Часть 15 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хижина давно заброшена. Дверь косо повисла на одной петле, паук заткал паутиной угол косяка. Внутри пахнет пылью и гнилым деревом. Свет падает в небольшое оконце без стекла и освещает грубо сколоченный стол, пустой ящик вместо стула и сосновые доски, заменяющие кровать. Над столом широкая деревянная полка для припасов. Она уже давно пуста... А если нет? Может быть, хотите взобраться на стол и посмотреть, не завалялось ли что-нибудь на полке (203)? Если не хотите, то 112.
36
Далеко углубиться в чащу не удается. За вашей спиной возникает меднокожий воин, и тяжелый томагавк врезается вам меж лопаток. Род Волка не любит чужаков на своей территории...
37
Стрельба в черте города запрещена, но, будем надеяться, вы и без оружия неплохо управитесь.
СХВАТКА
МОШЕННИК ЛОВКОСТЬ 8 СИЛА 8
Если вы снизили его СИЛУ до 2, то 212.
Но если ему удалось снизить вашу СИЛУ до 2, то 134.
38
Спеша оставить это подозрительное место, вы скачете всю ночь и лишь перед рассветом даете лошади передохнуть. Выспаться не удается (вычтите 1 из СИЛЫ). А наутро отправляетесь дальше на восток (456).
39
В ивняке засада. Придется либо бежать (202), либо вступить в бой (107).
40
Шериф встречает вас с распростертыми объятиями. Оказывается, ваш пленник — известный мошенник: Уайт, он же Бевидж, он же Фрост, он же Ларсен Рыжий Хвост. И награда за него немалая — 25 долларов!
С туго набитым кошельком можно смело отправляться в любое путешествие (91)!
41
Увы, вас ожидает разочарование. Двери наглухо заперты, а встретивший вас работник, не то глухой, не то придурковатый, ничего вам толком сообщить не может. Единственное, что можно понять из его бессвязного шамканья, это то, что хозяин уехал в Ту-Попларс. Когда вернется — неизвестно.
Вы сердито разворачиваете Чикиту и скачете дальше по дороге (312).
42
Когда Смит окончательно приходит в себя, вы пытаетесь завести с ним разговор. Однако ваш новый знакомый — плохой собеседник. Он явно не желает рассказывать о себе. Зато, с интересом и насмешкой поглядывая на вас острыми карими глазами, выспрашивает о цели вашего путешествия.
Что вы ему скажете? Что случайно заблудились в лесу (155)? Что хотите примкнуть к банде Фостера (253)? Посоветуете ему не лезть не в свое дело (619)? Или рискнете открыть всю правду (484)?
43
Вы оставляете позади окутанное дымом ранчо и скачете дальше на север. Уже настала ночь, в небе стоит огромная луна. Внезапно в ее призрачном свете вырисовывается силуэт всадника. Заметив вас, он пригибается к гриве своего коня, посылает его в бешеный галоп и уносится прочь. Броситесь в погоню, чтобы узнать, кто он такой (273)? Или продолжите свой путь, решив не гнать Чикиту по ночной прерии (513)?
44
По винтовой лестнице поднимаетесь в просторное помещение, куда долетают снизу звуки оркестра, и присоединяетесь к небольшой компании, которая столпилась вокруг рулетки. Никто не обращает внимания на ваше появление — все зачарованно смотрят на шарик, бегающий по кругу (242).
45
Поезд несется все быстрее, и преследователи отстают.
Наконец, далеко оторвавшись от погони, поезд тормозит. Машинист, забыв о вашем присутствии, спрыгивает на землю и собирает вокруг себя охранников поезда (которые во время налета отстреливались из вагонов). Пока они совещаются, вы перевязываете кочегара, а потом занимаетесь и своими ранами.
Две Стрелы бледен от потери крови, но храбро улыбается.
book-ads2