Часть 16 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ага, задумалась наконец, что ее прихоти могут кому-то создать проблемы. Лисицын вздохнул:
– Теперь уже без разницы. Отправить тебя обратно я не смогу, и сам с тобой вернуться тоже. Придется играть с теми картами, которые на руках.
– Я…
– Ты слушаешься меня. Беспрекословно. И если я говорю падать, не спрашиваешь, зачем, а выполняешь. Ясно?
– Почему?
– Потому что это Африка, и недостаточно расторопного убьют. Теперь ясно?
– Да.
– Вот и ладушки. Оружие я тебе завтра дам, не ходить без него никуда. По нужде пойдешь – пистолет должен быть под рукой. Одежда… Тут сложнее. Под твой размер хрен найдем. Будешь в своем пока.
– Хорошо.
Да уж, хорошо… Впрочем, ботинки крепкие, высокие. Туристская модель. Джинсы тоже для путешествия одежда неплохая. Футболка, куртка… Броник запасной у Трумэна найдется. Главное, чтобы какие-нибудь женские проблемы невовремя вылезти не вздумали. Хотя она ж эльфийка, пускай и своеобразная, и умеет такие вещи регулировать, пускай даже в ограниченных пределах. Ладно, выкрутимся, не в первый раз.
– Сереж…
– Да?
– Ты на меня больше не злишься?
– Злюсь, – буркнул Лисицын. – Поэтому не зли меня еще больше, женщина.
– Хорошо, – Маша заворочалась, устраиваясь поудобнее. – А…
– Спать!
И на сей раз нахалка не рискнула спорить.
Утром Сергей был уже совершенно не уверен в том, что сможет избежать осложнений. Перетянутая в талии широким ремнем с пистолетом (хвала богам, он ее сам учил стрелять, хоть с этим проблем не было) девчонка смотрелась шикарно, вызывая у бравых морпехов острые приступы слюноотделения и активное ворочанье головами. Нет, их нормальная ориентация радовала, но такое внимание было сейчас не к месту. Совершенно лишняя реакция, если кратко. Женская часть группы, включая освоившуюся геологиню, вновь активно подхихикивала. В общем, Лисицын ощущал себя круглым дураком, и это его бесило.
Малолетняя же искательница приключений, очень похоже, чувствовала себя превосходно, и никакие дурные мысли ей не мешали. Лисицын вообще сомневался, думает ли она над чем-то. Оно и понятно, честно говоря. Когда мы ищем приключения, то ведет нас не голова, совсем не голова… Но ей приключение – а расхлебывать-то ему! И непрерывно помнить, что жизнь – она как занятие йогой: задница всегда где-то рядом.
Одно радовало – на темпах движения появление лишнего человека никак не сказалось. Во всяком случае, свернули лагерь и выдвинулись они точно по графику. Даже туземные войска не создали особых сложностей. Майор Бакомбо неплохо знал свое дело и подчиненных в узде держал крепко. В результате колонна была сформирована быстро даже по меркам нормальной армии и двинулась вдоль леса – где именно предстояло нырнуть под сень деревьев, требовалось еще найти. Майор утверждал, что знает дорогу, наиболее удобную для техники, и приходилось верить ему на слово. Тем более, GPS свидетельствовала, что общее направление пока выдерживается.
Накладки, правда, начались довольно быстро. Хотя как тут без накладок – это же Африка. Здесь все не как у людей. Но если рассыпавшаяся гусеница танка была натянута экипажем достаточно быстро и профессионально, то следующая остановка не вписывалась ни в какие планы.
Пять минут, десять… Сергей лениво растекся по креслу, пользуясь нежданным отдыхом. Все же давненько он не водил машину так долго. Пускай даже четыре колеса под задницей не армейский грузовик, а куда более комфортный внедорожник. Маша, сидящая рядом, с любопытством крутилась в кресле, но с вопросами не лезла. И в этот момент по стеклу постучали.
– Чего тебе, Алекс?
Капитан, с утра ехавший в грузовике, сделал недвусмысленный жест, и Лисицын, кряхтя, выбрался наружу.
– Прогуляемся, Серж.
– Вдвоем?
– На мальчишек надежды мало. Что творится впереди, хрен поймешь. У нас с тобой, если что, шансов вернуться побольше, а за мальками Сэм присмотрит.
– Считай, убедил. Машка, за руль!
Вот что у девчонки не отнять, так это умения понимать ситуацию. В считанные секунды перебралась в водительское кресло, защелкнула ремень – это у нее на уровне рефлекса, сам вбивал. Лисицын кивнул, подхватил автомат и зашагал следом за Трумэном. Капитан был прав – они здесь самые подготовленные, им вдвоем, если что, и впрямь будет проще выбраться.
