Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И смутило. Честно говоря, когда я увидела заголовок — испытала трепет. «Любовь», «Саллис» и я в одном предложении — из-за этого в груди поселилось тепло. Но статья сама по себе была холодная. Была написана кратко. Сухо. Рив впервые заявил о своих чувствах ко мне, и вот так? Я уже начала злиться. Меня заткнули. Теперь еще и мое сердце было разбито. Не выпуская из рук телефон Рива, я отстегнула ремень безопасности, вышла из машины и направилась за ним. В офисе было темно, но дверь у дальней стены была открыта, и за ней было достаточно светло. Никого не было. Я подошла к двери и заглянула внутрь. Задняя стена была усыпана мониторами с изображениями разных мест ранчо. Еще одна комната охраны, поняла я. Вторая находилась в главном здании и была меньше, чем эта. При этом там всегда сидел один охранник, а здесь их было двое. Один из охранников поднял на меня взгляд, когда я вошла. Если и удивился, то виду не подал. — Он там, — произнес мужчина, кивнув на еще одну открытую дверь в противоположной части комнаты. Он будто дал мне разрешение войти, и я отбросила в сторону осторожность и прошла туда, куда указал охранник. Это оказался чулан. Рив стоял ко мне спиной, но взглянул на меня через плечо, когда услышал, как я вошла, и нахмурился. — Я велел тебе сидеть в машине. Я проигнорировала его упрек и спросила: — Какого черта? Рив, не глядя на меня, спросил: — Какого черта что? — Это. — Я протянула ему телефон, но Рив не повернулся. — Заявление твоего представителя. Ты отправил журналистам статью о нас? Рив снял со стены, усыпанной, как оказалось, многочисленным оружием, глок. Это было поразительное зрелище даже до того, как он взял в руки оружие. — Да. — Он взглянул на меня, потом на телефон, забрал его и положил к себе в карман. — Отправил. — Рив отодвинул панель и показался шкаф. Открыл дверцы и достал обойму. — Заявил, что мы состоим в отношениях. — Зачем, черт возьми, ты это сделал? — Я уже знала, каков будет его ответ, и была изумлена, возмущена и сбита с толку одновременно. Я подошла к Риву. — Не поверил, что я расскажу Эмбер? Так ты решил раскрыть правду? — Эмбер тут ни при чем. Это чтобы минимизировать ущерб. — Минимизировать ущерб? — Рив меня ошарашил. — Что, если Эмбер увидит эту статью до того, как я расскажу ей обо всем сама? Какой тогда будет ущерб? Рив повернулся ко мне лицом. — Меня больше заботила твоя безопасность, чем сохранение вашей жалкой дружбы. Его слова повисли в воздухе. Вот только я все равно ничего не поняла, хотя и размышляла об этом пару секунд. И прежде чем смогла спросить, он объяснил: — Официальное заявление моего журналиста куда значимее сплетен о тебе и Блейкли. Если кто-то решит, что ты причастна к этим неосторожным бредням, которые он нес прессе, то пусть знают, что им придется иметь дело со мной, чтобы добраться до тебя. Это было, возможно, самое романтичное, что Саллис когда-либо говорил. Особенно в сочетании с яростным блеском обладания в его глазах. Это был тот взгляд, который мог заставить сердце сжаться, а ноги задрожать. Вот только сейчас хотелось кого-нибудь ударить. И не только потому, что каждое его заявление относительно меня шло с багажом обещаний, данных им Эмбер. Еще я не особо верила в его мотив. Неужели это и правда был единственный способ защитить меня? Или это просто дурацкий, чрезмерно опекающий жест — вызванная ревностью попытка заявить обществу, что я принадлежу ему? — Ты не имеешь права рассказывать что-нибудь о нас, не спросив меня. — У меня едва получалось не повышать голос. — Просто не имеешь права. Рив вставил обойму в пистолет. — Я тебя защищал. — Из-за твоего метода защиты меня искал жуткий человек! — Я чуть не кричала. Саллис спрятал пистолет во внутренний карман пиджака, закрыл шкафчик и повернулся ко мне. — Он в любом случае пришел бы за тобой, Эмили. Связь со мной меняет для тебя слово ответственность на слово обязательства. Я, возможно, спас тебе жизнь. — Рив прошел мимо меня и закрыл кладовую, выключив перед этим свет. Раздраженно вздохнув, я последовала за ним и чуть было не врезалась в его спину, когда он остановился поговорить с охранниками. — Я забираю глок и патроны к нему, — проинформировал Саллис мужчин. — Вот серийный номер. — Он достал из пиджака кусочек бумаги и зачитал номер, а охранник в свою очередь набирал