Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она снова скрестила руки на груди. Ещё несколько секунд она просто сверлила его сердитым взглядом. Он поколебался, затем показал ей изображение своей ноги в гипсе. — Меня подстрелили, — сообщил он. — Это поможет? — До того? Или после того, как ты меня кинул? Он подумал. — После, — неохотно признался он. — Тогда нет, Ник, — прорычала она. — Это не поможет. Глядя на её молодое сердцевидное лицо, он обречённо вздохнул. — Мне правда очень жаль… — начал он. — Где ты был? — рявкнула она прежде, чем он мог продолжить, и противореча собственным словам. — Где ты был, чёрт тебя дери, Ник? Он снова поколебался, затем пожал плечами и сказал ей правду. — Ты поверишь мне, если я скажу, что проспал? — произнёс он. — Что? — она моргнула, с непониманием уставившись на него. — Нет, я тебе не поверю. Вампиры не спят… — Вот только ты уже знаешь, что это неправда, — сказал он, вздыхая. — Понимаю, это звучит безумно, и я не могу это полностью объяснить… но я действительно проспал, Кит. Поколебавшись, он ощутил, как его смущение усиливается. В то же время он сильно подозревал, что в этот раз не удастся отмазаться какой-то выдуманной историей. — Я был с Уинтер, — признался он. — Вот почему я хотел приватности прошлой ночью. Вот почему я позвонил тебе в три часа утра. Потому что я был с ней. — Так… что? Уинтер тебя усыпляет? Ник вздрогнул, стискивая челюсти. — Я не знаю, — сказал он, прочищая горло и показывая неопределённый жест. — Она уснула. По какой-то причине я уснул вслед за ней. Видимо, я реагирую на неё… иначе. Воцарилось очередное молчание. Когда Ник всмотрелся в лицо молодой девушки, она тоже глядела на него, озадаченно поджимая губы. — В этом нет никакого смысла, Ник. — Я и не обещал, что в этом будет смысл, — выдохнув, он показал очередной уклончивый жест. — Честно, я бы завёл будильник. Но как ты и сказала… вампиры не спят. Я не ожидал, что это будет проблемой. По правде говоря, я думал, что к четырём часам уже буду работать. — Когда ты проснулся? — Примерно через полтора часа после того времени, когда мы должны были встретиться. — Почему ты не позвонил мне тогда? — Тут тоже всё сложно. Он помедлил, не желая добавлять, что после пробуждения вёл себя как пьяный, до нелепости перевозбуждённый и слегка чокнутый параноик. — …Меня разбудил Джордан, — сказал он после небольшой паузы. — Он послал мне экстренный сигнал полиции Нью-Йорка примерно в пять или шесть часов. К тому времени я уже пропустил множество сообщений от него и Морли. Я также опоздал на встречу, на которой мне надо было присутствовать. На интервью, связанное с расследованием, так что дело довольно срочное. Касаемо той ситуации со Сфинксом. — Как тебя подстрелили? В этот раз в её голосе прозвучало любопытство. Странно, но от того, что она смягчилась, Ник почувствовал ещё больше угрызений совести. — Это неважно, — сказал он. — Слушай, Кит. Я очень сожалею. И я сделаю всё возможное, чтобы загладить вину. Предлагая это прошлой ночью, я абсолютно искренне собирался сводить тебя сегодня на сёрфинг. Я совершенно точно собирался быть там. Чёрт… я даже ждал этого с нетерпением. Снова молчание. Затем Ник почувствовал, как она начинает неохотно прощать его. — Ну, теперь ты должен мне как минимум два урока, здоровяк… — Пять, — перебил он. — Как минимум. Может, десять. Между ними вновь воцарилось молчание. — Но… — начала она, умолкнув. — Но? — Ник нахмурился, искренне поражённый. — Но что? — Но… это не единственная причина, по которой ты позвонил, — сказала она, проводя пальцами по своим колючим волосам. — Тебе что-то нужно. Так? Вероятно, в связи с этим делом, которое ты расследуешь. Иначе ты бы просто позвонил мне утром. Ник подумал над этим Затем, выругавшись себе под нос, он осознал, что она права. — Ага, — неохотно сказал он. — Кажется, мне не помешает твоя помощь. Она расхохоталась. — Бл*дь, ты такой предсказуемый, Ник. Ты это знаешь? — Прости. Это не основная причина, по которой я звоню… — Естественно, — но она казалась забавляющейся, а не сердитой. — Что такое? Что тебе нужно? И почему бы тебе ради разнообразия не действовать через ИИ полиции Нью-Йорка? Вместо того чтобы обращаться со мной как с твоей личной рабыней-хакером? Ник вздохнул, вновь копируя человеческие повадки. — Две вещи, — сказал он. — И отвечая на твой вопрос о Гертруде, Морли и/или Джордан, возможно, уже поручили это полицейскому ИИ. Просто я знаю, что у тебя есть лучший доступ через серверы М.