Часть 50 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
От такой новости я даже рот открыл.
– Архитектор пил кровь?
– Так говорят… но возможно, это всего лишь чьи-то выдумки.
– А где Архитектор сейчас, док?
Она будто не услышала моего вопроса.
– За путь вампира, как и за путь черной вдовы, казнят незамедлительно, – продолжила она. – Поэтому для мастеров по призыву открыт лишь один путь. Путь Соломона. В их распоряжении семьдесят два демона из гримуара «Лемегетон».
– Недурно, – оценил я, будто знал, что такое Лемегетон.
– Каждый демон имеет свое назначение и свою печать. Для призыва адепт должен иметь при себе все печати. И желательно, чтобы они были несмываемы и находились под рукой.
С этими словами Сильвер сдвинула ворот куртки своего кимоно и оголила плечо.
Вся его поверхность темнела мелкими татуировками в виде замысловатых схем-треугольников. Я с удивлением уставился на плечо Сильвер, но разглядеть особо ничего не успел, она спрятала схемы под кимоно.
– На моем теле семьдесят две татуировки, – добавила она. – И я могу в любое время призвать нужного мне демона. Многие мастера по призыву рисуют на теле печати, потому что так удобнее, чем носить с собой целую стопку карточек с рисунками. И это не предел, как оказалось. Недавно я познакомилась с человеком, у которого на теле семьдесят три печати. Джозефин Ордо меня порадовала несказанно.
– Джо?.. – я не смог скрыть изумления. Во-первых, от того, что на теле Джо имелись татуировки, а во-вторых, что их так много. Где она их все разместила и кто их наносил? Поинтересуюсь потом при случае.
– А чему ты так удивляешься, Рэй? – вскинула брови Сильвер. – Думал, она совсем глупышка? Ошибаешься. Девочка весьма перспективная. Создать совершенно новую печать демона далеко не каждый сможет. Как она умудрилась это сделать, ума не приложу, но семьдесят третий демон не состоит в Лемегетоне и подчиняется только своей хозяйке, Джозефин Ордо.
Все же услышать такое о Джо было необычно. Я, конечно, не считал ее глупой бездарностью, но не представлял, что ее «изобретения» имеют хоть какую-то пользу. Вот тебе и изобретательница.
Видимо, я невольно расплылся в улыбке, потому что Сильвер тут же осекла меня, выставив указательный палец.
– Не вздумай, Рэй. Я не подпущу тебя к этой девочке, даже не надейся. Твое влияние для нее губительно. Никаких увлечений!
А вот это было уже слишком – обвинять меня в том, чего по определению не может быть.
– Какие увлечения? Джо сама по себе, док.
– Я знаю, о чем говорю, – многозначительно ответила та. Вздохнула и махнула на меня рукой. – Ладно, приступим к мутациям, самому виртуозному искусству из всех. – Она указала на подставки с холодным оружием, что стояли у правой стены зала. – Выбирай любое. И покажи, что ты умеешь.
* * *
Чего уж скрывать, умел я немного, и Сильвер это понимала.
Как мастер мутаций я был настолько слаб, что всегда нуждался в связующей жидкости. Без нее мутировать материалы у меня не выходило. Ведь одно дело принимать овеум и орудовать химическим кодо в лаборатории, создавая из стекла и олова побрякушки мелкими партиями. И совсем другое дело брать под управление природное кодо и мутировать крупные вещи в полевых условиях собственными руками.
В этом плане у меня не имелось почти никакого опыта, зато подпирало желание его получить, во что бы то ни стало.
Из всего арсенала оружия я выбрал не слишком тяжелый полуторный меч, чтобы удержать его в одной руке. Директор попросила прихватить для нее и второй бастард.
Мы встали друг напротив друга, приготовив оружие к бою.
– Итак, Рэй, – сказала Сильвер, заметно напрягшись (мечом, как я понял еще вчера, владела она слабовато). – Мастера мутаций ребята опасные и искусные. Они способны сделать оружие практически из всего, что попадется им под руку. Им не подчиняются только дерево, чужая живая ткань и вода. Все остальное им подвластно. Металл и стекло их любимые материалы. С камнем и песком все намного сложнее.
Сильвер махнула мечом, со свистом резанув воздух у меня перед носом.
Я не шелохнулся, ожидая настоящего, а не обманного выпада. Но Сильвер снова заговорила:
– Мастера мутаций могут влиять на материалы в трех вариантах. Вариант первый: мутировать вещь, сохраняя ее свойства. Вариант второй: мутировать вещь, меняя ее свойство на свойство другого материала. Вариант третий, почти никому не доступный: мутировать вещь, вбирая свойство материала в собственное тело.
Я шагнул назад, не веря ушам.
– В смысле?.. Хотите сказать, что можно… – Я умолк, не зная как закончить фразу. Полученная информация не укладывалась у меня в голове.
– Да, именно это я и хочу сказать, Рэй, – подтвердила Сильвер, с улыбкой на меня взглянув. – Таких мастеров мутаций за свою жизнь я пока не встречала, но, возможно, еще встречу. – Она подняла свой меч выше и добавила, оглядывая клинок: – Вобрать свойство стального бастарда в кости своей руки или в кровь… Как тебе такая мутация себя самого?
Я прикусил губу.
Она еще спрашивает? Да это запредельно! Вбирать в свое тело металл…
Увидев мое неприкрытое восхищение, Сильвер покачала головой, мгновенно спустив меня на землю.
