица моя, тогда и на ручки пойдем.
Время перевалило за девять часов, пора было завтракать и отыскивать в паутине дворцовых коридоров проход в западное крыло. Впрочем, добраться до голубой гостиной Золотого Дракона удалось без труда: Лима вызвалась быть проводником, а она работала во дворце сызмальства и знала его как свои пять пальцев. Служанка, бесконечно счастливая, что не ей придется кормить змею и ухаживать за ней, что выпускать змеюку в свободное ползание по комнатам высокочтимая Валерия не планирует, щебетала, как весенняя пташка. Проходя по коридорам, она попутно рассказывала, где чьи покои расположены, где советники живут, где заграничные гости во время визитов останавливаются, где бальные залы, залы для торжественных приемов, большие и малые гостиные. Лера как бы невзначай задавала краткие вопросы: как ведут себя придворные и заграничные гости по отношению к служанкам, часто ли Золотой Дракон впадает в гнев и каков из него хозяин. Со слов Лимы выходило, что гнев свой Гленвиар изливает редко и только на приближенных к нему подданных, на слуг же вообще внимания не обращает, и что хозяин из него отличный: щедрый и рачительный. Чтобы устроиться на работу во дворец, надо выдержать большой конкурс из множества желающих, а ей, Лиме, повезло — мать кухаркой на кухне работает и с двенадцати лет дочурку в горничные пристроила. Чужие драконы во дворец приезжают редко, на памяти Лимы еще таковых не было, а придворные ведут себя со служанками сдержанно, лишнего себе не позволяют, не то что в некоторых богатых домах, где любую служанку могли без спроса временной любовницей сделать, а потом за порог выставить.
— Правда, все равно повелителя побаиваются — если он прознает о таком нарушении закона о добровольности любых отношений, то велит виновного палками по пяткам бить и заставит его выплатить девушке денежную компенсацию в том же размере, что всем наложницам драконов положена: это огромная сумма! А если ребеночек народится — то пожизненное содержание девушке назначить, — дополнила Лима. — На личный прием к повелителю по четвергам тьма народу в ратушу ломится, только всех он принять не в состоянии, а к следящим за порядком не все идти хотят — повелителю доверяют больше.
— А если богатей соврет, что служанка добровольно согласилась его любовницей стать?
— Как же он соврет перед шаром истины? — поразилась Лима. — А повелителю и шар не нужен, ему и так солгать невозможно.
— Наложницы у богатых людей тоже есть? — закинула удочку Лера, тщательно разбираясь в местных традициях.
— Нет, что вы, гаремы только у драконов! Люди любовниц завести могут, про то я вам и толкую.
— А наложницам в гареме повелителя, говоришь, компенсации выплачивают?
Лима скривилась, как от зубной боли.
— Им не только компенсацию, их и во время договора деньгами и подарками засыпают, живут, бездельницы, на всем готовом — и платья красивые им, и сладости, и еда — одни деликатесы. Имеют всё, что пожелают. Пару лет договора отсидят — и выпархивают из дворца богатенькими дамочками. Потом еще женихов перебирают — кто получше, с кем достаток разделить можно. А мужики так и вьются вокруг них — раз самому повелителю приглянулись, так значит, первые красавицы на всю страну, а теперь еще и богатые красавицы!
— Договор с наложницами заключают всего на два года? Не на всю жизнь? — удивилась Лера, а потом подумала: детей дракону все одно от них не завести, живет он двести лет, так зачем ему в гареме древние старушки?
— Кто ж всю жизнь с драконом выдержит?! — даже отшатнулась от нее Лима. — И так-то лекарь из гарема практически не выходит, особенно как вы пожаловали. Ой, простите, я не имела в виду ничего плохого! У наложниц жизнь не сахар, им тоже заработок нелегко дается. Вот мы и пришли, высокочтимая Валерия.
— Просто Валерия, у вас же принято по имени называть.
«Про лекаря — надо у Эриаса выяснить. Помнится, вчера Асир приходил к нему с сообщением, что новенькая в истерике бьется. Новенькая наложница в гареме?» — задумалась Лера, а Лима тем временем отвечала на ее слова:
— Главный советник говорил, у вас в мире другие правила…
— Нет, у меня такие же. Просто Валерия.
«Значит, наложницы повелителя в этом мире — честные работницы, как и прочие, им даже выходное пособие положено. И отношение к ним не имеет оттенка презрения, разве что зависти — физической работой, в отличие от тех же горничных и кухарок, они не занимаются».
С такими мыслями Лера вошла в двери, которые со зловещим тихим стуком захлопнулись за ней.
— Доброе утро, — холодно кивнул Гленвиар.
— Доброе, — ответила Лера, автоматически поправляя очки — дурная привычка, дающая о себе знать в минуты волнения.
Сегодня обеденного стола в гостиной не было, но у окна стоял круглый столик с двумя обитыми парчой стульями, а у стены на этажерке источали аромат корицы и ванили булочки, сложенные аппетитной горкой на блюде рядом с чайным сервизом.
— Чашку чая?
— Нет, спасибо, я завтракала. Присаживайтесь, Гленвиар.
Широким взмахом предложив дракону занять место напротив, Лера отметила, что он недоволен даже таким минимальным принуждением его к определенным действиям.
«Трудный клиент», — мысленно вздохнула Лера. Дракон расположился напротив, откинувшись на высокую спинку стула и сложив руки на груди. Насмешливо сверкая янтарными глазами, он поинтересовался:
— У вас есть определенные правила общения с теми, кто обратился к вам за помощью?
— Есть, — согласилась Лера. — На первой встрече принято говорить, что я рада видеть вас, что вы приняли грамотное решение, обратившись со своей проблемой к специалисту, и что я надеюсь — наше сотрудничество будет приятным, плодотворным и приведет к желаемому результату.
— Всего этого говорить не стоит, — поморщился Гленвиар. — Вы не в курсе, что у драконов, как у большинства зверей, очень чуткий нюх? И что человек, уверено говорящий правду, пахнет совсем не так, как лгущий напропалую. Человеческая ложь отвратительна на запах и сразу ощущается. Вот как сейчас.
Он демонстративно помахал рукой перед лицом.
— Вы не рады и не надеетесь, — опроверг слова Леры Гленвиар.
— А я и не утверждала, что рада и надеюсь, я лишь упомянула, что так принято говорить при первой встрече с клиентом. Расскажите мне о себе, и я буду искренне надеяться, что ваш рассказ вернет мне веру в благополучный исход той смертельной авантюры, в которую ввязаны мы оба.
book-ads2