Часть 43 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет! Я не позволю! – выкрикнул мэр.
Черты его лица исказились, глаза округлились, повязка на голове чуть съехала в сторону. И сейчас мэр города как никогда походил на сбежавшего из лечебницы безумца. Он попытался схватить Магду за руку, но Эрик выступил вперед, закрывая женщину собой.
– Вы же слышали – вас в этом доме не ждут. Не стоит устраивать сцен. Если вам хочется выяснить отношения – выясняйте со мной.
– Да ты… Да я тебя… Сотру!
Грубер замахнулся на Эрика огромным кулачищем, но противник успел отразить удар. Более того, Фрайберг сделал подсечку, и мэр распластался у ног фрау Ленц, ударившись головой об пол.
Участники ссоры с облегчением вздохнули, когда мэр пошевелился.
– Я все вспомнил! – неожиданно просипел он. – Ты, Клаус, был последним, кто в тот день входил в мой кабинет! Это ты меня ударил! Хотел убить? На! Выкуси! – Грубер поднялся на ноги и выпростал руку вперед, показывая Фрайбергу фигу. – У вас ничего не выйдет, потому что я все вспомнил! Ха! Да я вас всех упрячу за решетку! Полиция-а-а!
Градоначальник хрипло закричал и в поисках поддержки обернулся к сопровождавшим его людям. Но помощи не предвиделось: слуга Вальтер вырубил точным хуком второго охранника.
– Полиция-а-а! – вновь крикнул мэр, рассчитывая, что на зов прибегут караулившие возле дома люди.
– Вон! Убирайся! – не выдержал Ленц, с ненавистью глядя на Грубера.
Питер неловко сполз с сиденья и упал на колени, а затем с силой толкнул инвалидное кресло.
Грубер не успел увернуться, и кресло врезалось в него, оттеснив к лестнице.
Мэр пошатнулся, пытаясь ухватиться за перила, левая нога зависла в воздухе, ища опору. Грубер взмахнул руками, всем телом качнулся назад и, не почувствовав под ногами ступеней, с воплем полетел вниз.
Падение длилось несколько секунд, но для присутствующих время словно остановилось.
Участники трагедии замерли, наблюдая за тем, как градоначальник Дункельмитта с устрашающим грохотом падает к подножию лестницы. Раздался хруст сломанных костей, вопль отчаяния оборвался, превратившись в тихий хрип. Вальтер медленно подошел к пострадавшему и склонился, рассматривая раскинувшееся на полу тело.
– Нет, Вальтер, не трогай его! – остановила его Магда. – Нужно позвать лекаря!
Слуга послушно кивнул, но отойти не успел. В дом вбежали трое стражей порядка. Похоже, они дежурили возле ограды, ожидая градоначальника, но, услышав крик, поспешили на помощь. Сообразив, в чем дело, мужчины достали дубинки и оружие. Двое схватили под руки Вальтера, склонившегося над телом мэра.
– Никому не двигаться! Всем оставаться на местах! – строго приказал третий, пожилой страж и обратился к слуге: – Ты пойдешь с нами!
Полицейские попытались скрутить Вальтера, но не смогли сдвинуть даже на полшага. Слуга застыл, вопросительно глядя на хозяйку.
– Он не может с вами пойти, – испуганно пролепетала Магда. – Не может. Питер, скажи им! Сделай что-нибудь!
– Я… – прокашлявшись, произнес Питер Ленц, сидя на полу и пытаясь привлечь к себе внимание стражей порядка: – Это я во всем виноват. Забирайте меня!
– Питер, нет! Ты не вынесешь… – возразила сестра, бросившись к брату. – Это был несчастный случай. Нужно срочно послать за лекарем! А еще за шефом Кроули. Он во всем разберется!
– Мы отправимся за гером Либхе и шефом полиции, – пообещал один из полицейских. – Но сперва, фрау Ленц, мы обязаны взять под стражу вашего слугу. Именно его мы обнаружили возле мэра Грубера.
