Часть 41 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 25
Я ждала на противоположной стороне улицы, прижималась к боковой стене «Голубой мухоловки» и наблюдала. Пыталась понять. В прошлом году Фейт побывала на вечеринке и поссорилась с Паркером. А теперь находилась в одном из сдающихся в аренду домов, принадлежащих Ломанам. Я силилась примерить эти сведения к призраку девчонки, которую когда-то знала.
Мне вспомнилось, как мы с Коннором и Фейт побывали в пустующем доме Ломанов. Как она открывала один за другим все шкафы, заглядывала внутрь — все мы критически оценивали жизнь, которая нам не принадлежала. Детектив Коллинз не ошибся: был один человек, в котором с годами разрослась одержимость. Тот, кто долго присматривался и нашел наконец щель, путь в ту жизнь. Только это была не я.
Я не переступала порог «Закатного приюта» с тех пор, как обнаружила в нем утечку газа. И сомневалась, что там безопасно, ведь после аварии прошло совсем немного времени.
Перебежав через улицу и прячась за деревьями, где только могла, я подобралась к окну на фасаде дома, привстала на цыпочки и заглянула внутрь. За тюлевыми занавесками Фейт водила ладонями по поверхностям, открывала шкафы, совсем как когда-то много лет назад. Она была и другой, и знакомой. И да, съежилась, как выразился Коннор, стала тише, скованнее в каждом жесте. И все-таки это была та самая Фейт, которой хватило духу пробраться в чужой дом и вообще носиться по городу, не зная удержу, будто он и породил ее. Теперь же она казалась невидимкой, какими нас и учили быть.
У меня на глазах она достала что-то из кухонного шкафа. Лишь прижавшись лбом к стеклу, я сумела разглядеть, что она делает: в руках она держала коробок-книжечку со спичками.
Нет. Нет. Я беззвучно выговорила губами ее имя, застрявшее у меня в горле. Туда или сюда. Остаться или удрать. «Фейт!» — позвала я с полными слез, широко раскрытыми глазами, но она не подняла головы.
Я ударила по стеклу как раз в тот момент, когда она чиркнула спичкой, но та не загорелась. Тогда-то Фейт и увидела меня, но не переменилась в лице. Она достала вторую спичку, а я снова хватила кулаком по стеклу.
— Стой! Подожди!
Думала я только об одном — о запахе газа.
Глядя на меня в упор, она чиркнула спичкой, и я вздрогнула. Спичка загорелась, Фейт смотрела на меня и прикрывала огонек пальцами. Я затаила дыхание, напрягла плечи. Но ничего не случилось, а она медленно поднесла спичку к свече.
— Фейт! — снова позвала я, уже зная, что стекло приглушает мой голос, а выражение лица за окном видится неопределенным, размытым. Я снова ударила по стеклу обеими ладонями. — Выходи!
Она не слушала, но и не попыталась остановить меня, когда я пробежала по передней веранде и ворвалась в дом. На пороге я застыла, стиснув кулаки и отклонившись назад, будто лишнее расстояние могло защитить меня.
— Задуй ее, — велела я, но она стояла неподвижно, не сводя с меня взгляда. — Здесь газ. Был. Утечка…
— Говорят, все починили, — перебила она и задула спичку. На кухонном столе мерцала свеча.
Я рванулась вперед, буквально в прыжке преодолела комнату и сама задула свечу. У меня тряслись руки.
— Мог случиться взрыв. Пожар. Фейт, ты могла… — Я встряхнула головой и как наяву услышала голос Сэди. Перечисляющей способы, которыми я могла умереть.
Фейт медленно моргала, слушая меня.
— Газ перекрыли. Никакой опасности нет.
Мы стояли лицом к лицу, между нами поднимался дымок свечи. Ее лицо стало более угловатым — с заостренным носом, высокими скулами, вытянутым подбородком. Годы обтесали ее, сделали серьезной и решительной.
— В полицию звонила? — спокойно, ровным тоном спросила она. Сбежать она не пыталась. Теперь, когда ее поймали с поличным, она даже не искала оправданий. Как будто только и ждала, когда я войду в дом.
А меня трясло, слишком много адреналина курсировало по моим венам, не находя выхода.
