Часть 41 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
То есть за кочевника-сиу.
12
Длинными Ножами (или Большими Ножами) индейцы называли американцев по их шпагам. Молоко Длинных Ножей — водка.
13
То есть в исполнительных листах (с этих слов обычно начинались постановления суда и прочие официальные документы).
14
То есть присяжных заседателей.
15
Энтони Уэйн — пенсильванец, отличившийся в войне за независимость, а затем и в действиях против западных индейцев. Произведенный в генералы, он за свои рискованные операции получил от подчиненных прозвание «Полоумный Энтони».
16
Как равный, наряду (лат.).
17
Американская естественная история (лат.).
18
Род (лат.)
19
Страшилище вечернее американское (лат.).
20
В действительности неустрашимый (лат.).
21
Осел домашний (лат.).
22
Лошадь (лат.).
23
Bos feгus — дикий бык (лат.), принятое в научной классификации обозначение бизона. Bos sylvestris — лесной бык (лат.).
book-ads2