Часть 24 из 293 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Обсуждая операцию «Разбитый циферблат», я часто отвлекался на мысль о том, что собираюсь убивать однополую любовь местного Люцифера (Несущего свет). Согласно книги Мелкопипки их любовь была основана, в основном, на удовлетворении похоти. Для меня похоть была далеко не на первом месте. Даже в осознанном сне, где я мог материализовывать свои желания, желание теребонькатся было не основным. Правильно говорят, что «путь к сердцу мужчины лежит через желудок». В моём случае это было стопроцентно. Даже удивительно, что в прошлой жизни я не был брюхоногом.
На этих мыслях о еде мне и пришла в голову идея проникнуть в башню Тенпони в Троянском стиле – через поставки продуктов. Моя идея всем показалась такой дерзкой и глупой, что могла сработать.
В башне, хоть и были системы для выращивания продуктов в закрытых помещениях, но всё же для столь большого числа населения требовались поставки извне. Выяснилось, что, так как население этой башни считается местной элитой, то и продовольствие им привозят только с определённых ферм, и эти фермы хорошо охраняются. Однако у меня был опыт тайного проникновения.
В данном случае мне придётся стать «Троянским» точнее «Тенпонийским пони» и мой синий пернатый друг в данном плане был лишним звеном. Я ценю его боевые навыки, но в тайной операции он будет только мешать. У меня уже появилось двенадцать способов как его устранить. Остановился на простом способе в стиле «**синего с прогиба», а после вколоть транквилизатор в шею пегаса. Однако я полагал, что Соуп уже ждёт от меня чего-то подобного, и он заранее подготовился. У меня есть выбор – чем рисковать: либо рискнуть и довериться пегасу, и, возможно, быть раскрытым противником, либо получить нож в горло от товарища в процессе его ликвидации. Я остановился на первом варианте.
Соуп, в каком-то смысле, считает меня своим другом, а друг это враг, с которым ты бдителен. Наша бдительность будет взаимной. Как мне в детстве говорил один ветеран: «Нужно быть уверенным в товарище», а ещё он говорил что: «В бою нужна лишь пуля в стволе и молитва в сердце. Главное не перепутать».
Понивиль был довольно крупным городом, по местным меркам. Его экономика была основана на поставках сельхозпродукции. Мой план был основан на том факте, что поставки в башню тоже наверняка происходят отсюда. Однако план был проработан весьма условно, и сейчас я выбирал, на какую ферму совершать вылазку.
Наиболее логично было пробраться на самую большую (яблочную) ферму, однако она охранялась как военный объект. По сути это и был замаскированный военный объект, пусть и выполняющий свои прямые (не маскировочные) функции. Под этой фермой находится бункер, из которого вылезли Мелкопипка и нынешний лидер Последователей – Вельвет. Также в этом бункере укрывалась «яблочная» министерка, где и умерла, занимая должность повара. Для министерки данная должность была очень подходящей – будучи под землёй работа на кухне это привилегия.
Прогнав ненужные мысли, я понял, что проникновение на яблочную ферму - слишком большой риск. Охраны много, а у нас из бесшумного оружия только ножи и трубки (духовые ружья) для дротиков-транквилизаторов. Если бы подготовка к операции была бы более долгой, то можно было бы придумать местный аналог «пистофона» или винтовки Винторез, но из огнестрела у нас только пистолеты без глушителей. Ещё раз, подумав, предложил сменить яблоки на морковь:
— На яблочную ферму нам не проникнуть незаметно. Соседняя, с морковью на крыше, охраняется не так серьёзно. И вообще – я могу выполнить операцию в одиночку. При всём уважении - ты мало подходишь для скрытных вылазок, да и вряд ли в той башне обитают пегасы. Ты будешь выделяться, - говорил с пегасом, смотря в монокуляр на ферму.
— Не строй из себя крутого лазутчика. Я такой же пони, как ты, только с крыльями, и у меня свой приказ. Если это была попытка от меня избавиться, то она была заранее обречена, — Соуп как и я говорил шёпотом.
— Хорошо, но предупреждаю - ты слабое звено, если мы хотим чтобы нас не раскрыли: подражай моим действиям, не открывай огонь, даже если нас заметят, выполняй мои указания стопроцентно, никакой инициативы.
— Твои приказы понятны – командуй.
Начало рассветать, но самая тёмная ночь перед рассветом. Если мы собираемся действовать незаметно, то сейчас самое время. Заметив небольшую канаву, отходящую от фермы, решил, что это подходящий для нас вход – вся территория была окружена проволочным забором, и мне не хотелось проверять под напряжением ли он. Канава, как ни странно, была не очень грязной, да и водичка так освежала.
Выбравшись из канавы, мы спрятались в какой-то компостной куче – теперь нам оставалось только ждать. Я не засекал, сколько часов мы пролежали пока на ферме не появились её работники. Высунув из компоста монокуляр, я наблюдал за их работой и заприметил, что часть особенно хорошей моркови отмывали и грузили в отдельную телегу. Шёпотом я высказал Соупу своё наблюдение, и мы пришли к выводу, что эта морковь как раз и предназначается для башни Тенпони. Выждав момент, когда фермеры были отвлечены работой и естественными надобностями, мы, наконец, вылезли из кучи и, пригнувшись, быстро двинулись к телеге, где и скрылись под морковью. Вскоре нам послышались шаги красного пожилого пони фермера, а после и его роптания насчёт склероза и того что ему казалось что моркови было меньше.
