Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Значит, ему повезло, что она вообще с ним разговаривает, и к тому же дружески. Рики отвел глаза и пожал плечами: – Ты права. Мне нравятся мальчики. Вообще-то, девочки мне тоже нравятся. На самом деле у меня нет предпочтений, и, как я понимаю, в этом и заключается проблема. – Для твоих родителей, – все так же мягко уточнила Кэй. – Почти для всех. – Несколько мгновений он молча ее разглядывал, а затем медленно произнес: – Но не для тебя. – Нет, не для меня. – Она стиснула зубы, вместе с Рики наблюдая за сестрой Эш, которая наконец оттащила Слоуна от ворот и повела его по поднимающейся на вершину холма дорожке к входу в Бруклин. Рики так и не удалось определить происхождение ее акцента. Она, похоже, хорошо поработала над его самыми яркими проявлениями, каковы бы они ни были. – Это все? Или ты еще что-то делаешь? – Да нет, вообще-то, – солгал Рики. Ей незачем было знать о том единственном случае, когда у него лопнуло терпение. О сломанном запястье его отчима. – Мою тетю попытались упечь за это в какую-то клинику в Калифорнии. Я тоже чуть туда не угодила. Слава богу, мы переехали обратно в Нью-Йорк, прежде чем это пришло им в голову. Там происходило что-то ужасное. Мне так всего и не рассказали. Объяснили, что это слишком для детской психики. Жаль, что, отправляя меня сюда, они не сочли, что это слишком. Видимо, никто не рассказывает никаких ужасов об этом месте. Рики содрогнулся. Предыдущие «пансионаты», в которые его помещали родители, были по-своему ужасны. Тем не менее ему порой даже нравилось обводить персонал вокруг пальца и добиваться своего. Это напоминало игру. Он продолжал считать, что ему удастся сыграть в эту игру и в Бруклине, стоило только разобраться, что к чему. – Так, значит, ты такая, как я? – уточнил он, пытаясь не задумываться о том, сколько времени, возможно, придется провести в этой клинике. Казалось, он и месяца здесь не выдержит. Кэй расхохоталась, краем глаза поглядывая на него. – Я не уверена, что сформулировала бы это так. – Так в чем же дело? Или ты хочешь, чтобы я угадал? – Не хочу заставлять тебя гадать. – Кэй закусила губу. Губа была растрескавшейся и кровоточила, как будто она часто ее закусывала. – И мне следует тебя пожалеть… с учетом того, что ты разговариваешь со мной так, будто я леди. Рики моргнул: – Потому что… ты леди. Она усмехнулась, закатив глаза: – Ты в самом деле так думаешь? – Это вопрос с подвохом? – уточнил Рики. Щеки его вспыхнули. – Я в самом деле считаю тебя леди. – Я не всегда была такой. Над этим необходимо было подумать, но не сейчас. Рики не любил вести разговоры, в которых не хватало данных, потому что ему не нравилось чувствовать себя дураком. – Что ж, на протяжении нашего знакомства ты выглядела как девушка. Она коротко хохотнула. – Ты немного похожа на Дайану Росс. Мне это нравится. – Дайана Росс… – прошептала Кэй, глядя мимо Рики слегка затуманенными глазами. – Вот было бы здорово, как ты считаешь? Вот только она не родилась Дэниелом Россом, верно? – Я не имею чести быть лично знакомым с мисс Росс, – небрежно отозвался Рики. – Мое полное имя Кит. Кэй выжидала, пристально глядя на него и улыбаясь все шире по мере того, как молчание затягивалось, как если бы она к этому привыкла. Спустя мгновение Рики кивнул. Он просто кивнул. А что еще оставалось делать? Он понял, и казалось, что ей есть что добавить. – Мои мама и папа оба худые, как щепки, и папа не смог бы отрастить бороду, даже если бы на кону стояла его жизнь. В этом мне повезло. – Она грустно рассмеялась и покачала головой. – Мой брат узнал, что я собираюсь уехать в Балтимор, и сдал меня. Я слышала, что там есть врач, который помогает таким девушкам, как я. Теперь об этом, наверное, можно забыть. – Поэтому они тебя тут стригут? – спросил он. Кэй кивнула, приглаживая длинными пальцами остатки своих волос. – Перед тем как меня сюда упекли, они были такими длинными и красивыми. Жаль, что ты этого не увидишь. – А что там, в Балтиморе? – Люди без предубеждений, – прошептала она. – Если честно, мне было страшно и я не хотела уезжать из дома, но что еще мне оставалось? Я поняла, что надо повзрослеть или хотя бы попытаться. – Я не уверен, что смог бы заставить себя добраться хотя бы до вокзала, – честно