Часть 57 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нет, я действительно ни хрена не понимаю, — отрезал Ренцо.
— Нет причин злиться и ругаться матом.
— Ох, да пошла ты со всем этим.
Лори застыла на ступеньках, и ее защитная поза вернулась в мгновение ока.
— Решение окончательное, Ренцо. Вам придется покинуть детский сад как можно скорее и не устраивать сцен, иначе я попрошу портье позвонить в полицию.
Вау.
Последнее, что он сделал, это устроил чертову сцену.
— Что-то не так?
Ренцо даже не заметил, как Лючия вышла, пока не заговорила. Он был слишком сосредоточен на держании своего гнева под контролем. Он не хотел взорваться, и чтобы его младший брат увидел это. Диего видел достаточно дерьма от их матери, и он не хотел, чтобы Ренцо тоже вел себя как дурак.
— Нет, пожалуйста, вернись во внутрь, — сказала Лори Лючии.
Она даже не послушала женщину, вместо этого протиснулась мимо нее дальше выходя.
Остановившись прямо между Ренцо и Лори, Лючия выглядела как Швейцария в разгар войны.
Единственная, кто на самом деле не была готова идти на войну, но все равно застряла прямо посередине.
Она посмотрела на Ренцо своим заботливым взглядом, и беспокойство прочертило линии на ее красивом лице. На самом деле это была не ее битва. Он не хотел, чтобы она попала в самую гущу событий и испортила свое положение в убежище. Она искренне любила работу и людей, которые в ней были. От него не ускользнуло, что когда-то он думал, что эта девушка была не более чем ребенком из трастового фонда с привилегиями, отпечатанными на ее заднице, которая никогда не сможет оценить борьбу кого-то другого.
Главным образом, что она не сможет оценить его борьбу.
Как же чертовски сильно он ошибался.
Насчет всего, но в основном о ней.
Ренцо был ох, как неправ насчет нее.
— Рен? — тихо спросила Лючия. — Что случилось?
Он покачал головой, не желая, чтобы она вдавалась в подробности.
— Все нормально. Нам нужно идти, или я пропущу сегодняшнюю работу. Я тебе позвоню.
— Хорошо, тогда я заберу Диего.
Лючия протянула руку Диего, но мальчик не решался отойти от Ренцо. Вместо этого он бросил настороженный взгляд на Лори, стоявшую на ступеньке, и прошептал Лючии:
— Лори говорит, что меня больше не пускают в детский сад.
Ренцо поклялся, что время замедлилось. Это было похоже на то, как жизнь пришла, чтобы посмеяться ему в лицо, и дать каждую мельчайшую деталь выражения лица и реакции Лючии, когда она поняла, почему они стояли там, и что именно происходило, о чем он не хотел ей говорить. Она замолчала на секунду, когда ее нежный рот нахмурился, а карие глаза вспыхнули эмоцией, которую он не узнал.
— Почему? — спросила она Диего.
Его младший брат пожал плечами.
— Не знаю.
Лючия повернулась к Лори.
— Почему?
Женщина вздохнула.
— По причинам, которыми я не обязана делиться ни с тобой, ни с кем-либо еще. Приют имеет право отказать кому-либо в доступе в детский сад — это наша политика.
— Или вы не хотите объяснять, — возразила Лючия.
Ренцо не знал, что это было, но что-то в том, как у Лори перехватило горло и она отвела взгляд от Лючии, показалось ему... неправильным. Лючия тоже это заметила, если то, как она шагнула к женщине, указывая на нее пальцем, говорило о многом.
— Пожалуйста, скажите мне, — начала Лючия. — Что это не имеет никакого отношения ни ко мне, ни к моему отцу.
Лори по-прежнему не смотрела в их сторону.
Она казалась гораздо более довольной, глядя на стену входа, где несколько полосок краски начали облепляться и падать на землю.
Ее молчание стало достаточным ответом.
Так вот что имел в виду Джон, когда загнал Ренцо в угол? Вот как Марчелло играют грязно, когда дело доходит до того, чтобы преподать кому-то урок, они просто ебут жизни людей таким образом, что это загоняет человека в угол?
— Что, — спросила Лючия женщину. — Он заходил и угрожал прекратить все пожертвования, которые он делал этому месту, если вы будете держать Ренцо подальше от меня?
Челюсть Лори напряглась, но она промолчала.
Молчаливый ответ, насколько он мог судить.
— Вы что, блядь, серьезно? — прошипела Лючия.
— Он не угрожал ничем, — возразила Лори. — Он предложил некую сумму.
Удивление Ренцо вырвалось из его горла резким звуком. Сколько денег вложил Люциан Марчелло в это заведение, чтобы Лори была готова запретить одному человеку пользоваться детским садом? Это немного ошеломило его, но опять же... он совсем не удивился.
— Я должен идти, — сказал Ренцо, поворачиваясь и одновременно дергая Диего за руку. — У меня нет времени стоять здесь и говорить об этом идиотском дерьме. Не сегодня.
— Рен, подожди, — крикнула Лючия ему в спину.
— Лючия, у тебя есть работа внутри. Пожалуйста, возвращайся к своим делам.
— Пошли вы, я ухожу. И вы можете сообщить об этом моему отцу.
Ренцо прошел добрых тридцать футов по улице, прежде чем Лючия наконец догнала его. В такие моменты он много чего переживал — чувствовал себя полным дерьмом, с которым на самом деле не хотели иметь дела. Но прежде всего, он просто чувствовал себя чертовски побежденным и злым.
— Куда я пойду, Рен? — спросил Диего, глядя на него снизу вверх.
Лючия одновременно схватила его за запястье, дернув достаточно сильно, чтобы он остановился и повернулся к ней лицом.
— Мне очень жаль.
Это первое, что она хотела сказать? Ренцо не знал почему.
— Это не твоя вина, но сегодня у меня действительно нет времени. Мне нужно найти Диего место, где он мог бы остановиться на день, а затем дать знать женщине, которая будет присматривать за ним ночью и завтра, откуда потом я смогу его забрать его. Так что я позвоню тебе, когда у меня найдётся свободная минутка, хорошо? Возвращайся во внутрь, Лючия. Там тебя любят. Тебе нравится там работать. Не уходи ни за что...
— Нет, — пробормотала она. — Ни в коем случае.
Он моргнул.
Она стояла твердо.
Затем посмотрела вниз на Диего, который выглядел так, будто находился в трех секундах от того, чтобы разрыдаться.
— Что, если я заберу его? Например, на все время. Ты можешь просто... забрать его у меня. Я могу написать тебе, мой новый адрес, потому что не поеду домой. Нет, если это означает, что я должна увидеть своего отца.
— Мне ни хрена не нужно от тебя, Лючия, — пробормотал Ренцо.
Гордость — это сука.
Как и поражение.
Она слегка улыбнулась. Эта милая, мягкая улыбка, которую он так чертовски любил. Та же самая, которой она одарила его, когда он проснулся с ней рядом. Черт, он обожал эту чертову улыбку.
Он многое любил в Лючии.
Он был уверен, что тоже любит ее.
— Я не спрашивала, нужна ли тебе моя помощь, — ответила она. — Я спросила, могу ли я забрать его.
Ренцо вздохнул и провел рукой по лицу. Это действительно не его день, и он застрял между молотом и наковальней.
— Послушай, ты не можешь забрать его обратно в мою квартиру. Кармен появилась, и я не доверяю ему быть с ней, когда меня нет. Ты понимаешь, что я имею в виду?
Лючия кивнула.
book-ads2