Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 69 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Там жил страх, но Ник видел и кое-что ещё. Облегчение. Какая-то часть вампира хотела сказать ему. Какая-то часть Стрейвена действительно хотела помощи Ника, возможно, потому, что они знали, что в противном случае наверняка умрут. — Он у меня, — тихо сказал Стрейвен. Ник увидел, как оба адвоката, сидевших по другую сторону стола, вздрогнули, и повернул голову. И Теодор, и Реджинальд смотрели на Стрейвена, и их выражения лиц демонстрировали не только заинтересованность, но и шок от слов Стрейвена. — Прямо сейчас? — недоверчиво прошипел Реджинальд. — Здесь? Ты что, сошёл с ума?.. — Заткнитесь, — сказал Ник, взглядом заставив их обоих замолчать. — Заткнитесь нахрен. Сейчас же. Оба человека закрыли рты. При других обстоятельствах их мгновенное послушание могло бы показаться комичным. Теперь всё это только сильнее раздражало Ника. Он снова повернулся к Стрейвену, стиснув челюсти. — Где ты его взял? — спросил он. — Вы ведь не «разработали» это, не так ли? Вы это украли. Ты или твой приятель Сильвертон… или вы оба. Стрейвен почему-то побледнел, глядя на Ника. Их накрашенные губы приоткрылись. Когда Ник тряхнул андрогинного вампира за запястье, которое по-прежнему сжимал ладонью, тот моргнул, поморщившись как будто почти от боли. — Да, — ответили они, задыхаясь. — Да… мы его украли. Эйб украл его. — У кого? — прорычал Ник. — У русских? Наступило молчание. Потом Стрейвен кивнул, мотнув головой вверх-вниз. И снова они выглядели так, будто им стало нехорошо. Будь они людьми, Ник подумал бы, что их вот-вот стошнит. — Да, — сказал Стрейвен. — Да. У него был с ними контракт… у Эйба. Они показали ему устройство. Сказали ему, что они разработали его, изучая вампирский яд; что оно испускает электромагнитные волны, имитирующие паттерны мозга, которые вампирский яд активирует у людей. На человеческий разум это оказывало такой же эффект, только хуже. Он был намного сильнее, чем у яда… — Почему, чёрт возьми, ты просто не отдал его им? — прорычал Ник. — Зачем пытаться украсть его у Сильвертона? Стрейвен побледнел ещё сильнее. Они неподвижно смотрели в лицо Ника, пока тот не тряхнул их снова. — Эйб не соглашался, — сказал Стрейвен, задыхаясь. — Он не отдавал его обратно. — И поэтому ты заказал его убийство? — прорычал Ник. — Нет! Нет! Это был несчастный случай! — запротестовал Стрейвен. — Я хотел вернуть его чип! Я обещал русским, что верну его им. Они сказали, что если я этого не сделаю, то умру. Что они уничтожат меня, разрушат мою карьеру… убьют всех, кого я знаю, начиная со всех моих друзей. На глаза вампира навернулись слёзы. — Они сказали, что сохранят мне жизнь на долгие годы, если я не сделаю в точности то, что они сказали. Они сказали, что разрежут меня на части, кусочек за кусочком. Будут экспериментировать на мне. Ник нахмурился. — И поэтому ты убил своего лучшего друга. — Это был несчастный случай! — взвыл Стрейвен. — Я пытался сохранить ему жизнь! Я нанял эту команду, чтобы получить прототип и биосканы Эйба и дать русским доступ в его частную лабораторию. Они хотели убедиться, что Эйб ещё не начал воссоздавать технологию… Ник нахмурился. — Но у тебя была своя копия прототипа. Поколебавшись, Стрейвен кивнул. — Это должна была быть подстраховка. — Подстраховка, — Ник хмыкнул. — Ты собирался его продать. — Из патриотизма! — возразил Стрейвен, глядя на него широко раскрытыми глазами. Услышав недоверчивый смех Ника, Стрейвен схватил его за руку. — Они собирались использовать его против людей на наших охраняемых зонах, Ник! Они собирались использовать его против наших людей! Я просто хотел предоставить им возможность дать отпор! — Они были военными? — спросил Ник. — Эти русские? Или люди с тёмного рынка? Стрейвен поколебался, затем закрыл рот. Его лицо выражало неохоту. Прочитав там ответ, Ник недоверчиво хмыкнул. — Значит, ты и твой приятель Эйб украли нелегальную технологию у русской мафии, — Ник недоверчиво рассмеялся. — Чёртовы гении. — Я собирался отдать её кому-нибудь из наших человеческих военных! — Ты хотел сказать, что собирался продать её им. — Ну… почему бы мне не извлечь из этого что-нибудь? Они угрожали моей жизни! Ник стиснул зубы, отвернулся и покачал головой. Вспоминая образ людей, раздевающихся в этой зелёно-белой лаборатории, пустые выражения их лиц, Ник почувствовал, как его гнев усилился, и ему стоило больших усилий не ударить другого вампира. Отпустив руку Стрейвена, он нахмурился. — Бл*дь, — выругался он, откидываясь на спинку сиденья. — Не знаю, как они это выяснили, — захныкал Стрейвен. — Не знаю, как они узнали, что у меня есть собственная копия. Я был так осторожен. Я никому не говорил. Я никому не сказал… — Ты пытался продать её, идиот, — огрызнулся Ник. — Только военным! Только для нашего народа! — Ты не можешь быть настолько глупым, — прорычал Ник. — Ты действительно думал, что это не всплывёт? У мафии есть люди в нашем человеческом правительстве, Стрейвен… точно так же, как у нас есть свои люди там. Неужели ты настолько наивен? Конечно, они узнали. Ты хоть представляешь, на что способна эта технология, если она есть у одной из сторон? И тем более, если она есть у обеих сторон? Теперь Уинтер глядела то на одного, то на другого с недоверчивым выражением лица. — Господи, — пробормотала она. Ник хмуро смотрел только на Стрейвена. — Возможно, ты только что начал новую войну, придурок, — прорычал он. — Полагаю, в последней для тебя погибло недостаточно людей? Тебе непременно нужно было заработать несколько баксов, продавая смертоносные технологии большему количеству людей? Когда Стрейвен тупо уставился на него, Ник повысил голос: — Как ты думаешь, что сделают русские теперь, когда они думают, что американский народ может выступить против них, используя подобную технологию? — Но она уже была у них, — запротестовал Стрейвен. — Она у них уже была! Вполне справедливо, что наша сторона тоже её получила! Ник сердито смотрел на него, борясь с желанием свернуть другому вампиру шею. В конце концов, он заставил себя отвести взгляд, сложил руки на груди и привалился к спинке низкого дивана. — Бл*дь, — повторил он. — Мне придётся кое-кому позвонить. — Белой Смерти, — выпалил Стрейвен, наклоняясь к нему и сжимая руку Ника. От того, как другой вампир произнёс эти слова, в голове Ника вспыхнула лампочка. Внезапно он понял истинную причину, по которой Стрейвен так отчаянно хотел увидеть его, почему они не принимали отказа, настаивая на встрече с ним в ту же ночь. Стрейвен искал выход. Они искали защиты — защиты, которую, по его мнению, люди уже не могли обеспечить. Они хотели исчезнуть. — Господи Иисусе, — Ник недоверчиво уставился на него. — Ты, должно быть, шутишь.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!