Часть 19 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Тони?..
Едва уловимое движение. Длинные ресницы поднялись, и девушка уставилась ему в глаза. Это был совсем другой взгляд, Генри пришло на ум, что глаза Марии-Антонии напоминают небо после грозы, когда ветер растаскивает клочья туч, обнажая ясную синь, только тут было наоборот: туманная синева таяла, а глаза принцессы делались обычными – очень светлыми и очень холодными, словно бы в глубине зрачков затаились льдинки…
Генри не шевелился. Принцесса моргнула, и туман окончательно исчез из ее взгляда.
– Генри? – произнесла она удивленно. – Ты что, с ума сошел?
– Я – нет, – лаконично ответил он, стараясь не слишком двигать горлом. – Убери. Пожалуйста.
Острие клинка, больно впивавшееся ему в горло – одно движение, и каюк, а рука у девушки была уверенной, не дрожала, – исчезло. А ведь он знал, что у Марии-Антонии есть кинжал или стилет, что-то в этом роде, но не удосужился выяснить наверняка, идиот! Вот и выяснил. Скажи спасибо, что не прирезала…
– Будь добр, слезь с меня, мне тяжело, – сказала принцесса, и Генри поспешил встать. Она села, поправляя растерзанную одежду. – В чем дело? Что на тебя нашло? Я не замечала в тебе подобных склонностей…
– Твою мать, – сказал Генри и еще с полминуты вспоминал язык, которого бы не знал «переводчик» – тогда можно было бы выругаться от души. Не вспомнил, плюнул и спросил: – Ты что, вообще ничего не помнишь?
– Смутно. – Принцесса смотрела на него снизу вверх. – Когда я уснула, был вечер, а потом вдруг настало утро, и кто-то меня ударил. Кто-то, кого я не знала. А потом этот кто-то попытался овладеть мной. Мне было очень страшно, но я вовремя вспомнила, кто я такая, и… поняла, что должна сама себя защищать, раз некому больше. А потом вдруг оказалось, что это ты, и… я ничего не понимаю.
– Ничего, я понимаю еще меньше, – заверил Генри, невольно потирая горло. Принцесса вертела стилет в руках: маленькая, но явно очень острая игрушка. Вполне хватило бы, чтобы продырявить ему сонную артерию. А где она его прячет, хотелось бы знать? Ну так, во избежание… – Утром тут вырос небольшой лесок, а когда я к тебе прорубился, то оказалось, что просыпаться ты не желаешь. А когда я тебя все же разбудил испытанным способом, ты… – Он нахмурился. – Это была не ты. Кто-то вроде той, которую я вытащил из замка, только еще хуже. Дура дурой. Ну, я и пытался как-то вернуть настоящую тебя, никак не выходило, что я мог?
– Решил напугать? – перебила она.
– Ну да. – Генри почесал в затылке и ухмыльнулся. – Вроде даже получилось… Знаешь, у тебя даже глаза стали другого цвета. Синие-синие, глупые-глупые…
– Твое счастье, что я тебя узнала, – не приняла шутки Мария-Антония. Подумала и добавила: – Да и мое тоже: что бы я делала здесь одна?
– Вот уж не знаю. – Генри снова потер горло. – Ты скажи лучше, что делать с этой напастью? То ты нормальная, а то уснула – и не добудишься! А добудишься, так это не ты вовсе, а не пойми кто…
– Я не знаю. – Принцесса опустила голову. – Наверно, как ты уже говорил, это заклятие. Оно ведь не снято, как должно, поэтому продолжает преследовать меня. А мне доводилось слыхать, что если заклятие снимали не по правилам и не вовремя, то действие его может измениться непредсказуемо. – Она снова взглянула на Монтроза. – Я говорила, кажется, что во сне я была совсем другой. Я была юной девушкой, ожидающей суженого, так сделали нарочно, чтобы легче было ждать все эти годы…
– За столько лет этот образ, наверно, к тебе здорово прикипел, – хмыкнул Генри. Ему эта идея вовсе не нравилась: одно дело взрослая женщина, другое – юная дурочка, с которой договориться, и то не выйдет! – Вот и того… вылезает время от времени. Только, знаешь, та ты, которую я вывел из замка, была надменная и все такое, но вменяемая. А сегодняшняя – это я даже описать не могу! Просто балованная девчонка, безо всякого понятия!
