Часть 20 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мне кажется, всё это было очень давно, – сказала Сверчок, осторожно трогая растрескавшуюся краску. – Наверное, в то время на обоих континентах жило одно и то же племя.
– Хм… – задумалась Луния.
Что-то сомнительно. Куда же в таком случае подевались все эти двукрылые огненные драконы?
Она продолжала разглядывать стены. Всё больше огня, горящих деревьев и людских жилищ, всё чаще искажённые криком лица. Что бы там ни происходило в той древней истории, смотреть на это было решительно неприятно.
– Ой, я знаю! – Сверчок внезапно схватила её за лапу. – Помнишь, как Жаб рассказывал нам про… ну этот, как там его… ах да, Пожар?
Луния в изумлении глянула на испещрённую пожарами стену. Да неужто?
– Значит, тут эти события показаны глазами людей?
– Так и есть! Огонь и смерть повсюду, совсем как в той истории. Что глазами людей, что драконов, одно и то же.
– Жаб говорил, что Пожар случился много тысяч лет назад.
– Должно быть, остатки людей с тех самых пор так и прячутся под землёй, в пещерах, – кивнула Сверчок, – иначе они просто не смогли бы выжить.
– Интересно, кто это? – Луния показала на фигурку, нарисованную отдельно от людей, стоявших вокруг.
Человек был выше остальных, вокруг головы его сиял золотистый кружок, а рука указывала вдаль, в направлении, куда уходил подземный ход. Через несколько шагов та же фигура появилась снова, но уже на чём-то вроде полумесяца, плывущего по волнам, а за ней – множество других людей, набитых в такие же «полумесяцы». Того же персонажа можно было узнать даже без кружка вокруг головы, потому что на обеих картинах его руки в толстых чёрных перчатках – а может, просто такие мощные? – держали какой-то зелёный ящик.
– Так-так, ясненько, – бормотала Сверчок, двигаясь вдоль стены и вглядываясь в рисунки, – это они пересекают океан. Плывут к нам на Панталу… Смотри, а здесь уже приплыли и спускаются в пещеру! – Она с тревогой обернулась. – Ты видишь, сколько тут лиан?
В самом деле, вход в пещеру был весь увит длинными ярко-зелёными плетями с красноватой листвой и мелкими белыми цветами. Тропинка, по которой шли люди, была протоптана сквозь такие же заросли.
– Всюду одно и то же растение, – медленно кивнула Луния.
– И не просто растение, – тяжко вздохнула Сверчок, – а Дыхание зла, я точно уверена.
– Луния! – послышалось вдруг позади. – Где ты?
– Я здесь! – крикнула она, с тревогой узнав голосок Икара, и кинулась обратно, с трудом развернувшись в тесном туннеле. – Икар! Я уже бегу!
– Луния! – отчаянно крикнул он вновь.
Проскочив расписную арку, она свернула в первый коридор и разглядела впереди сияющий огнешёлковый браслет на лапке малыша. Свет удалялся, но в нём были хорошо различимы сжимавшие дракончика человеческие руки и толстая плетёная сеть, окутавшая его.
Другой человек стоял ближе, развернувшись к Лунии. Он держал факел и длинный сверкающий нож.
Он нисколько не походил на то волосатое чудище, но выглядел всё же куда опаснее, чем Аксолотль с Ласточкой. Короткие тёмные волосы, кожаная одежда, обшитая птичьими перьями, и узкое худое лицо с изумрудной серьгой в носу.
Человек обернулся и сказал что-то державшему Икара товарищу. Тот перехватил дракончика покрепче и ускорил шаг.
– Стой! – крикнула Луния, бросаясь вперёд. – Что вы затеяли? Прекратите! Ласточка, на помощь!
Человек с перьями швырнул факел на пол и тоже кинулся прочь. Один миг, и люди исчезли во тьме, унося с собой крошку Икара.
Глава 12
– Ласточка! – вновь позвала Луния, подбежав к расщелине, ведущей в пещеру с озером. – Помогите! Здесь люди, они схватили Икара!
Подавляя панику, она пнула факел, дымящийся на полу, и зашипела от боли в лапе. Снаружи доносились слабые голоса.
– Он обещал только заглянуть! – кричала Тау. – Луния, прости! Откуда только они взялись?
– Слишком узко, не пролезть, – ворчал Жаб.
– Тогда посторонись, пусти меня! – рявкнула Бриония.
– Ласточка, не смей! – завопил Небо. – Стой, там опасно!
Спустя миг Ласточка уже стояла в коридоре. Взглянув на Лунию, она повернулась в ту сторону, откуда эхо доносило крики дракончика, и бросилась вдогонку. Луния протискивалась следом, не выпуская из виду мерцание огнешёлка далеко впереди. За спиной слышался топот драконьих лап, но оборачиваться и смотреть, Сверчок это или Бриония, было некогда.
Ускориться не очень-то получалось, а врезавшись в очередной раз в сталактит, она, наоборот, замедлила шаг. Не хватало ещё разбить голову и свалиться без чувств – что за польза тогда от скорости?
– Что они говорили? – бросила Ласточка на ходу. – Зачем им понадобился дракончик?
– Понятия не имею! Тараторили какую-то белиберду, а потом убежали. Они поймали его сетью!
– Бели… бер… Как, ещё раз?
– Да нет, не буквально! Я просто не поняла, верещали по-своему… извини!
– Мне послышалось… один из них вроде… упоминал Бездну, – запыхавшись, выдавила Сверчок позади.