— Черт, что ты здесь делаешь, Фейт?
Она пожала плечами, затем медленно и обреченно вздохнула.
— Не знаю. Мне нравится иногда приходить сюда. Тут спокойно. Тихая улица.
— У тебя есть ключ?
Она закатила глаза.
— Ты же сама говоришь арендаторам оставлять ключ в почтовом ящике. Никто не приходит за ним, он лежит там часами. Не лучшее решение для бизнеса, Эйвери. Не тебе меня винить. Не удивлюсь, если так поступаю не только я. Ты же знаешь, что тут творится зимой. — Она уставилась прямо мне в глаза, бросая мне вызов, требуя опровергнуть ее слова. Напоминая, что когда-то я была одной из них и ей доподлинно известно, чем мы все вместе занимались.
Я думала о других объектах, о следах проникновения в них. Не только об утечке газа здесь, но и о разбитом экране телевизора в «Конце тропы», о признаках того, что кто-то побывал в «Голубой мухоловке», о зажженных свечах по всему «Шиповнику». Сколько их еще было?
— Так ты заказала еще и копии других ключей?
Она пожала плечами.
— Само собой, а что?
Я распахнула окна на кухне — на всякий случай. Для меня этот дом навсегда стал опасным.
— Это из-за Паркера? — спросила я.
Она прищурилась, кожа на лице натянулась. Зубами она прихватила губу, но покачала головой.
— Да пошел он.
Значит, все еще злится. И теперь ей представился шанс что-то предпринять.
— Я знаю, что ты побывала здесь в прошлом году. На вечеринке. Знаю, что ты поссорилась с ним. — Я подступила ближе, обходя кухонный островок. — Знаю, что ты разбила окно.
Фейт сделала шаг назад, невольно схватившись за локоть. От операции на нем остался шрам. Я продолжала наступать, она настороженно следила за мной взглядом.
— Я разозлилась. — Она упрямо смотрела мне в глаза. Как будто чувство злости нас объединяло. Будто мы одинаковы. — Он сволочь, но ты, наверное, уже знаешь. — Она отвела взгляд. — Всем нам следовало бы это знать, да? Надо было догадаться. — Наши взгляды вновь скрестились, и я поняла ее. Каково это, когда тебя затягивает на орбиту другого мира и ты думаешь, что тебе нашлось в нем место, хоть ты и не принадлежишь к нему.
— Что случилось между вами? — спросила я.
— Случился Паркер Ломан. Тебе ли не знать? Заявлялся к нам в отель, будто он там хозяин. Я знала, кто он такой, видела его каждый год, а тут вдруг он меня заметил, — при этом воспоминании она улыбнулась. — В то первое лето было даже забавно хранить тайну. А на следующий год он пожаловал вместе с ней.
— С Лус.
Она махнула рукой так, словно имя не играло роли. Поставила руку на бедро и оперлась на нее.
— Знаешь, он ведь и на этом не угомонился. Все твердил мне, что это была ошибка — притащить ее в город. Что он больше видеть ее здесь не желает, но нельзя же просто взять и отослать ее домой… Он приходил повидаться со мной даже тогда, в ту ночь. Бросил свою подружку на вечеринке и завалился ко мне.
Я верила. После того как он стоял надо мной в ванной, а Лус была где-то в соседних комнатах. После слов Сэди о том, что ему все сходит с рук. О том, как он жаждет этого обожествления собственной персоны.
— И тебе надоело быть тайной? — спросила я.
— Я думала, будет забавно открыть тайну при всех. Гораздо больше поставлено на карту, понимаешь? Он так взбесился, когда я предупредила, что приду проведать его на вечеринке, только попозже. Словно есть какие-то правила, о которых я понятия не имела. Он считал, что всем заправляет только он один. А оказалось, что нет. И что это не ему решать. Мы заспорили еще у меня, потом он заявил, что ему пора. К нашему отелю подъехала еще машина и спугнула его. Он сказал: не хватало еще, чтобы его увидели. — Она покачала головой. — Представляешь, его передергивало при одной мысли о том, что его застанут со мной… Вот все и перестало казаться забавным.