Неспешным, почти прогулочным шагом они миновали замершие грузовики. Сразу бросилось в глаза, что американцы – не дураки и наивностью не страдают. Моторы не заглушены, а возле пулеметов расположились стрелки, готовые в любой момент залить все здесь ливнем свинца. С таким прикрытием чувствуешь себя увереннее, тем более что «Браунинги» уверенно работают на любых разумных дистанциях.
Последнее было актуально – между силами прикрытия и основной колонной был разрыв метров в пятьдесят. И сейчас вокруг танков кипела нездоровая суета. Высыпавшие из грузовика солдаты абсолютно безграмотно толпились возле него, но даже навскидку было видно, что народу куда больше, чем сидело в кузове. Расположились они двумя группами. И вообще, там не одни орки!
– Майор, что случилось?
Конечно, Бакомбо учился в России, но и английским владел на хорошем уровне. Коротко и четко, по-военному, объяснил ситуацию. А вот что в такой ситуации делать, понимал не слишком хорошо. И сейчас этого не понимал никто из присутствующих.
Ситуация была в чем-то даже банальной – на пути колонны встретилась группа охотников. Для Африки нормально, если бы не одно «но» – охота в этих местах была категорически запрещена еще при французах, и закон этот даже не пытались отменять. Сергей, откровенно говоря, полагал, что это делается исключительно для пользы местных чиновников, привыкших за взятку закрывать глаза на любые прегрешения богатых гостей. Главное, чтобы сумма, упавшая на карман, соответствовала масштабу нарушения.
Но если охотники здесь – дело, в общем-то, обычное, то принципиальные военные – совсем наоборот. Хотя причины для этого были на виду. Майор был из племени, которое веками владело этими землями. Не абстрактно «этими», а конкретно здесь. И еще. Солдат, которые шли в колонне, он выбирал сам и, естественно, брал наиболее, со своей точки зрения, надежных. Соплеменников.
Орки, многие поколения которых жили в этих местах и сами, с рождения ходившие по этой саванне и знающие тут каждую травинку, закономерно сочли происходящее беспределом. Нет, если бы любители пострелять заплатили лично им, то они бы отнеслись к происходящему с пониманием. Вот только охотники этого не понимали.
Все логично, в общем-то. Они наняли фирму, которая за хорошие деньги обязалась уладить любые вопросы. И та, в принципе, уладила. Появление здесь совершенно не имеющих отношения к делу солдат программой не предусматривалось, а представитель фирмы был мелкой сошкой. Поэтому сейчас он отчаянно пытался связаться с начальством, а солдаты тихо зверели. С другой стороны, охрана у охотников была солидная и не местная. Все люди, все хваткие, явно видавшие виды и потому не слишком высоко ставящие местных вояк. Если бы у тех не было танков, их давно бы на пинках вынесли. С другой стороны, гранатометы у них тоже имелись – парни готовились отрабатывать свои деньги всерьез. Словом, неприятная ситуация.
– Что будем делать, кэп?
– Сейчас попробуем разобраться. Время есть, мы никуда не торопимся.
– Логично, – кивнул Лисицын. – Главное, чтобы эти умники не задрались.
Трумэн злобно поморщился и, повернувшись к майору, принялся объяснять ему расклады. Тот кивал – по всему выходило, что и сам понимает расклады. Пускай этот умник, что сейчас возится с трубкой спутникового телефона, свяжется со своими боссами, те выходят на прикормленных чиновников, которым платили за покровительство, ну а те уже думают, как разруливать ситуацию. Пускай отрабатывают свои деньги. Расклады, устраивающие и безразличного в целом Лисицына, и по-американски рационального Трумэна, и не желающего брать на себя лишнюю ответственность майора. У их оппонентов, тех, что охраняли охотников, идея тоже неприятия не вызывала. Хотя бы потому, что давала хорошие шансы не класть головы в ненужной драке. В общем, самым сложным было удержать от лишних телодвижений солдат, но и это выглядело реальным. И, скорее всего, план бы удался, если бы не противная сторона.
Один из охотников, высокий полноватый мужик с ярко выраженной примесью огрской крови (три четверти, не меньше), что-то залопотал на непонятном языке. Непонятном Лисицыну – но кто-то из местных, видимо, сумел что-то понять. И не просто понять, а еще и перевести своим, после чего среди солдат моментально началось нездоровое шевеление. Видать, не самое приятное о себе услышали. Сергей мысленно выругался – вот неймется придурку. Если так недоволен, сидел бы в своем кибуце, или как там у них деревни называются. А теперь из-за него крутись, как уж на сковородке.
– Что он квакнул?
– Назвал их обезьянами. На огрском. А там один придурок по ихнему понимает…
– Я уже понял. Ты, я вижу, тоже.
– Бывал в командировках в тех местах. Ты думай, что делать будем.
– А что думать? Сейчас разберусь. Майор, удержите людей от резких движений.