– Нет! Прошу… – всхлипнула Магда.
– Оставьте и хозяина дома, и слугу в покое. Это моя вина, – вмешался Фрайберг, застегивая рубашку на груди и спускаясь вниз. – Как уже сообщила фрау Ленц, произошел несчастный случай. Мы с мэром Грубером немного повздорили, он случайно оступился и упал.
– Зачем?! – Магда оставила Питера и теперь кинулась вслед за Эриком. Сбежав со ступеней, она обхватила его за талию и прижалась к спине, пытаясь удержать: – Не нужно… Мы что-нибудь придумаем…
Эрик сделал знак растерявшимся полицейским, чтобы те дали ему пару минут, и обернулся к Магде.
– Ты же знаешь, что ни Вальтеру, ни Питеру нельзя в тюрьму, – тихо проговорил он, заключив ее лицо в ладони и целуя возлюбленную крепко и быстро. И постарался отогнать неприятное чувство, будто касается этих губ в последний раз. – А обо мне не стоит беспокоиться, уже к вечеру я вернусь. Объяснюсь с шефом Кроули, а ты сообщи обо всем Курцу, он пришлет в участок адвоката.
Магда всхлипнула, а Эрик протянул руки к окружившим его полицейским:
– Я признаю свою вину. Забирайте!
– Гер Клаус, вы арестованы за нападение на мэра города, – не слишком уверенно произнес один из них, узнав владельца мастерской «Магическая механика».
Ранее парень чинил в мастерской древнюю колымагу – собранный из разных частей мобиль. Очевидно, он сочувствовал Эрику. Зато его напарник тотчас отпустил слугу и защелкнул на запястьях преступника браслеты, сковывающие движения и блокирующие магию.
Обидно. Это была одна из разработок Фрайберга, которую он изготовил по заказу шефа Кроули. Браслеты, сделанные из специального сплава со встроенными артефактами, отнимали не только эрги магии, но и физические силы.
Покидая растерянного Питера, рыдающую Магду и механического слугу, застывшего на месте с каменным лицом, Эрик обернулся в дверях и заметил, как Гайди Грубер дернулся. Один из полицейских тоже это увидел и буркнул:
– Молитесь богам и лекарю Либхе, чтобы мэр оказался жив.
А затем грубо подтолкнул арестованного в спину.
Фрайберг усмехнулся. Жизнь, как и погода, переменчива. Кто-то там, наверху, явно желал преподнести ему урок, но весьма оригинальным способом. Оставалось уповать на друзей, раз боги на этот раз играли краплеными.
В темнице полицейского участка города Дункельмитта мастер магической механики провел гораздо больше времени, чем ожидал. За окном давно стемнело, но ни адвокат, ни шеф Кроули вытаскивать Рыжего Эра из камеры не торопились.
О времени Эрик имел смутное представление, ибо магхронометр оставил в доме Магды. Скорее всего близилась полночь, хотя на улице царило оживление. До слуха доносились возмущенные голоса, причем с каждой минутой гул рос, превращаясь в шумную какофонию. Среди множества звуков прогудел зычный голос соседа-бакалейщика: «Свободу Эру Клаусу!» Раздавались нестройные выкрики горожан: «Долой мэра Грубера! Рыжего Эра – в мэры Дункельмитта!» Соседи по кварталу узнали об аресте мастера Клауса и пришли к участку поддержать. Значит, и Курц с адвокатом поблизости, просто их почему-то не пускают.
Губы сами невольно расплылись в довольной улыбке, но Эр тут же поморщился: запястья болели от перетекающей в артефакты магии, а в теле ощущалась слабость. После утомительного и совершенно бессмысленного допроса полицейскими из отдела урегулирования Эрик погрузился в забытье и не снял наручники. И только он собрался заняться оковами, как услышал лязг отодвигаемого замка и шаги. В камеру зашел детектив Фриз. Вздохнув, он стянул на пол элегантный сюртук и сел рядом с Эром. Молча порылся в карманах брюк и, достав ключи, избавил пленника от наручников.
