Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я заранее знала, что он был пьян — я чувствовала привкус виски на его губах — и решила, что это была человеческая ошибка с обеих сторон. Но, черт возьми, он привел несколько убедительных доводов о том, почему мы должны переспать. — Хорошо. Позволь мне позвонить Биру и убедиться, что с ним все в порядке, а потом мы пойдем. Круз казался удивленным моим гибким отношением. Его глаза подозрительно скользили по мне, пока я ходила по комнате, как будто он знал, что я планирую побег. Было что-то смертоносное в этих темно-синих глазах и сильном подбородке. Я задавалась вопросом, была ли я единственным человеком, который заметил это в нем. Что он не всегда был галантным и учтивым. — Почему Бир? — спросил он из ниоткуда, когда я вышла из ванной, одетая в укороченные шорты и топ вишневого цвета, обнажавший мой живот. Смешно. Даже Роб не спрашивал меня об этом. — О, я не знаю, — я нанесла второй слой помады перед маленьким зеркалом у входной двери. — Я полагаю, потому что я привязалась к нему за последние семь лет или около того и хотела бы знать, хорошо ли он спал, ел сегодня утром и тому подобное. Круз прислонился плечом к стене, прислонив один стильный кроссовок к моему чемодану, пристально наблюдая за мной. — Нет. Почему ты выбрала это имя? — Обещай, что не будешь смеяться. — Я действительно собиралась рассказать ему эту информацию? Наши семьи сливались — рано или поздно он все узнает. — Я не могу с чистой совестью обещать тебе это, учитывая вещи, которые, как правило, оставляют твой рот нефильтрованным. — Справедливо, — я сунула помаду в свою маленькую сумочку из искусственного меха. — Я назвала его Биром в честь Беара Райнхарта, солиста группы «Needtobreathe». — Эта христианская рок-группа? —Одно и то же, — Я ждал удара. — А разве Бир не прозвище этого парня? Его имя Уильям или что-то в этом роде. — Ну, тогда я этого не знала, не так ли? И я не могла позволить себе дорогие книги с именами, которые люди покупают перед родами и придумывают что-то более веселое, вроде Акселя или Космо. Я наблюдала за ним, ожидая, что он кудахчет — я действительно чувствовала себя глупо, узнав об этом сама, — но, к моему удивлению, он отмахнулся от всего этого, присоединился ко мне у двери и открыл ее для меня. —Что ж? — я подняла брови. —Вот и все? — Ты дала мне объяснение, к моему удовлетворению. Да. Вот и все. — Думаешь, это странное имя? — Я бы не выбрал его для собственного сына, нет. Опять же, не я вытолкнул семифунтового человека из интимной дыры в моем теле после восьми часов схваток и девяти месяцев изжоги, так что я не уверен, что мне лучше спрашивать. — Хороший ответ. И это было десять часов, а не восемь. — Христос. Неудивительно, что ты обратилась к Иисусу. *** После того, как я позвонила Биру, чтобы убедиться, что с ним все в порядке (сегодня он и Лэндон собирались на каток), мы подошли к завтраку. У Круза был свежевыжатый апельсиновый сок с яичными белками и немного фруктов, а у меня было все остальное, что мог предложить континентальный завтрак. Я не была в отпуске с того лета, когда мне исполнилось пятнадцать, и теперь, когда я смирилась с тем, что не получу удовольствия от поездки с сыном, я хотела выжать всё из этого случая, прежде чем вернуться домой. Круз никак не прокомментировал количество еды, которое я запихивала себе в рот с рекордной для Гиннесса скоростью, и у меня хватило достоинства не пытаться объяснить свое бурундукообразное поведение. Но когда я пришла со своим седьмым блюдом — моим десертом, мороженым с шоколадной крошкой — и начала приправлять его солью, он больше не мог. — Ты кладешь соль в мороженое? — Он уронил газету, глядя на меня. — Соленость усиливает сладость. —Твое сумасшествие усиливает твою горячность. — Круз! — отчитала я. — Что ты пьешь? Это не похоже на то, что ты не ненавидишь меня. — Я никогда не ненавидел тебя, глупенькая. Было что-то настороженное и неосторожное в том, как он смотрел на меня. Что-то совершенно не похожее на Круза. Но я предпочла проигнорировать это, потому что… ну, потому что я была запутанной, ничего не знала о мужчинах и не хотела делать никаких ошибок. Он мог быть безобидным, но он все еще не заставлял меня чувствовать себя в безопасности. Оттуда мы переместились в торговый центр, или на арену, или что там еще было в этом аду. Беспошлинно или нет, ни одна из цен не была в диапазоне, которую я хотела бы оплатить. Позвольте мне перефразировать — я вообще не любила платить за зверства, которые называли одеждой, что часто приводило меня к разным комиссионным магазинам, где, по-видимому, много