Часть 9 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сразу заглянем к ювелиру, — сказал Вар. — Ужином займемся после.
— Одобряю, — ответила я, приободрившись: наконец-то у меня будут свои деньги!
— Вы знаете местный язык? — спросил меня Вар, с улыбкой наблюдая за прохожими на улицах.
Мы оба спешились и теперь шли, ведя за собой лошадей.
— Немного, — ответила я. — Кстати, а вы говорите на нашем языке почти без акцента. Я только сейчас это заметила.
— Языки мне всегда давались легко, — с ноткой гордости отозвался Вар. — Кстати, мы почти пришли.
Он завернул за угол и остановился у первого же дома.
— Ждите меня здесь, — и передал мне поводья своего коня.
От скуки я принялась рассматривать торговую улицу. Мы только что с нее свернули, тем не менее она отлично просматривалась с этого места.
— Адьель? — вдруг услышала я, да еще и со знакомым акцентом, тем самым, лембранским.
А затем увидела женщину, уверенно направляющуюся ко мне. Ярко-зеленое платье, шляпка в тон и рыжие пряди, выбивающиеся из-под нее — сомнений не было, это герцогиня Вадуар, близкая приятельница моих родителей. Как я могла забыть, что она живет здесь?
Я напустила на себя безразличный вид, натянула шляпу на лоб и отвернулась, будто это обращаются не ко мне.
— Адьель! Что ты здьесь дьелаешь? — ее рука легла мне на плечо.
— Кажется, вы обознались, госпожа, — отозвалась я, понизив голос, и даже не обернулась.
— Смьеешься? — возмутилась та и в мгновение сорвала с меня шляпу.
Я зажмурилась и мысленно выругалась. Вот как так можно было попасться?
— Что за шютки, милая? — Глория Вадуар, она же Райт в замужестве, уперла руки в боки.
— Как ты здьесь оказалась? Почьему твои родители менья не предупредьили? И что за странный вид?
— Это не шутки, — тяжело вздохнула я. — Здравствуйте, госпожа Вадуар.
— Ну привьет, — она уже весело улыбалась. — Так что за маскарад? И где твои родьители?
— Они дома и не знают, что я здесь, — призналась я. — И, пожалуйста, не выдавайте меня им. Хотя бы пока я не покину Лембран.
Есть люди, которым совесть не позволяет врать, и Глория — одна из таких.
— Так-так-так, — герцогиня прищурилась. — Ты сбьежала, что ли?
— Нет. Точнее, не совсем так. Это долгая история.
— А я и не тороплюсь ньикуда, — ответила Глория. — Я не выдам тьебя родьителям, но только если ты расскажешь мнье всю правду. Идьем, поедьем ко мне, там и поговорьим.
— Нет, — упрямо отозвалась я.
— Боишьсья, что посажу под замок и сдам родьиетелям? — усмехнулась герцогиня. — Ладно, поговорьим тогда гдье-нибудь тут. Напримьер, вон в той кофейне, идьет? Только лошадьи твои... Почьему их двье? С тобой есть кто-то ещье?
— Да, я не одна, — сказала я.
И в этот момент из дома ювелира вышел Вар.
— О-о-о. Кто это? — Глория окинула его с любопытством взглядом.
— Это. племянник нашего некроманта, — нашла я самый нейтральный вариант, чтобы представить Вара.
— Эрьика?
— Именно, очень приятно, Вар, — тот обворожительно улыбнулся, чем окончательно обаял Глорию.
— Глория Райт, герцогинья Вадуар, — поспешила представиться она.
— Это честь для меня, — Вар поцеловал ее руку.
— Ну идьемте же. — Глория поманила нас за собой. Затем махнула слуге, который ее сопровождал, и приказала тому позаботиться о наших лошадях.
— Это ваша знакомая? — спросил меня Вар тихо.
— Да, она дружна с моими родителями, как и ее супруг, — так же тихо ответила я. — Вы разве не слышали о мезальянсе герцогини и ее мужа из обедневших дворян? Насколько я знаю, эта история имела большую огласку.
— Нет, не слышал, — Вар пожал плечами. — Меня не интересуют придворные сплетни.
Хозяин кофейни специально для Глории выделил самый удобный столик, предназначенный для приема особо важных персон. Вскоре на нем появились разнообразные сладкие угощения и ароматный кофе.
— Тепьерь я слушаю, — сказала Глория, когда мы остались одни. — Что там у вас стрьяслось?
— Ничего серьезного, просто конфликт родителей и детей, — ответила я хмуро. — Не сошлись во мнениях. Они хотят меня выдать замуж, а я хочу. Учиться. Но там, где они не разрешили бы мне.
— И ты рьешила проявить характьер? — хмыкнула Глория.
Можно сказать и так.
— Отчаянная, — она усмехнулась. — Но мне нравьится! Я бы тожье так сдьелала!
Я нерешительно улыбнулась в ответ. Пронесло?
— Коньечно, ещье льюбопытно, почему ты путьешествуешь с мужчиной, — герцогиня стрельнула глазами в Вара. — Или ты что-то недоговарьиваешь? У вас... Любовь?
— Нет! — воскликнула я. — Нет, конечно.
— Нет, — подтвердил Вар, почему-то ухмыляясь.
— Мы вообще знакомы едва ли неделю. Просто. Нам оказалось по пути, — поспешила объяснить я.
— Хорошо, допустьим...
— Глория! — вдруг раздался взволнованный, женский голос. — Герцогиня Вадуар! Хорошо, что я нашла тебя. У нас проблемы!
Я подняла глаза и испытала очередной удар за сегодня: к нам приближалась Мэган Полар, еще одна хорошая знакомая моих родителей.
Да что они, сговорились все оказаться в одно время в одном месте?
— Что случьилось, Мэг? — Глория нахмурилась.
— Нэйдж, кажется, не сможет завтра играть! — выдохнула та огорченно. — У него что-то с пальцами, на обеих руках! Еле двигает ими!
— Кошмар! Какой кошмар! — Глория подскочила на стуле. — Концьерт не может сорваться! Нет, нет.
— Я сама в трансе, — прошептала Мэг.
И тут ее взгляд задержался на мне. В глазах промелькнуло узнавание. Они расширились от удивления, и Мэг медленно произнесла:
— Адель? Это ты?
— Она, она, — усмехнулась Глория. — Путьешествует в компании пльемяника Эрика.
— Здравствуйте, — я неуверенно улыбнулась.
— Так неожиданно. — произнесла Мэган, правда, рассеянно. Видимо, ее мысли занимало иное. И мне это было на руку.
— Так что же нам все же делать? — она снова обратилась к Глории.
— Лекарья, целителья звали? — спросила та.
— Ты же знаешь, как Нэйдж относится к посторониим целителям, — вздохнула Мэг. -Давно ему говорю, что раз он такой привереда, пусть нанимает личного и везде возит с собой!
— Но это же его руки! Рабочий инструмьент! — возмутилась Глория. — Завтра всье придут смотрьеть на Нэйджа Шина, а его там ньет!
— А я без него выступление не вытяну, — согласилась Мэг.
— Они говорят о том самом Нэйдже Шине, музыканте? — шепнул мне на ухо Вар.
Я кивнула.
book-ads2