«Полна коробочка – вызывай пегасов» - я не видел к кому обращается морковный понь, но, похоже, скоро мы начнем движение. Утверждение подтвердилось, и вскоре послышались махания крыльями, а за ними и звуки того, как пегасы запрягаются в телегу. Сам же груз телеги накрыли тентом.
Вскоре мы взлетели. Я осторожно - из под тента, вынул монокуляр, и наблюдал то, как мы удаляемся от земли. Примерно через три минуты полёта меня посетила мысль насчёт того, что в башне груз могут проверить. Вряд ли его будут просвечивать рентгеном, но вот так называемым ЛУМом вполне. Вспомнив то, как на борту Громовержца исследовали мои особенности, я обратился к пегасу:
— Накрой меня крылом, — я говорил максимально тихо.
— Что?! — хоть Соуп и говорил шепотом, но в тоне явно слышалось неожиданность, удивление и недовольство.
— В башне груз могут просветить ЛУМом. Меня ЛУМ не видит, но ты будешь светиться как ёлка. Накрыв меня крылом ты, возможно, будешь, как и я незаметен.
— Ты понимаешь, что у пегасов объятья крыльями считаются довольно интимным жестом.
— Конечно, понимаю, но мы оба не «голубоглазые» (у Соупа как раз голубые глаза) и я тебе не шестьдесятдевяткой лечь предлагаю. Что ты предпочитаешь: недолгие обнимашки или пулю в голову и провал операции.
— Я тебя понял, но соглашаюсь только из уважения к тебе и потому что ты - один из немногих кто не сказал что у меня дурацкое имя, - далее пегас подполз ко мне и накрыл крылом.
— Но если ты кому-нибудь это расскажешь, то я тебя убью, но перед этим кастрирую и заставлю сожрать собственные яйца, - надеюсь это был сарказм.
В полёте телегу качало, как поезд, а махалка синего пегаса была как импровизированное одеяло. То, что мне не спалось перед прыжком из Подстрекателя, дало о себе знать – я заснул спокойным сном. Проснулся от того что пегас укусил меня за ухо, а когда спросонья попытался высказать своё возмущение мне в пасть положили увесистую морковь.
— Пегасы упомянули башню – мы подлетаем, - Соуп говорил максимально тихо.
Я же, с максимальной осторожностью, высунул монокуляр из под тента, и увидел ту самую башню Тенпони. На фоне полуразрушенных многоэтажек данная башня выглядела как новенькая - даже полуразрушенный монорельс вблизи не портил впечатление. Увеличив кратность монокуляра, заметил солидный балкон, на который мы, похоже, совершим посадку. Также заметил, что башня «ощетинена» различными турелями. Также на башне заметил редкие оранжевые точки. Сосредоточив внимание на них, понял, что эти точки являются "пони-промышленными альпинистами". Похоже, это альпинисты-ремонтники (ни кочегары, ни плотники) и поддерживают башню в цивильном виде. Увеличив кратность, понял, что некоторые из них являются мойщиками окон. Однако понаблюдать за их работой не удалось, так как наша телега начала заходить на посадку. Убрав монокуляр и навострив уши, я услышал разговор пегасов-курьеров с охраной:
— Кто такие? Цель визита? – тон охранника был грубым.
— Курьерская служба «Понивильский Экспресс». Доставка моркови с фермы имени Кэррот Топ. У нас заказ от Общества Сумерек. Вот накладная.
Я услышал достаточно – мы прибыли куда нужно. Остались сущие мелочи: выбраться из этой телеги, найти подходящую маскировку, ликвидировать Мелкопипкиную соску, дальше по ситуации.
Далее телега продолжила свой путь, но уже на колёсах, преодолев несколько поворотов, она остановилась, а после снятия тента накренилась, чтобы высыпать груз и нас вместе с ним. К счастью для нас, пегасы не смотрели назад, что позволило нам остаться незамеченными и снова скрыться в моркови. Я осторожно сдвинул одну морковину, чтобы наблюдать за происходящим.
Вскоре в помещение вошли оранжевый земной пони и синий единорог в настоящем деловом костюме: пиджак, штаны, галстук – всё как полагается. Единорог был явно главным и, отсчитав пегасам эмм… пробки от бутылок, велел им улетать. Я понял, что это наш шанс и осторожно шепнул Соупу: «Стреляем транквилизаторами синхронно. Я земного, ты рогатого».
Высунув трубки (духовые ружья) мы синхронно выстрелили. Цели достигли оба дротика. Яд мантикоры, как и раньше, подействовал моментально – копытные тут же упали и, немного подёргавшись, затихли.
Выбравшись из кучи моркови, я начал по-кошачьи разминать спину – всё затекло. Соуп же начал крыльями скидывать с себя грязь, бормоча что «В жизни не ел столько моркови». Я обратил внимание на то, что тоже весь в грязи, а в башне копытных иллюминатов это будет выглядеть очень подозрительно, но не так подозрительно как пегас.
Почесав затылок, обдумывая наше положение, я заметил, как непроизвольно для себя счищаю копытокинезом грязь с головы. Почистив голову, я принялся за свой хвост. Сумку мне тоже удалось почистить хоть и не так хорошо, а вот моему комбинезону нужна химчистка. Хотя в этой башне пони в рабочем бледно-зелёном комбинезоне всё равно будет выделяться.
Снова обдумав наше положение и вспомнив то, что у нас есть, придумал примерный план нашей маскировки.
book-ads2