признался Рики. – Для этого нужно много смелости. – Я так и не села в поезд, – немного смущенно напомнила она. – Кто знает, довела бы я это до конца. – Эй вы, «трудовой час» окончен. К ним спешила сестра Эш. Помогая Слоуну, она перепачкала грязью свою белую юбку и куртку. В опустевшем дворе уже не было никого, кроме них и медсестры, да еще немолодого мужчины в очках и длинном белом халате, который наблюдал за ними от двери клиники. Рики заметил его с запозданием, но этот устремленный на него взгляд был таким тяжелым, что он ощутил беспокойство. У него проблемы? Кэй говорила, что здесь нельзя много разговаривать. Может быть, именно это она имела в виду? – Перебивать невежливо, – с улыбкой отозвался он, склонив голову набок. – Очень смешно, мистер Десмонд, но пора заходить. Кэй покорно начала подниматься по холму. – Просто делай то, что они говорят, Рики. Можешь мне поверить, так гораздо проще. Глава 5 – Кто он? Кэй подняла голову от блокнота, лишь на мгновение оторвав взгляд от рисунка, который вывела на бумаге синим восковым карандашом, – парусника, устроившегося на облаке. – Главврач Кроуфорд. – У него дурная привычка пялиться на людей, – буркнул Рики, вглядываясь в мужчину в дверях. Это был тот же человек, который уже наблюдал за ними два дня назад во время работы в саду. Как и тогда, он пристально смотрел на Рики, шепотом переговариваясь с сестрой Эш. В его присутствии девушка ежилась и горбилась, отводя глаза в сторону. Честно говоря, в присутствии главврача все сотрудники Бруклина вели себя очень странно. Они замолкали, замирали, становясь неподвижными, как игрушечные солдатики. – Тебе не хотелось бы взглянуть, что они целыми днями царапают на своих планшетах? – Не уверена, что мне хочется это знать, – отозвалась Кэй. – И тебе не советую. Чем меньше внимания они будут на нас обращать, тем лучше. – День третий, – гундося, произнес он напыщенным голосом, какой только удалось изобразить. – Пациенты до сих пор живы и все еще конченые психи. – Рики понизил голос. – Он и в самом деле считает, что может изменить тебя? Или меня. Она пожала плечами и нарисовала несколько деревьев под корабликом и облачком. – Он держит меня здесь, оказывая услугу моему папе. Я надеюсь, что сумма его устраивает. Если он всем доволен, есть надежда на то, что меня оставят в покое. Рики усмехнулся, но улыбка быстро сползла с его лица. Он ненавидел, когда его рассматривали. Главврач и сестра Эш явно его обсуждали, разглядывая, как какое-то диковинное насекомое под стеклом, и даже не пытались этого скрывать. Он вызывающе уставился на них в ответ. Рядом с главврачом и медсестрой на стене висели фотографии, которые Рики неоднократно видел в просторном общем вестибюле. Проходя мимо, он старался на них не смотреть. Ему казалось, что такие изображения не стоит выставлять на всеобщее обозрение. Это были снимки пациентов, таких же, как они с Кэй. Некоторые спокойно сидели в своих комнатах, другие были пристегнуты к столам посреди полного лекционного зала. Почему-то эти фотографии казались еще более жуткими, когда рядом стоял главврач. Он совершенно не обращал на них внимания, как если бы это были акварели или семейные фото. – Эти фотки… – пробормотал Рики. Они должны были писать в желтых блокнотиках убогими, тупыми восковыми карандашами. Других писчих принадлежностей им не полагалось. Самоубийство как таковое Рики не интересовало, но в настоящий момент он был вполне способен воткнуть себе в глаз карандаш, лишь бы мать в отчаянии примчалась за ним. – Я их ненавижу, – прошептала Кэй. – Я никогда на них не смотрю. – Тебе не кажется странным, что из них тут устроили выставку? – еле слышно сказал Рики. – Меня это пугает. – Полагаю, именно этого они и добиваются, – вздохнула она. – Думаю, это своего рода угроза. Предостережение. – Это действительно предостережение. Рики отвернулся от Кэй и посмотрел на молодого человека. До этого он не обращал на него внимания, поскольку, как и остальные пациенты, тот работал практически в полном молчании. Послушание… Рики показалось, что он чуть старше его, но утверждать наверняка было сложно. У незнакомца было привлекательное лицо без возраста с сонными голубыми глазами и дружелюбной улыбкой.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!