С этими словами он раздвинул оказавшихся на пути плечами и решительно зашагал в сторону охотников. Охрана их сразу подобралась, но единственный человек, вооруженный только автоматом, да к тому же явно не смертник, серьезных опасений не вызывал. И эти люди, возможно, в прошлом солдаты, но явно не профессиональные телохранители, допустили ошибку. Лисицын прошел мимо них, даже слегка задев одного плечом, успел еще полюбоваться на ошалевшие от такой наглости глаза и направился прямиком к огру. А подойдя очень спокойно, буднично врезал ему прикладом под дых.
Удобная все же штука эти старые автоматы. Тяжеловаты, конечно, зато в рукопашной куда удобнее самых модерновых игрушек вероятного противника, пользуясь которыми только и смотришь на то, чтобы не разбить что-нибудь пластмассовое вроде приклада. А тут врезал с чувством, полюбовался результатом и, пока остальные не отошли от охренения, добавил по хребту. Правда, уже аккуратнее, чтобы не покалечить – это сейчас было бы лишним. Обернулся и громко, на понятном большинству английском, сказал:
– Вашими бы устами да помолчать. Если еще найдется урод, который посмеет вякнуть что-то в сторону наших… людей, мы вас танками в песок закатаем. Все поняли?
И вразвалочку потопал к своим, подхватив на ходу открытый ящик-холодильник, забитый банками с пивом.
Случившееся немного разрядило обстановку. Виновный наказан, кто тут главный – продемонстрировано, месть свершилась… Солдаты отвлечены на пиво, до которого орки большие охотники. Да и на Лисицына смотрят с уважением – русских здесь считают отморозками, и он только что подтвердил эту репутацию. Усмехнувшись, он подошел к танку, в полулегендарные времена Союза рожденному на Урале, улыбнулся. Вот так, эти танки пережили и создателей, и страну. Глядишь, и его переживут…
– Я смотрю, ты в восторге от винтажных игрушек, – с усмешкой заметил подошедший Трумэн.
– О да! – Лисицын погладил теплую броню танка. – Наши предки знали, как правильно вступать в Евросоюз. Если что, я тоже так умею.
Американец рассмеялся, так, словно услышал хорошую шутку. А ведь Лисицын ни разу не шутил. Ну, его дело. Тем более что сейчас это было неактуально, куда важнее не допустить больше конфликтов, способных вылиться в побоище.
Дальнейшее великое противостояние шло спокойно. Вот только связаться со столицей у охотничков никак не получалось. Не потому, что не было связи – просто там не хотели брать трубку. Видать, получив свои деньги, высокое африканское начальство считало свои обязательства выполненными. Нормальный ход мыслей для любых чиновников, и не только в Африке.
– Самое смешное, что если этих умников закопать прямо здесь, ничего не случится, – подытожил Трумэну и покинувшим, наконец, командирскую машину Смиту и Кобрину свое видение ситуации Лисицын. – Формально их здесь вообще нет, и предъявить нам что-то будет сложно.
– Но зато, если что-то всплывет, будет такой скандал, что мама не горюй, – брюзгливо ответил Кобрин.
– Стычка с нелегально проникшими в страну браконьерами-то скандал?
– Вы не знаете, на что способны юристы огров, – поддержал русского коллегу Смит. – Заплюют так, что не отмоемся. Как потом свою невиновность доказывать будем?
– Доказывать? Я никому и ничего не собираюсь доказывать. Единственный, кому это требовалось – это я сам. А себе все, что нужно, я давным-давно доказал.
– Да с вами-то все ясно. В конце концов, укатите в свои снега, и вас оттуда монтировкой не выковыряешь.
– Ну, – задумчиво почесал затылок Сергей, – кто-нибудь может и попытаться. Правда, тогда ему живо сделают обрезание по-русски.
– Это как?
– Выставят его мужскую гордость на мороз, а потом отломят кончик.
Все прыснули, видимо, представив такое зрелище. Потом Смит, вновь сделав лицо серьезным, резюмировал:
– Вот и я о том же. Вас-то не достанут. А нам что делать прикажете? Да и Виталию Семеновичу карьеру вы подпортите всерьез.
– Я-то здесь при чем? – Сергей искренне удивился. – У нас есть группа силовой поддержки, они все местные. Кто, интересно, сможет им хоть что-то предъявить? И вообще, может, ну его к черту, приказать выдвигаться, и…
– И вызвать бунт? – Смит, как оказалось, разбирался в местных реалиях. Лисицыну оставалось только промолчать. Действительно, вдали от городов местная армия довольно быстро превращается в толпу обыкновенную, неуправляемую. А оставить их здесь и двигаться самостоятельно означало лишиться первоначального тактического преимущества. – Вы лучше подумайте, как нам теперь нагонять график движения.
book-ads2