Часть 9 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Самый мелкий шкет, лет десяти, дернул своего партнера за закатанный рукав и что-то шепнул. Парень нахмурился, хлопнул подтяжками и переспросил. Он выглядел старше, наглее, приличнее одетым и даже вооружен был иначе. Рубашка на нем была целой, штаны без латок держались подтяжками, а два свинцовых кастета блестели на солнышке. По всей видимости, он был командиром шайки, а значит – моей целью. Только так громовые медведи и уходили – убрав с пути сильнейшего.
Замешательство лидера было мне на руку. Оно всегда плохо сказывается на отряде, поэтому я улыбнулся еще раз и пошел навстречу. По возрасту и росту парень был примерно с меня, но на килограмм пятнадцать легче. Сплошные углы и жилы вместо мышц. Я быстро отогнал мысли о превосходстве. Несмотря на все мое обучение, практики кулачных боев у парня могло быть куда больше. Я остановился в паре шагов от противника. Его спор с мелким мне был непонятен, но полезен.
– Я так понимаю, это не Рапси?
– Кастет! – прошипел мелкий, но старший на него грозно цыкнул и обратился ко мне:
– Не Рапси, деревенщина, ты конкретно заплутал.
Я изогнул бровь на наглость и добавил в голос сарказма:
– Так, может, «уважаемые джентльмены» покажут бедному деревенщине дорогу, пока никто не попал в неприятности?
Мелкий опять дернул старшего за рукав, но тот отмахнулся, сплюнул мне под ноги.
– А че не показать. Даже от неприятностей убережем. А ты нас отблагодаришь. Цацки у тебя прикольные. Девкам понравятся.
Я все время контролировал движение остальной шайки боковым зрением. Две другие пары остановились на чуть большей дистанции, чем было до главаря.
– Боюсь, это невозможно. Подарок дедушки, я им сильно дорожу.
– Кастет! – пискнул мелкий.
Так это кличка? Оригинально. Но просто так ее бы не дали, а значит, парень умеет бить. До этого лучше не доводить.
– Еще подарит! – сказал главарь, сделав решительный и устрашающий шаг вперед.
Я откинул полу куртки, продемонстрировав пистолет в наплечной кобуре. Это его остановило.
– Умер дед. И я бы предпочел не слышать глупых шуток на эту тему. Могу обидеться… Сильно!
Противник колебался всего секунду, он был в шаге, на расстоянии удара, мой пистолет в кобуре под левой рукой, а в правой я держал саквояж. Вытаскивать пистолет было долго. Кастет и не подумал, что я не попытаюсь, за что и поплатился. Ударил классической двойкой. Я сделал полшага назад, отступив от левого кулака и отмахнулся саквояжем. Сумка сбила его правую на излете, а инерция от тяжелой железяки в руке утянула корпус бойца следом, чем я и воспользовался, подшагнув на тех же полшага и без затей пнув парня пяткой в голень. Очень неприятный удар, по себе помню, противника сгибает гарантированно и морду потом легко достать коленом. Кастета тоже согнуло, но саквояж мешал удару коленом. Поэтому наглой роже досталось сумкой снизу вверх. Поскольку набит саквояж был преимущественно тряпками и книгами, силы я не сдерживал. Тело парня сделало красивый пируэт, приземлилось на голову и плечи, укрывшись ногами. Блестящие кастеты разлетелись в разные стороны.
Я вовремя обернулся, чтобы пресечь атаку остальной банды со спины.
– Замерли! – скомандовал я. Вовремя: крысеныши не успели разобраться в произошедшем, но по удивленным глазам и нервно сжатым палкам было понятно – поражения лидера они не ждали. – Кыш, – вальяжно махнул я рукой.
Малолетние бандиты неуверенно переглянулись. Видно, это впервые, когда добыча оказалась им не по зубам.
– У-у-у, – застонал Кастет. Крепкий, зараза, оказался, даже сознание не потерял, и при помощи подоспевшего мелкого попытался встать.
Я бросил саквояж на живот главаря банды, вернув его обратно на землю, и повернулся к мелочи.
– Вас рядом уложить? Брысь отсюда!
Следующим движением я достал из кобуры пистолет и взвел курок. Мелочь как ветром сдуло. Кроме самого мелкого шкета, что стянул с главаря саквояж.
– Куда, на землю?! – рявкнул я так, что мелкий аж подпрыгнул. – А ну поднял! И не дай бог, я там хоть пятнышко найду!
Мелкий подчинился. Я видел, как хотелось ему слинять, но парнишка с полными глазами страха по какой-то непонятной причине держался. Я перешагнул оклемавшегося Кастета, приставил дуло пистолета к его лбу и сел на живот. – Что тебе известно о контрибуции?