– Я не могу этим управлять, если ты об этом, – криво усмехнулась принцесса. – Я даже не помню ничего. То есть… наверно, настоящее остается где-то в глубине, но мое «я» так переплетается с придуманным, что я не понимаю, где реальность, а где вымысел. Я даже чувствую почти как эта, придуманная… – Она встряхнула головой. – А потом просыпаюсь, там, внутри… Ты хорошо сделал, что попытался достучаться до меня. Эта дурочка испугалась, а я вспомнила, чему меня учили, и взялась за дело сама.
– Хорошо взялась! – Генри снова ощутил холодок стали у горла. – Ладно, впредь, если стану этак тебя будить, сперва обыщу как следует. А то мало ли!
Помолчали. Генри достал из вьюков припасы, соорудил подобие завтрака – принцесса пребывала в глубокой задумчивости, и он не стал ее тревожить.
– Между прочим, – сказал он, снова усаживаясь рядом с нею, – эти колючки сегодня отгородили тебя от меня. Это что значит, от меня исходит опасность для тебя?
– Может быть, – пожала плечами девушка, разломила сухарь, начала есть безо всякого аппетита. – Либо это означает, что, будучи с тобой, я подвергнусь опасности. Гадать можно бесконечно, Генри. Мы не знаем ни как действует заклятье, ни каковы могут быть последствия, если снять его неверно. Это может сказать только маг. Мог бы, – поправилась она. – Как ты думаешь, кто-то из нынешних сумеет разобраться?
– Ох, сомневаюсь, – вздохнул Монтроз. Вот радость привалит Хоуэллам, еще и с заклятием возиться! А иначе как? Сегодня девушка одна, завтра другая, как с нею договариваться прикажете? – Знаешь… я тут подумал…
Он помолчал, прикидывая возможные варианты. Принцесса терпеливо ждала, пока он заговорит.
– Идти на север, конечно, хорошо, – произнес, наконец, Генри. – Только вот что: этак мы с сиаманчами встретимся хорошо если через пару месяцев. А твое заклятье мне совсем не нравится, я вот не хочу, чтобы ночью сквозь меня эта дрянь проросла! В общем, к чему я веду, – закончил он, – надо, чтобы на тебя посмотрел если не маг, так хоть шаман. Тут есть хорошие, я говорил. Если не поможет, так хоть посоветует, как поберечься.
– Значит, мы снова меняем курс? – спросила девушка.
– Ага. Пойдем чуть западнее, – ответил Генри и нахмурился. – Там похуже будет, особенно если Территории вдруг вздумают проснуться, но зато другое племя неподалеку обитает. Ну как неподалеку…
– Я уже поняла, что такое «недалеко» по меркам прерий, – улыбнулась принцесса. Улыбка у нее была хорошая, но не слишком веселая. Да и верно, с чего бы ей веселиться, от такой-то житухи? – Ты знаешь дорогу, ты и решай. Только не попадемся ли мы в руки преследователям?
– Не должны. – Генри сосредоточенно размышлял. Может, рискнуть и махнуть через Пустырь? Сейчас тихо, вполне можно проскочить, а дорогу они срежут преизрядно! Пожалуй, можно, решил он и повеселел. Дважды он там уже ходил в одиночку, третий, волшебный раз, если верить бывалым людям, у него еще оставался. Вот потом лучше не соваться, а пока еще можно попытаться. – Тут мало кто бродит, я уж говорил. Заканчивай завтрак, твое высочество, и по коням. Надо поспешать, а то мало ли!
– Как скажешь. – Принцесса неуловимым жестом спрятала стилет. Похоже, в сапог, неудобно, если пешком ходить, а если верхом, то ничего, терпеть можно. – Едем…
– Что слышно? – поинтересовался Ивэйн Хоуэлл у брата. На этот раз в бокалах у обоих снова был лишь прохладительный напиток, не вино: им требовалась вся возможная сосредоточенность.
– Пока ничего, – был ответ.
– Совсем ничего? – приподнял бровь старший брат.
– У экспедиционного отряда все в порядке, – сказал Рональд. – Вчера прилетела птица: они потеряли двух человек из обслуги, но не в результате нападения. Обычные шутки Территорий. Остальные в порядке, движутся в хорошем темпе, еще пара недель, и можно будет говорить о том, что мы опередили остальных.
– Ты уверен? – прищурился Ивэйн. – До меня дошли сведения, что «Кармайкл» тоже отправил большой отряд в глубь Территорий.
– Верные сведения, – кивнул младший Хоуэлл. – Я вчера получил рапорт о продвижении их экспедиции. Плачевные сведения, должен отметить.
– Вот как?
– Увы! Они чем-то не приглянулись местным жителям. Была перестрелка, и надо же было такому случиться, что дикари разжились где-то хорошими ружьями, – покачал головой Рональд. – Ты ведь знаешь, как они стреляют даже из допотопного оружия, а уж из современного…
– Я полагаю, дикарей кто-то снабдил и эринитовыми пулями? – кротко осведомился Ивэйн.
