Часть 25 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Аурелия?
Я подняла глаза от узора ковра на полу. Судя по слегка нахмуренному лицу Оуэна, Джонатан уже не впервые спрашивает меня о чем-то.
Подавленно молчавший Бред впился когтями в мое плечо, будто пытаясь привести меня в чувство.
— Простите, я немного задумалась, — повинилась я. — О чем шла речь?
— Значит, их было трое? — терпеливо повторил Джонатан. — И карнавальные маски не позволили разглядеть их?
— Да.
Я с трудом сконцентрировалась на происходящем и покосилась на Джонатана, спокойно делающего записи в своем блокноте. По выражению его лица и не скажешь, что произошло что-то экстраординарное.
— Они что-нибудь говорили? — уточнил Джонатан, постучав карандашом по наполовину исписанному листу бумаги. — Озвучили какие-то требования или объяснили причины нападения?
— Нет.
Оуэн почти бесшумно поднялся с кресла и, подойдя к столу, налил воды из графина, а затем вернулся на место. Я с благодарностью приняла из его рук полный бокал и заставила себя пригубить воды. В кабинете не было зеркала, но, подозреваю, выглядела я жалко: наверняка растрепанная и потерянная. Я не успела переодеться (из медпункта меня забрал Оуэн, и мы порталом явились к Джонатану), и в прорехе юбки виднелись чулки. Я порвала платье, когда убегала от наемников, но на адреналине даже не заметила этого.
— Возможно, это была месть?
Вопросы явно шли по кругу, менялась лишь формулировка. Видимо, Джонатан хотел вытянуть из меня все, что только мог.
— Они об этом не сообщили, — устало повторила я.
Если Джонатан и остался недоволен таким ответом, то он промолчал. А вот Оуэн пробормотал:
— Странно…
Я повернулась к нему и, натянув подол юбки, чтобы скрыть прореху, поинтересовалась:
— Почему?
Оуэн замялся. Он искоса посмотрел на Джонатана, будто спрашивая разрешения, а затем все-таки озвучил свои мысли:
— Это не похоже на попытку убийства. Посуди сама: Джейсона лишь ранили, хотя легко могли лишить жизни. Ведь никто не мешал наемникам завершить начатое, но…
— Они предпочти уйти, — спокойно закончил фразу Джонатан.
Во рту пересохло, и я сделала глоток воды. Из-за подрагивающих пальцев край бокала стукнулся о зубы, и я поморщилась.
— Думаете, кто-то разыграл представление? Но ведь Джейсон серьезно ранен…
Перед глазами снова предстала картинка, намертво засевшая в памяти: окровавленная белая рубашка Джейсона и багровые следы на мраморном полу. В носу засвербело от тошнотворного запаха лекарств, которым была пропитана палата, где я оставила Джейсона. Я не знала, пришел ли он в себя, но очень надеялась, что да.
— Лекарь сказал, рана не задела жизненно важных органов, — после паузы проговорил Джонатан. — Невольно возникает вопрос: дело в везении или мастерстве человека, державшего меч?
— Заметь, — негромко вставил Оуэн, смотря на меня, — ты оказалась рядом с Джейсоном удивительно вовремя. Теперь у него есть свидетель, который сможет подтвердить: нападение действительно было.
Я потрясла головой. Неужели все, что случилось, — всего лишь спектакль? Тогда какую роль сыграл в нем Джейсон: куклы или того, кто дергает за ниточки?
— Но ведь убили человека. — Голос прозвучал сипло, и я откашлялась, чтобы продолжить: — Один из наемников погиб.
— Верно, — легко согласился Джонатан. — Его тело убрали мои люди. Они же замели все следы.
Я перевела взгляд с сосредоточенного Джонатана на Оуэна. Тот вздохнул и пояснил:
— В политических делах зачастую приходится жертвовать пешками. Для убедительности некоторых партий.
Я пораженно открыла и закрыла рот, не в силах найти подходящего ответа. Наемник не вызывал у меня сочувствия, но и ненависти к нему я тоже не испытывала. В душе снова разлился холод, проснувшийся в тот момент, когда я услышала в коридоре чужие шаги.
Тот, кто уже пережил смерть, не может относиться к ней легко. Я, во всяком случае, точно не могу.
Видимо, Джонатан заметил мои невысказанные сомнения, потому что захлопнул блокнот и сказал:
— У нас слишком мало информации, чтобы сделать верные выводы. Нападения на Джейсона стоит сохранить в тайне. Его сегодня же переведут в королевскую лечебницу. Благодаря вовремя оказанной помощи он быстро пойдет на поправку.