одежды принадлежало женщинам какой-то древней профессии. Не то чтобы я не могла найти ничего разумного. На выбор было предостаточно скромных кардиганов, которые наверняка когда-то принадлежали таким же приятным бабушкам типа миссис Андервуд, но я полагаю, что мне нужно было остановиться на одном обтекаемом модном выборе, и поэтому я выбрала пирог. — Я просто хочу, чтобы ты знал, что мне очень неловко из-за того, что ты выписываешь чек для оплаты моих вещей, — нагло солгала я. У Круза были деньги, и он происходил из семьи высшего среднего класса. Если и было что-то, чего я не чувствовала к нему, так это плохо. — Я просто хочу, чтобы ты знала, что мне все равно, — невозмутимо ответил он. Сначала он затащил меня в «Энн Тейлор», но не смог убедить меня что-либо примерить на том основании, что я не хочу выглядеть, как Маргарет Тэтчер, сообщающая Англии, что они отправляются на Фолкленды. Круз столкнулся с теми же трудностями в «Gap», где одежда была значительно лучше, но почему-то более мягкой. — Я буду выглядеть так же привлекательно, как налоговая декларация, — выдавила я. — Ну, — настаивал Круз. — Так или иначе, сегодня ты будешь похожей на мою любящую миссионерскую жену. Ситуация изменилась к лучшему, когда мы вошли в «Anthropologie». В их одежде, казалось, было много цвета и развязности, как в нарядах, которые голливудские отродья надевают на кофейную пробежку, чтобы произвести впечатление на папарацци. Я выбрала три сарафана до щиколотки разного фасона, каждый из которых стоил дороже моей квартплаты, и наблюдала за бесстрастным выражением лица Круза, когда он проводил кредитной картой, чтобы заплатить за них. Я предположила, что он мог сделать это по приказу Уатта или даже Кэтрин Костелло, чтобы попытаться преобразовать меня во что-то удобоваримое для употребления человеком. Весь этот день заставил меня чувствовать себя очень колючей, но я все равно согласилась. К сожалению, я ничего не сказала об этом, так как проиграла пари. Затем нужно было подумать о Тринити и гневе моих родителей. И тот факт, что Бир заслужил мать, которая не выглядела так, будто занималась самой древней профессией в мире. Кроме того, про себя я могу признаться, что мне очень - очень понравились платья «Anthropologie». — Кажется, я начинаю понимать, чем ты занимаешься, — сказал Круз, когда мы вышли из магазина, в котором, кстати, пахло новой машиной и чьей-то высококлассной ванной. Я проигнорировала его замечание. Я уже чувствовала себя Джулией Робертс в «Красотке», хотя мне и не говорили, что я на пороге самопознания и внутренней трансформации. Затем мы пошли в «Free People», где я прихватила несколько пар брюк, несколько повседневных рубашек и курток. Затем мы пошли в богемный бутик, что-то маленькое и не слишком дорогое, и Круз потратился на две пары сандалий для меня — обе ортопедические, но на удивление не безобразные — и маленькую сумочку, которая не была похожа на белку, окрашенную галстуком. Я ни разу не поблагодарила его за весь поход по магазинам, стараясь напомнить ему, что это была его идея, а не моя. Наконец, около двух часов пополудни, когда я уже была готов к обеду (больше похоже на опасность съесть собственную руку), он остановился перед «Prada». Он дрнул подбородком внутрь. — Дамы вперед. — Ты сумасшедший? — Я посмотрела на него. — Я действительно не позволю тебе купить мне что-нибудь оттуда. Я знала, что пошутила об этом на днях, но я также пошутила о рождении детей от Бенисио дель Торо, и я, черт возьми, была закрыт для бизнеса. — Что такого? — Это возмутительно, — возразила я. — Мне все равно, сколько у кого-то денег, пятисотдолларовый шарф — это слишком. — Затраты на качество. —Скажи это моим ботинкам Kmart. Они хорошо служили мне уже три года. Даже когда я работаю в две смены. — Я была удивлена, что мои ноги не ударили меня по лицу за ложь. — Я вообще стараюсь не разговаривать с неодушевленными предметами. Почему тебя это вообще волнует? Это мои деньги. Я сам решаю, на что я хочу их потратить. — Зачем тебе тратить их на полунезнакомку, которая тебе даже не нравится? — Эта полунезнакомка, которая мне даже не нравится, вот-вот станет моей семьей. Кроме того, я дерьмово даю чаевые. Мы стояли на входе в «Prada», но это было нормально, потому что никто, кроме нас, не казался достаточно иррациональным, чтобы зайти внутрь. На входе также стояла охрана. Переворачивающийся охранник. Меня тошнило. Я бы никогда, никогда не зашла в магазин, где некоторые люди не чувствовали бы себя желанными. Такие люди, как моя мама.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!