– Ума не приложу, как они их раздобыли, – вздохнул тот. – Все такие боеприпасы на строгом учете… Видимо, кто-то подворовывает и подделывает отчетность, такая незадача!
– Потери?
– Больше половины отряда, – ответил Рональд. – И трое магов из четырех. Четвертый ранен, не скоро сможет работать в полную силу.
– Они вернулись?
– Нет, движутся дальше. Упрямые, – усмехнулся младший Хоуэлл.
– А дикари?
– Ушли на север, скоро им откочевывать, – пожал он плечами.
– Много запросили?
– С них хватило ружей, – хмыкнул Рональд. – Ну и по мелочи – ткань, посуда, боеприпасы. Ты ведь знаешь, при должном подходе с ними никаких хлопот! А приплатишь – они даже знаки племени снимут, чтобы не ставить его под удар…
– О да, – улыбнулся Ивэйн. – Эти дикари такие предусмотрительные… Кстати говоря, что сообщают насчет пропавшего рейнджера?
– Он так и остается пропавшим, – ответил близнец. – На связь не выходит, не появлялся ни в одном месте, где его могли бы увидеть наши информаторы или информаторы наших информаторов. Насколько мне известно, в стойбищах своих друзей он тоже не появлялся, но это нормально: все-таки расстояние немалое, а он вряд ли пойдет напрямик, станет запутывать следы, я полагаю.
– От кого ему прятаться?
– От кого-то, кто знает Территории не хуже его, – улыбнулся в ответ Рональд.
– Ты все-таки полагаешь, что он жив?
– Да. Есть такое ощущение, а я привык доверять предчувствиям, – кивнул он.
– Я тоже, – усмехнулся в ответ Ивэйн. – Что ж, посмотрим! Но он не должен потеряться навсегда, если вдруг окажется жив.
– Ни в коем случае, – серьезно заверил Рональд. – У нас ведь на него большие планы, не так ли?
– Несомненно! – Глава корпорации отсалютовал брату бокалом, звякнули льдинки. – Что за жаркая весна…
…Жара стояла адская, это даже привычный Генри признавал. Бывало такое, он помнил по прошлым годам, но нечасто. Повезло, черт побери!
Время от времени он поглядывал на принцессу – как держится, не свалится ли с ударом? Нет, ничего, пока обходилось. Девчонка была крепче, чем казалась, да и немудрено… Вот только ее очень беспокоило заклятье, Генри видел. Она даже по ночам старалась не спать, подремывала днем в седле – если умеючи, то это несложно. Вот только если не спать несколько дней, это еще ничего, а неделю? Две? На ней и так уже лица нет, одни глазищи да веснушки остались, а дальше что будет? Свалится ведь, решил Генри.
– Что-то твои колючки слабовато расти стали, – сказал он как бы между прочим. Что правда, то правда, последние несколько ночей ветви едва показывались из земли, но так недвусмысленно охватывали девушку, что Генри поутру приходилось, отчаянно ругаясь, отцеплять побеги от спутницы. Самой бы ей нипочем не выбраться, разве что изодравшись в кровь. – Жарко, что ли?
– Не знаю, – вяло ответила девушка. – Не думаю. Им все равно. Мне кажется…
– Ну, что тебе кажется? – подбодрил Генри.
– Будто они хотят утащить меня с собой, – ответила она, не поднимая головы. В тени от шляпы было не разглядеть выражения лица, но голос… – Ты не обратил внимания?
– Да, пожалуй, – согласился Монтроз, подумав. И верно, раньше ветки росли шалашиком, огораживая девушку, а теперь цеплялись за нее со всей силы! – Что, под землей проволокут?
– Кто знает, – пожала плечами принцесса. – Может, им не хватит сил, и я останусь…
– Типун тебе на язык! – рассердился Генри, представив на мгновение картинку. После такого сам спать не захочешь! – Это у тебя с недосыпу, точно тебе говорю. Пришлось как-то неделю вполглаза дремать, еще не такое мерещилось!
– Не нужно. – Мария-Антония взглянула на него, и Генри с облегчением увидел знакомые уже искристые льдинки в глубине ее глаз. – Я хорошо осознаю грозящую мне опасность. А может быть, не только мне, – добавила она, подумав.
– Меня твои стражи не трогают, – заметил он. – Вот впритык прорастают, но не трогают. А что, если…
– Не вздумай! – нахмурилась принцесса.
book-ads2