Паркер Ломан, ведущий столько жизней. Ложь как тогда, так и сейчас давалась ему без усилий. Неужели он все это время знал, что это была она? Подозревал, что она подкрадывается, наносит ущерб его собственности, но упорно молчал, чтобы не уронить достоинства? Чтобы не пришлось признаваться, что он встречался с местной и заморочил ей голову?
— Но ты последовала за ним, — подхватила я. — На вечеринку. Знаешь, Лус видела тебя там.
Она скрестила руки на груди.
— Так вот… явилась я не сразу. Сначала какое-то время раздувала в себе злобу. А потом да. Пришла за ним. Я знала, куда он идет. Где вы все. Хотя и не ожидала увидеть Коннора. — Ее глаза раскрылись. — Этот город во всех вселяет уверенность, что они лучше, чем на самом деле.
— Фейт, — перебила я, возвращая ее к реальности, — ты портила его собственность, чтобы насолить ему?
— Я не настолько мелочна. Я что, по-твоему, типичная брошенка, Эйвери? Да неужели? — она широкими шагами прошла через прихожую, распахнула переднюю дверь и указала на безлюдную улицу. Я вышла следом за ней, оглядела деревья, но не заметила ничего особенного. — Тебе известно, что происходит здесь, пока ты пляшешь под дудку Гранта Ломана? Ты знаешь, что творится в жизни нас, всех остальных, пока ты смотришь, как он скупает все, что только может, — еще, и еще, и еще?
Я покачала головой, потому что не знала. В финансовых делах Гранта я ориентировалась неплохо. Знала его надежды и стремления, связанные с городом, и мою роль в них. Знала, как досадовали местные, когда я продала бабушкин дом ему, но не представляла, о чем говорит Фейт.
— Я получила диплом в этом мае, вернулась домой работать и обнаружила, что наш мини-отель погряз в долгах. И не как-нибудь. А непоправимо. Мои родители пару лет назад взяли кредит на расширение бизнеса, надеясь вернуть его благодаря новым помещениям. Но не вышло. Из-за здешнего обилия других предложений. — Она посмотрела в окно. — Мы планировали расширяться здесь — это ты знала? Сделали заявку на покупку этих участков, собирались присоединить их к территории основного корпуса. Но они достались не нам. Все были переданы по условиям контракта некой компании с ограниченной ответственностью. — Ее верхняя губа снова завернулась, открывая зубы.
— Больше я на них не работаю. Поверь мне, я…
— Да еще ты. — Она шагнула ближе, нацелив свою злость на меня. Спустилась по ступенькам веранды, заставляя меня попятиться. — Ты, неудачница… — она поморщилась и встряхнула головой. — Извини, но так и есть. Полное ничтожество. И теперь ты заправляешь делами? А мы, такие люди, как я, которые делают все, как надо — получают диплом, проходят положенный этап ученичества, — и в итоге остаются ни с чем? Извини, что не стала сидеть сложа руки. Я просто старалась вернуть то, что принадлежит мне.
— Каким образом?
И вдруг я поняла. Она пыталась отпугнуть приезжих. Нанести чувствительный удар по балансу доходов и расходов Ломанов. По нашему балансу, как она считала. Я так и не поняла, на кого она злится сильнее — на них или на меня. А может, для нее все связалось воедино и подпитывало одно другое. Я, человек, который нанес ей физический ущерб; Паркер, разбивший ей сердце; компания Ломанов, лишившая ее будущего. Здесь рухнуло все.
— А наверху тоже была ты? У Ломанов?
Она вскинула разведенные руки так, словно ответ был слишком очевиден.
— Просто я пыталась выведать что-нибудь. Хоть что-то. Мне нужно то, что я смогу пустить в дело. Я хочу выжить их отсюда, — в этот момент ее затрясло. — Хочу выжить отсюда тебя. Это несправедливо, — на последнем слове ее голос дрогнул.
Те ночи, когда отключалось электричество и я считала, что вокруг нет ни души. Отпечатки ног на песке, незапертая задняя дверь, ощущение чужого присутствия. Вспышки на утесах.
— Тебя могут посадить, — прошептала я. — Они тебя погубят.
Чистая правда. Погубить они могли кого угодно.
book-ads2