– Тебе это недоступно, Рэй. По крайней мере, сейчас. Но я хочу, чтобы ты знал, что такой прием существует. А теперь мутируй сталь своего меча по первому варианту.
– Мне нужна связующая жидкость… – поморщился я, ощущая себя совершенно бессильным.
– Ничего тебе не нужно, кроме кодо и воли! – рявкнула Сильвер и бросилась в атаку.
Я отскочил, еле увернувшись от махнувшего у ребер клинка, скользящим блоком отразил удар. Не дав и пару секунд на передышку, Сильвер снова обрушила на меня меч, целясь прямо в грудь и предплечья. Рубящие махи сыпались на меня без устали.
– Мутируй меч! Я сказала мутируй! Немедленно! – Сильвер все дальше теснила меня к краю ринга, наращивая силу атаки.
От беспрестанного натиска клинков зазвенело в ушах. Шаг – удар… шаг – блок… лязганье стали… скрип и перезвон оружия. Быстрыми и частыми шагами мы изрисовали ринг витиеватыми рисунками схватки.
Я отбивался, не успевая даже подумать о кодо, не то чтобы его почувствовать, однако мысли все чаще возвращали меня к тому ощущению внутренних переливов силы, что потоками сочились по сухожилиям, овивая кости и сосуды. Однако сталь все равно не подчинялась мне.
– Меч – продолжение руки! Твоей собственной руки! – продолжала орать мне Сильвер, снова и снова обрушивая на меня бастард. – Управляй кодо! Мутируй! Подчини себе! Не разочаровывай меня, Рэй! Не будь слабаком!
От ее слов я внутренне содрогнулся, но это никак не повлияло на мои отношения с кодо. Никакой связи между пылающей кожей ладони и холодной сталью меча я не чувствовал. Черт… как же не хватало связующей жидкости…
– Рэй! Ну же! – подстегивала директор. – Меч! Удиви меня, адепт!
Ничего не помогало.
Ни-че-го.
И тогда Сильвер пустила в ход стальные когти левой руки. Крепкие и искрящиеся молниями, они удлинились на моих глазах. Директор набросилась на меня с новой силой, вложив всю мощь кодо в удары, еще более виртуозные, чем раньше. Ее меч рубил воздух с одной стороны, когти рассекали с другой.
Сильвер сосредоточилась как никогда, щурилась от напряжения и желания заставить меня сделать то, что она хочет. Но я ничем не мог ее порадовать, моя ладонь до боли жгла невероятная сила кодо, но сталь бастарда оставалась непокоренной.
– Р-р-р-рэй, черт тебя дер-р-р-и! – прорычала Сильвер. – Покори металл! Не зли меня, пар-р-ршивец!
Ее когти все-таки добрались до меня. Полоснули по груди так, что от внезапной боли перехватило дыхание. Я отшатнулся, еле удержавшись на ногах, но Сильвер не дала мне ни вздохнуть, ни опомниться. Она отбросила меч, выпустила когти на второй руке и ринулась в наступление, готовая рвать и кромсать на куски. В этом я не сомневался, уж своим-то оружием она владела мастерски.
Пощады я не ждал.
Острые пластины когтей мелькали передо мной все чаще, трещали, искрились молниями, обдавали жаром. Вокруг плавился воздух.
Весь мокрый от пота и крови, сочащейся из раны на груди, я еле отбивал нарастающие удары обеих рук Сильвер. В ушах стоял свист и звон, и в какой-то момент я понял – сейчас пропущу… пропущу удар… вот сейчас… не этот, так следующий…
В ту же секунду когти Сильвер с легкостью пронзили ткань моего кимоно, прорезав дыры и размашисто полоснув меня от плеча до кисти руки. Ощущение, будто кипятком ошпарили.
Именно в этой руке я и держал треклятый меч.
От болевого шока пальцы мгновенно разжались, выпуская оружие. С мерзким дребезжаньем оно упало на татами. Я обхватил обездвиженную руку, тихо зашипев и застонав одновременно, и тут увидел, что Сильвер не собирается останавливаться.
Ее глаза, заполненные чернильной темнотой, тлели жаждой битвы, когти поигрывали, раскаленные докрасна.
– Покори металл… или умри, мой ученик… – прошептала она.
Весь ее вид говорил: ты разозлил меня, Рэй, и этой атаки тебе уже не отбить!
Куда уж очевидней.
Я подхватил валяющийся у ног меч, но взял его не за рукоять, а за клинок рядом с гардой, там, где заточка была не такой острой. Раскаленная потная ладонь обхватила нагревшуюся от кожи сталь.
Только вряд ли мне хватит этого против разъяренной Сильвер. Нужен был второй меч, а он лежал под канатами на краю ринга.
Оценив расстояние, я метнулся туда, но Сильвер оказалась быстрее. Горячие острия когтей резанули меня по спине, от боли я выгнулся и упал на живот, но тут же перекатился на бок.
Хорошо, что я это сделал.
Сильвер всадила когти прямо в пол ринга точно в то место, где только что была моя голова. По полу расползлись молнии, и только сейчас до меня дошло… Когти, костлявые руки, молнии, черные глаза – это воплощение одного из семидесяти двух демонов Лемегетона, которого она чаще всего вызывает.
Правда, подумал я об этом лишь мельком, ничтожным краем сознания, пока несся ко второму мечу.
Схватить-то я его успел, но тут же снова был сбит с ног демоническими когтями Сильвер. На этот раз она располосовала мне заднюю часть бедра.
book-ads2