– Ты еще до участка не добрался, а шеф Кроули уже понесся в дом Магды Ленц, – вместо извинений произнес старик, объясняя таким образом, почему глава полиции Дункельмитта не зашел проведать приятеля.
– Грубер мертв? – полюбопытствовал Эрик.
– Жив, гад. Но переломан и без сознания. – Старший детектив Фриз выругался, обозначив свое отношение к мэру, и добавил: – Там сейчас крутится этот лекаришка Либхе. Вливает в Грубера магию жизни и настойки.
– А стоит ли?
– Дурья твоя башка! Парализованный мэр всяко лучше мертвого. Да и вице-канцлер уже обо всем прознал, нашлись доброжелатели из наших и доложили. Шеф Кроули умчался в Айзенмитт объясняться, к утру должен вернуться. Молись, Эр, чтобы Грубер ожил, но, как и в прошлый раз, потерял память.
– Это был несчастный случай, есть свидетели. Так что я готов к беседе с палачом.
– Думаешь, дойдет до палача? – Фриз посмотрел на собеседника как на слабоумного. – Если мэр откинется, вице-канцлеру будет нужен виновный, и желательно мертвый.
– С последним помочь не могу, – усмехнулся Фрайберг.
– Будешь? – Старший детектив достал папиросу и протянул заключенному.
Эрик не отказался. Нет, курить он не любил, просто не понимал, в чем удовольствие. То ли дело эль или темное дункельмиттское. Но сейчас особого выбора не было, и он прикурил. Выпустил в воздух кольца дыма, которые потянулись вверх, к узенькому открытому оконцу под потолком.
Фриз сидел рядом и напряженно курил, думая о своем.
– А знаешь, какое у меня на днях было видение? – спросил он. Эрик лишь пожал плечами. – Видел тебя в казенном доме.
– В этом? Или с девочками мамаши Гебек? – уточнил Фрайберг.
– В заброшенном здании старой тюрьмы. Только так и не понял – хозяин ты там или заключенный.
– Чтобы я был хозяином тюрьмы? Сплюньте, гер Фриз. Или поставьте свечу своему богу-провидцу, чтобы не сбылось, – хмыкнул Эрик и прислушался.
Крики на улице стали громче, но теперь еще слышались звуки полицейских свистков.
– Любопытный ты парень, Эр Клаус, или как тебя там зовут.
Старший детектив с интересом разглядывал собеседника, а Эрик удивленно выгнул бровь, но уточнять, что именно имел в виду гер Фриз, не стал.
– И бабы тебя любят, и народ. Вон полгорода пришло к участку. И прозвище тебе уже придумали.
– Знаю, Рыжий Эр, – кивнул Фрайберг.
– Не-е, выше бери. Принц! Принц темных улиц. – Фриз незлобно рассмеялся. Правда, хриплый смех больше напоминал карканье старой больной птицы. – Казалось бы, мальчишка зеленый, но есть в тебе какая-то сила. За такими, как ты, идут в бой. Из таких получаются хорошие правители. Но не сразу, годам к сорока, когда пороха понюхают и пару-тройку друзей схоронят…
– А хоронить обязательно? – поинтересовался Фрайберг, вмиг став серьезным.
Странный разговор у них с детективом получался. Странный и непростой.
– Может, и не обязательно. Как повезет. – Фриз потушил о стену папиросу, завернул окурок в клочок бумаги и поднялся, забирая с пола сюртук.
Что-то бормоча под нос, он направился к выходу, но Эрик его окликнул:
– Брунквиста поймали?
– Нет еще, – вздохнул детектив. – Возьмем. Хотя… – Фриз вернулся и склонился над заключенным, проведя кулаком по своей груди: – Скребет у меня внутри, понимаешь?
– А чего скребет-то? Доказательства есть, и побег как признание, – подбодрил Эрик детектива.
book-ads2