Не зря она на привалах всё выспрашивала у Аксолотля, Ласточки и Неба про язык людей, подумала Луния с невольной завистью. Надо было тоже что-нибудь выучить, а не тупо валиться без сил. Хотя бы слово «бездна»! А может, и другое полезное, например: «Стой!» или «Не смей трогать дракончика!», или даже «Клянусь, если причинишь ему вред, нарочно начну питаться мясом, чтобы тебя сожрать!».
– Как странно, – вновь заговорила Ласточка, – похищать малыша, когда рядом взрослые. А вдруг это его родители, они ведь ни за что не отстанут, найдут и сожрут! Если уж заметили и погнались, правильней его бросить, тогда есть шанс улизнуть. Очень, очень странно!
Узкий коридор сворачивал то влево, то вправо. Похитители то и дело исчезали в боковых ответвлениях, и путеводный шёлковый огонёк несколько раз казался потерянным навсегда, но всякий раз снова появлялся во тьме.
– Если они хорошо знают эти пещеры, то должны были давно от нас оторваться, – продолжала удивляться Ласточка. Она остановилась, схватившись за бок и тяжело переводя дух. – Идите, я догоню… ох…
Луния склонилась над ней.
– Я тебя понесу! Когда догоним, ты всё равно понадобишься, чтобы с ними говорить.
Не став спорить, Ласточка вскарабкалась на драконью спину, и погоня продолжилась.
Коридор плавно спускался, и каждый поворот уводил драконов всё глубже в недра земли. Луния уже невольно гадала, вернутся ли они когда-нибудь к своим. Что скажет Небо, если его любимый человечек навеки сгинет в этом жутком лабиринте?
Внезапно она различила впереди слабое зеленоватое мерцание и… что это, шёпот? Стук драконьих когтей по каменному полу заглушал прочие звуки, и сказать наверняка было трудно. Однако необычный свет делался всё ярче, и наконец впереди открылась зловещая гулкая пещера с чащей сталактитов на потолке.
За широкой площадкой, усеянной валунами, зияла пропасть. Изломанная рваная рана с острыми зазубренными краями уходила вниз и вниз, в самое сердце земли, и эта жуткая глубина вызывала боль в глазах.
Вот она, Бездна!
Никаких сомнений не оставалось: разве могла быть в целом свете пропасть глубже и страшнее, чтобы сказать о ней, мол, здесь бездна, а там вроде как не совсем? Пророчество ночной драконихи могло указывать только на это место, оно казалось созданным из кошмаров многих поколений драконов.
Похитители стояли на самом краю провала, с ними был и малютка Икар. Человек в кожаной одежде, украшенной перьями, присел рядом со связанным дракончиком, достал нож и принялся разрезать сеть.
– Осторожно, не порань его! – крикнула Луния, замерев на месте.
Человек с ножом обернулся к ней, затем крикнул что-то другому. Тот покачал головой.
– Она велела ему убегать, но он не хочет её бросить, – перевела Ласточка. – Знаешь, мне кажется, Икарчик был приманкой – это ловушка для нас!
Луния опасливо огляделась. Её собственный огнешёлк и зеленоватое свечение Бездны достаточно освещали каменистую площадку, но ни других людей, ни волосатого чудища видно не было, как и расставленных сетей или других признаков западни. Сверчок с Брионией либо заблудились по дороге, либо не успели ещё добежать.
– Неважно, – бросила Луния, – главное – вернуть Икара.
Ей было страшно видеть малыша так близко к краю жуткой пропасти. У него же ещё нет крыльев! Что, если он вдруг туда упадёт? Луния невольно зажмурилась.
Ласточка соскользнула с её спины и шагнула вперёд. Показав пустые ладони в знак мира, заговорила на языке людей, и похитители застыли, с опаской косясь на дракона.
– Ну вот, – вздохнула она, – теперь тебе надо выглядеть как можно свирепее. Я попробую их уговорить, но будет легче, если ты их как следует напугаешь.
Сделав ещё шаг к людям, Ласточка продолжила свою речь, и на этот раз получила ответ от незнакомки, затянутой в кожу.
Как же их напугать? Луния приподняла крылья, чтобы казаться крупнее, и грозно нахмурила лоб. Хмурые драконы всегда казались ей страшнее. Люди меж тем обменивались репликами, которые звучали довольно сердито.
Что бы ещё такого придумать? Ах да, совсем забыла про свой огонь! Она приподняла переднюю лапу и выпустила ослепительное дымящееся волоконце. Скатала в шарик и сжала в когтях. Метать огнешёлк во врагов ей ни разу ещё не доводилось, но, возможно, одного вида будет достаточно.
Незнакомка с ножом окинула взглядом пещеру и что-то крикнула. Её товарищ вновь покачал головой и что-то произнёс тихо и печально.
– В чём дело? – удивилась Луния. – Почему они не отдают Икара?
– Ждут кого-то, – мрачно ответила Ласточка, – какого-то Хранителя Бездны, который на самом деле Крыс, – сейчас она его позвала по имени. Саму её зовут Сойка. Вроде бы он и велел им привести сюда дракона – или Бездна приказала через него, как-то так. – Она вновь прислушалась к разговору людей. – Говорят, Хранитель всегда здесь сидит, а сейчас его нет, странно. Прежде такого не случалось, и они даже думали, что он не может уйти.
Луния ощутила жутковатый холодок, будто по чешуе пробежали ледяные паучки.
book-ads2