— Магия творит чудеса, — подтвердил Оуэн, но куда-то в сторону.
Кажется, он думал о чем-то своем.
На моем плече с ноги на ногу переступил Бред. Он явно чувствовал себя виноватым и за время этой встречи не произнес ни слова — непривычно, учитывая его бойцовский характер.
— Да, верно. Через несколько дней Джейсон вернется в академию. Мы посоветуем ему пока не распространяться о случившемся.
В словах Джонатана чувствовалась какая-то недосказанность. Я, как ни старалась, не могла уловить намека, который в них сквозил, но зато я уяснила для себя самое главное — Джейсон легко отделался, его жизни и здоровью ничего не угрожает. Мне резко полегчало, словно кто-то снял с плеч тяжелый груз. До этого момента я даже не представляла, что так сильно переживала за Джейсона.
— Я могу его навестить? — вдруг вырвалось у меня.
Бред удивленно крякнул, Оуэн взглянул на меня с недоумением, а Джонатан, после короткой заминки, кивнул.
— Да, это возможно. Я дам соответствующие указания.
И снова на его лице не дрогнул ни один мускул. Удивительно флегматичный тип! Мне кажется, заяви я, что связана с заговорщиками, он бы так же спокойно подписал приказ о моей казни.
В дверь предупредительно постучали. Я мельком бросила взгляд в окно. На темном небе всходила полная луна. Тайная Канцелярия вообще когда-нибудь засыпала?
— Минутку! — бросил Джонатан и первым встал с кресла. — Думаю, на сегодня мы закончили.
Нам с Оуэном не требовалось повторять. Мы коротко попрощались с Джонатаном и исчезли в свете вспыхнувшего портала.
* * *
После всех перипетий этого вечера родная спальня показалась какой-то непривычно тихой. Бред, пролетев над люстрой, прицельным плевком зажег свечи, а затем еще и камин. В комнате стало теплее и уютнее.
— Выпьешь чего-нибудь?
Оуэн покачал головой и медленно опустился на кресло возле камина. Я с опозданием припомнила, что из напитков у меня только вода, а за остальным пришлось бы посылать на кухню. Мало, конечно, в академии обо мне сплетничают… Нужно дать побольше поводов для слухов о моих романах!
Я досадливо поморщилась и села напротив Оуэна. Коленка, видневшаяся в прорези юбки, болела. Наверное, я сильно ушиблась. Хорошо, что дело обошлось синяком.
— Я не понимаю, — тихо сказал Оуэн.
Его взгляд, прикованный к огню, скользнул ко мне, упал на голую коленку и торопливо вернулся к камину.
— Чего именно? — настороженно поинтересовалась я. — Если ты о том, что я хочу навестить Джейсона…
Я замялась, не зная, как продолжить фразу. На самом деле логичных аргументов в пользу этой затеи у меня в запасе не было. Просто до боли хотелось поговорить с человеком, который зачем-то решил поиграть в героя и спасти меня от грязных лап наемников.
Господи, да кто вообще в реальной жизни так делает?!
— С этим как раз все понятно, — как-то рассеянно ответил Оуэн. Он снова теребил кончик светлой косы, спадающей на плечо. — Тебя тянет к нему из-за предсказания со св… — Он взглянул на Бреда и тут же осекся. — Я хочу сказать, что связанные общим пророчеством зачастую чувствуют незримые узы друг с другом.
— Нити судьбы, — глухо сказала я, вспомнив лекции Оуэна.
— Они самые. Не все их ощущают, чаще только маги-предсказатели, но бывают и исключения.
Мы какое-то время помолчали, раздумывая каждый о своем. Можно ли интерес Джейсона ко мне списать на ту самую связь? Или он просто сам по себе такой настойчивый малый?
— Меня волнует другое, — после паузы продолжил Оуэн. Он оторвал взгляд от огня и перевел его на меня. — Что-то происходит… Ощущение, будто кто-то расставил пешки на доске, а теперь неспешно двигает фигуры.
Я вздрогнула. О чем-то подобном говорила и Ариана.
— Ты заметила, что активность заговорщиков возросла?
— Это было сложно не заметить.
Бред спикировал со шкафа, на котором сидел все это время. Он опустился мне на колени и завозился на них, устраиваясь поудобнее. До меня донеслось его сопение. Ушибленное место обожгло жаром, а затем отпустило.
Я охнула. А он горделиво пообещал:
— Теперь не будет болеть.
— Спасибо!
book-ads2