Р.Д., не говоря уж об «Архангеле». И я уж молчу о том, что ты крутой гений-хакер, а Гертруда — просто жалкая машина… — Ага. Ладно. Поняла, — она сдула чёлку с глаз. — Нет необходимости умасливать меня своей неискренней манипулятивной лестью, Ник. Ты только опозоришь себя… даже если каждое твоё слово правдиво, — она вздохнула, положив руки на бёдра. — Так что? Что за услуга? Сделав вдох, в котором он не нуждался, он рассказал ей всё. Он начал с нападения на Сфинкса. Затем он объяснил всё, что узнал о так называемой «технологии», пока карабкался по кабелю лифта. Он рассказал, что это как-то связано с вампирским ядом. Он постарался пересказать каждую деталь, каждый нюанс того, что он почувствовал и увидел в разуме Кейса, а также те немногие сведения, которые они узнали при первом взрыве в Сфинксе. Закончив, Ник почувствовал, как она размышляет. — Итаааак… — сказала она, постукивая одним пальцем по губам и растягивая слово. — Я подумываю о каналах чёрного рынка. Начать с вампирских и человеческих террористических. Покопаться в правительственных источниках. Посмотреть, не выставлено ли на аукцион нечто, подходящее под твоё описание. К этому ты ведёшь? Она подняла взгляд, нахмурившись, и её усовершенствованные глаза отразили свет. — Тебе ведь это нужно, верно? — переспросила она. — Ты ищешь потенциальных покупателей? Потенциальных продавцов? Может, того, кто пытается отпугнуть других потенциальных кандидатов? Ник с облегчением кивнул. Этой девчушке никогда не приходилось много объяснять. Вероятно, потому что она была раз в десять умнее его. — Именно так, — сказал он, позволяя этому облегчению отразиться в его голосе. — Если сумеешь связать это со Стрейвеном, ещё лучше. Но настоящий приоритет — выследить и желательно узнать реальную личность того, кто хочет это купить. Конечно, любая информация относительно технологии, подходящей под эти параметры, тоже будет чрезвычайно полезна. Кто хочет её получить. Что она делает. Как долго она на рынке. Возможно, рассматривают несколько кандидатур покупателей. Серьёзно, всё, что ты сможешь мне сказать. В том числе и то, где она сейчас… то есть, кто имеет доступ к прототипу или техническим характеристикам. Мы понятия не имеем, были ли уничтожены ныне существующие версии. Или что-то было украдено. — Но ты думаешь, что у Стрейвена по-прежнему имеются копии? — Да, — сказал Ник. — Я так думаю. В основном из-за сегодняшних взрывов и реакции Стрейвена. Думаю, тот, кто хочет эту технологию… или наоборот, не хочет, чтобы она имелась у Стрейвена… или не хочет, чтобы Стрейвен её продал… или ещё что-то… вот он использует атаки как способ послать сообщение. — А сообщение у нас «отдай нам все копии, иначе мы уничтожим всё твоё наследие»? — снова постукивая пальцем по губам, она помедлила, раздумывая. — Почему просто не убить его? Стрейвена? Разве он действительно единственный, кто знает об этой штуке теперь, когда его партнёра убили? Ник пожал плечами, поднимая руки. — Понятия не имею. Но может, тот, кто стоит за взрывами, так думает? — Ну, а может, Стрейвен так утверждает… чтобы остаться в живых, — сказала она. — Может, он прячет технологию по этой самой причине. Может, он знает, что как только она уплывёт у него из рук, он труп. Ник кивнул, размышляя над этим.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!