– Че? – не понял он.
– Это когда побежденная страна деньги платит, – пискнула мелочь в кепке.
– Верно, – подтвердил я и улыбнулся.
Понятие немного шире, и денег от шпаны я точно не ждал, но и отпускать просто так не собирался. Во-первых, наплыва кебов я здесь не видел, а выбираться как-то надо. Не забыть еще имя таксиста узнать. Ему рожу начистить – святой долг.
– Это ты мимо, красавчик, нет у нас денег, – все так же нагло ответил Кастет, подтверждая мою догадку о своей платежеспособности.
– Неурожайный день? Или я у вас сегодня первый? Так вроде не утро давно. Поздно встаете, господа грабители.
– Нет у нас денег, еще и должны Талботу за тебя остались. Он за клиента двадцатку дерет. Наличкой. Еще и копы десятку требуют.
– Бедные вы, несчастные. Получается, проку от тебя, как от козла молока. Так, может, с ваших девок цацки снять? Ты говорил, они такое любят.
– Нет у нас девок никаких. Для понту ляпнул.
– А цацки куда деваете? – Имя скупщика краденого тоже сойдет. Это выход в криминальный мир, где все про всех знают всё и даже немного больше. – Ты хорошо подумай перед ответом, уважаемый, а то я скучать начинаю.
– Я принесу! – пискнул мелкий.
– Кепка! – рявкнул Кастет.
Кастет и Кепка, какая колоритная парочка!
– Помолчи, – попросил старшего. Не то, что ожидал, но тоже весьма неплохо. – В вашей ситуации это будет верным решением. Но учти, мой юный друг, терпение мое небезгранично. И ждать я буду… – Переложив пистолет в другую руку, я достал из кармана часы-луковицу и щелкнул крышкой. – Две минуты, время пошло.
– Останемся на улице! – предостерег мелкого Кастет.
– Переживете, – отмахнулся я.
Кепка дернулся, остановился. Его смущал приказ старшего и мой саквояж в руках. Когда я понял это, положил часы обратно в карман и протянул руку. Парнишка тут же сунул его мне и вихрем понесся по улице, шлепая великой для него обувью.
– Кепка, стоять! Черт, я отдам! Ты не понимаешь!
– Просвети, – попросил я, замечая, что зевак в окнах добавилось.
– Ночью в трущобах опасно. Люди пропадают, а убежище в Монете стоит недешево.
– Что есть Монета?
– Деловая часть Смаглер-бей, где обитают серьезные люди.
– Это там вы краденое сбываете?
– Да.
– О, смотри, мелкий действительно бежит. – Была мысль, что вместо добычи он мне принесет только проблемы.
Кастет тяжело вздохнул и тихонько выругался.
– Ну-ну, не все так плохо, – успокоил я его.
Тяжело дышащий мелкий притащил мне большой кожаный кошель. В руки его брать я отказался, но, указав на землю, приказал:
– Сыпь.
– Смотрят же! – простонал Кастет.
– А то они не видели, как вы это добро снимали, – парировал я. – Сыпь.
Кепка вытряхнул содержимое кошеля на землю. Чего там только не было: кольца, броши, ожерелья, сережки. Я осторожно прошелся рукой по камням, в большинстве своем оказавшимся цветным стеклом. Из настоящих камней ответил только один – невзрачный цитрин в примитивной медной оправе. Я поднял колечко перед лицом Кастета.
– И сколько уважаемые грабители собирались за это выручить?
– Пенсов десять, – сказал Кастет.
Я только покачал головой, представляя, как на них перекупщик наживается. И тут неожиданно подал голос мелкий:
– Фунт.
– А ты мне нравишься! – Сначала он меня испугался, потом кольцо… Не знаю, что за заклинание вложено в него, – веет огнем. Новое такое могло стоить как пять, так и все десять, но ворам такую цену никто не дал бы. – Каким путем идешь? – спросил я, подозревая в мелком энергопрактика.
– Я не одаренный, – открестился Кепка.
Вопрос был личным, так что я не стал настаивать.
– Как скажешь. Собери все, – указал я на россыпь украшений. – Кроме вашего друга Талбота другие кебы в эту дыру заезжают? Мне нужен транспорт до Рапси.
Кастет промолчал, поэтому говорить снова пришлось мелкому:
– У старика Юсома есть двуколка, и он еще не должен быть сильно пьян.
– Лошади меня не любят, – отмел я предложение.
– В двух кварталах отсюда есть мясной. У хозяина двухместный «остин». Думаю, он согласится прокатить вас, но сдерет как минимум трешку.
book-ads2