Часть 42 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Усмехнувшись, я направился к нему.
Этот парень мне нравился все больше. Было в нем что-то надежное и простое, бесхитростное. Дарт, несмотря на свое элитное происхождение, не вызывал во мне чувства недоверия, да и трусом не был. Хотя судить об этом еще рановато.
Я убрал сумку, повесив ее на спинку стула, и уселся напротив Орривана.
Тот уже ковырялся в тарелке с месивом, похожим на мясное рагу.
– У тебя совесть есть, вообще? – спросил он с набитым ртом. – Я, значит, зову тебя, будто ты мне позарез сдался, а ты у входа мнешься. Упрашивать еще тебя…
– Ладно, остынь.
Дарт оглядел мое лицо и поморщился.
– Совсем хреново, да? Мне Хью рассказал, как тебя в туалете скрючило. Может, все же в медблок?
– Нет уж, – отмахнулся я, – в медблок я пойду в самом крайнем случае. Там же залечат до смерти.
Дарт вздохнул, указав на меня ложкой.
– Ничего ты не понимаешь, дурень. Такие райские места нуждаются в нашем посещении.
С глубокомысленным видом он опустошил тарелку за считаные минуты, а вот мне кусок в горло не лез. Я нехотя затолкал в себя пару ложек рагу и запил это все стаканом воды, не притронувшись больше ни к чему: ни к салату из какой-то фиолетовой травы, ни к булочке с кремом, ни к лимонаду.
Мимо нашего столика медленно прошли Питер Соло и его здоровенный приятель.
– Слушай, Рэй, – наклонился ко мне Дарт, смотря им вслед. – Питер с тебя глаз не спускал, пока ел. Он тебя мысленно четвертовал несколько раз, это точно… Что ты ему сделал?
– Убил его брата, – коротко ответил я.
Дарт закашлялся, подавившись лимонадом.
– Ты же пошутил, да? – выдавил он. – Извиняй, но совсем не смешно.
– Ну… не совсем я убил, но это не меняет дела, – пришлось пояснить мне. – Так вышло. Феликс сам полез на рожон.
Дарт схватился за лоб.
– Ты порешил Феликса Соло? Он говнюк, конечно, и лично мне его не жалко, но сильный был адепт. Тогда понятно, чего Питер такой злой. Будь осторожен, я серьезно. Питер человек хитрый и упертый. Сталкивался я с ним пару раз и знаю, о чем говорю. Он сначала тебя будет изучать, искать твои слабости, а потом уже подставит так, что не подкопаешься. Перейти дорогу клану Соло не лучшая идея, дружище. Этих Соло в Ронстаде развелось, как тараканов… Еще и в дела Архитектора лезут наравне со всеми.
– Архитектора? – нахмурился я.
Дарт понизил голос до полушепота:
– Может, я чего не так понял, но, говорят, Архитектор нашел одну утерянную печать из тех пяти, о которых сегодня Софи говорила. Он собирается передать перстень одному из родов Ронстада, но не известно еще, какому патрицию конкретно.
Дарт так спокойно об этом говорил, будто речь шла об обычной побрякушке с рынка. И если он так легко растрепал секретную информацию мне, то, возможно, уже скоро о находке узнают не только во всем Ронстаде, но и в Лэнсоме.
Дарт внимательно на меня посмотрел.
– Думаешь, я трепло базарное, да? Я ведь только тебе сказал.
– Ты мне настолько доверяешь? – уставился я на него.
– Ну, во-первых, ты вроде не балабол. А во-вторых, давал обет неразглашения, как и все мы. За стенами школы болтать не будешь.
Я кивнул.
От обета неразглашения никуда не денешься, это правда. Да и болтать я не собирался, но все же взял информацию к размышлению. И, если честно, уже о ней размышлял…
Но тут в столовую вошел Хинниган.
Без очков, бледный, как смерть. Парень прижимал ладонь к разбитым губам, с пальцев на рубашку капала кровь. Он подслеповато сощурился и сел за ближайший пустой столик у входа. Никто из парней не обратил на очкарика внимания, никто даже не спросил, что случилось. Всем было на него наплевать.
– Этот балбес, видимо, не тот вопрос кому-то задал, – усмехнулся Дарт.
Только мне было совсем не смешно. Никаких сомнений: это дело рук Питера Соло.
Я поднялся из-за стола и направился прямо к очкарику. Вблизи его лицо выглядело куда более удручающим: ударили его сильно, и не один раз.
Увидев, что я иду к нему, Хинниган собрался вскочить, но не успел. Я положил руку ему на плечо, заставляя прижать зад обратно к стулу.
– Кто это сделал, Клиф?
Хинниган что-то пробубнил себе в ладонь.
– Ты можешь внятно мне сказать, кто это сделал? – переспросил я.
Он мотнул головой, продолжая молчать.
– Это Питер Соло?
Парень распахнул глаза, в них отразился ужас пережитого избиения.
– За что он тебя?
Хинниган наконец убрал ладонь от лица, разлепил губы, судорожно сглотнул. С его носа потекла кровь, закапала прямо на стол.
– Я услышал кое-что в туалете, – еле слышно ответил он. – Питер и его рунный ведьмак обсуждали тебя… хотели сегодня ночью тебе слепую руну выслать. Я собирался подождать, когда они уйдут, но они меня заметили…
Рядом со мной остановился Дарт, прищурился, оглядывая избитую физиономию Хиннигана.
– Слепую руну? Это против правил школы, – возмутился он. – Ли быстренько вычислит того, кто это сделает. Да и действует такая руна недолго, но вещь мерзкая. Ослепнуть не слишком-то приятно.
Я похлопал Хиннигана по плечу.
– Иди в медблок, Клиф.
– Директору бы сказать…
– Нет, не надо директору. Сами разберемся.
Парень пропустил мою фразу мимо ушей, продолжая смотреть мне в глаза.
– Питер сказал, что хочет твоей позорной смерти… чтобы ты мучился в агонии, – добавил он дрожащими губами. – Клан Соло тебя люто ненавидит, Рэй… даже мне было страшно все это слушать.
Я покосился на Дарта, уже понимая, что у того от нетерпения чешутся кулаки. Он бросил наши сумки Хиннигану на колени.
– Покарауль.
Очкарик мгновенно понял, что мы собираемся сделать.
– Нет… не связывайтесь с Питером, – замотал он головой.
Но мы уже направились к выходу из столовой.
* * *
Питера Соло и его рунного ведьмака мы нашли на втором этаже, у кабинета «№ 38», где должен был пройти урок по продвинутым искусствам. Увидев меня и Дарта, Питер ткнул помощника в бок и что-то быстро ему сказал. Тот кинулся проверять двери ближайших кабинетов.
Одна из аудиторий оказалась открыта.
Именно там Питер и ведьмак поспешили скрыться.
– Вот козлы, – ругнулся Дарт.
Я ожидал, что дверь в кабинет будет заперта, но та неожиданно легко отворилась.
– Подожди, подстрахуемся малость… – Дарт остановился на пороге, опустив руки вниз.
На кончиках его пальцев зародился огонь. Он пополз выше, к запястьям и локтям. Через несколько секунд его руки овивали тонкие языки пламени. Дарт сомкнул ладони перед собой, а потом резко выставил их вперед. Пламя полыхнуло метра на два, расширяясь и охватывая приличную площадь у двери.
За стеной послышался сдавленный стон, и что-то глухо ударилось о пол. Вот теперь мы вошли, не опасаясь, что на нас навалятся прямо у порога.
Огляделись.
book-ads2