его на клавиатуре. — Записал, — сказал мужчина. — Спасибо. — Рив вышел из офиса, а я следовала за ним по пятам, не обращая внимания на скользкий взгляд охранников. — Серьезно, пистолет? Да, это хорошо. Гораздо лучше ведь подкормить журналистов и взять с собой пистолет, чем просто, блин, поговорить. Один единственный разговор, и это все бы уже давно закончилось. Рив был уже в середине комнаты, когда остановился и так резко повернулся ко мне, что я чуть было в него не врезалась. — Просто разговор? Не верю я, что ты так наивна, Эмили. Ты и правда думаешь, что им все ограничится? — У меня нет никаких оснований думать иначе, ведь ты не хочешь рассказывать мне... — Бред. Тебе и не нужно знать больше, чем ты уже знаешь. Он убил собаку, чтобы доказать свою точку зрения. Эти травмы у твоей подруги. Разбитые ребра. Наркозависимость. И ты думаешь, что пары минут разговора со мной ему будет достаточно? Я знаю, что ты гораздо более умная женщина. Рив выпрямился. — А может, и нет, раз уж ты говорила с ним. — Он все сильнее распалялся. — Чем ты вообще, черт возьми, думала? — Петрос нашел меня. — Я пыталась подражать Риву, будто была в себе уверена, и его злость не пугала меня до ужаса. — У него был пистолет! Он запугал меня! — Этого всего бы не случилось, если бы ты, в первую очередь, осталась на ранчо, как я тебе и велел. — Рив прижал сжатые в кулаки ладони к бедрам и уставился в пол, вздохнув. — Когда Петрос сказал мне, что ты там... Петрос? Петрос был полнейшим засранцем, и именно он рассказал Саллису? Спросить я не успела, потому что Рив убрал ладони с бедер и заехал кулаком по ближайшему столу. — Господи, Эмили, ты привела меня в ярость. Даже мыслить здраво не могу, настолько я зол. Хочу... Он оборвал себя на полуслове, но, судя по языку тела, едва держал себя в руках. Нужно было успокоиться. Не стоило бросать ему вызов. Но мне тоже трудно было сдержаться. — Ты хочешь... чего? Рив бросился на меня. Я на автомате подняла руки, чтобы защититься, полагая, что он схватит меня за горло. Будто могла оттолкнуть его. Но он схватил меня за предплечья и притянул к себе. Я оказалась вплотную прижатой к его телу и в полной мере ощутила его возбуждение. Мои ноги ослабли, и я уже приготовилась, что он меня поцелует, но вместо этого Рив завел мне руки за спину. Обхватив одной рукой запястья, он обошел меня, положил ладонь на спину и сильно толкнул на стол. — Ты причиняешь мне боль, — сказала я, пытаясь освободиться. Все еще удерживая одной рукой мои запястья, второй Рив забрался под платье, чтобы спустить вниз трусики. — Не смей, черт побери, — сквозь зубы произнесла я, но между ног зудело, и хотя все еще боролась с ним, была определенно возбуждена. — Я серьезно, Рив. Он не обратил на меня внимания. Прижал свою ногу к моей, чтобы я не дергалась, и задрал мое платье, обнажив попу. А потом его ладонь с громким шлепком опустилась на кожу. — Ауч! — Я попыталась выпрямиться, но Саллис прижал меня своим телом к столу и снова шлепнул по попе. И снова. И снова. Несколько раз подряд, пока из глаз не потекли слезы, а кожа не начала гореть. И я была так возбуждена, что пару капелек стекло по бедрам. К тому моменту, как Рив остановился, я перестала бороться. Слышала его тяжелое дыхание, когда он чуть ослабил хватку на моих запястьях. Но не отпустил меня, и я представила, как он стоит сзади и смотрит на мою голую попу, покрасневшую от ударов. Через пару долгих секунд я почувствовала, как его ладонь скользит ниже, прямо между ног. Я прикусила губу, смущенная тем, как сильно была возбуждена. И отчаянно хотела, чтобы Рив об этом узнал. Однако он замер. — Ты до невозможности меня разозлила, Голубоглазка, — прохрипел он, а потом вошел в меня пальцами. Я хватала ртом воздух, смутно припоминая, что в соседней комнате сидят охранники, а дверь не заперта. Но знала, Рив точно помнил о том, что его сотрудники могли слышать все происходящее. Почему же меня это так заводило? Рив согнул пальцы и начал двигать ими. — Знаешь, что делают такие люди, как Микелис, с теми, кто злит их? — Саллис сделал паузу, но я сомневалась, что он хотел услышать ответ. Я бы и не смогла ответить, ведь мои мысли разбегались, что говорить я была не в состоянии. Жгучая боль от ударов по попе смешивалась с удовольствием от того, что Рив творил пальцами.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!