Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 12 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Имеете, моя госпожа. Как человек, несущий ответственность за своих людей — имеете. — Я не хочу открыто идти против мужа. — Мы не станем никого заменять, это и впрямь может навлечь на вас его недовольство, — соглашается Мора, — но переговорить с этими людьми необходимо! Мы должны понять, насколько они вменяемы. Ого, я гляжу, кто-то всерьёз разбушевался! Мора слишком долго сидела без дела на самой границе графства… — Хорошо. Так и сделаем. И, думаю, самое время начать внедрять на места своих людей, — киваю, вновь потирая переносицу, — отправляй послание тайному совету: пусть приступают. — Будет сделано, моя госпожа, — с улыбкой и огнём азарта в опущенных глазах, отвечает Мора. Мы не будем бунтовать открыто. И не будем бороться с людьми Тай-Вэя. Мы начнем со слуг. С их слуг. Затем постепенно вотремся в доверие и добудем места помощников, а затем и заместителей… Мы будем постепенно забирать у них власть — захватчики этого даже не заметят. Это и есть главный план действия Совета Вдов, который мы в замке условились называть просто — тайным советом. — Теперь иди. Я спущусь к ужину, — поднимаюсь с кресла. — Через час всё будет готово, — склоняет голову помощница, тоже поднявшись на ноги, — вы выбрали себе прислугу? — Да, Ли мне подходит, — киваю, проходя с ней к двери. — Это хорошая девочка, — соглашается Мора, — и, главное, она умеет хранить тайны своих хозяев. Останавливаюсь, взглянув на свою помощницу. — Что ты хочешь узнать? — спрашиваю прямо. — Этот Ха Ру. Где он? Он поднимался наверх вслед за вами, но сейчас его нигде не могут найти, — отвечает Мора. — И кто его ищет? — уточняю ровным голосом. — Все, кто вам верен, моя госпожа, — глядя мне в глаза, отвечает женщина. Они беспокоятся, потому что не знают его. Это можно понять. — Должно быть, он ушел в город, когда распрощался со мной. В любом случае в моих покоях его нет, — отвечаю спокойно. — Моя госпожа, зачем вы взяли его с собой? — с искренним непониманием в глазах, спрашивает Мора. — Я дам тебе ответ на этот вопрос сегодня вечером. А сейчас оставь меня, — прошу мягко, — мне нужно прийти в себя. — Как скажете, моя госпожа, — Мора вновь склоняет голову и выходит из покоев, а я прислоняюсь спиной к двери. И как мне объяснить ей, зачем я наняла его? Я ведь сама без понятия. Поджимаю губы и иду в свою спальню. Бросаю взгляд на светловолосую голову на подушке и прохожу к вещам, сброшенным у стены. Кто ты вообще, Ха Ру? И почему решил ехать со мной? Непроизвольно сжимаю фигурку паучка, переложенную в новое платье по какому-то наитию, и присаживаюсь на корточки. Чувствую дежавю, когда поднимаю его дорожный плащ и откладываю его в сторону. Придвигаю к себе мешок, опустевший за время нашего путешествия, и заглядываю внутрь. Что это за деревянная трубка с металлическими вставками? Я думала, в этом мешке была еда, а тут какой-то инструмент… он птичкам, что ли, играл на флейте, когда уезжал вперёд «на разведку». — Серьёзно, что это? — шепчу, глядя на эту штуку и на несколько кожаных шнурков, валявшихся на дне мешка. — Это трубка для метания дротиков, — произносит тихий голос за моей спиной. Оборачиваюсь… и резко встаю, — как встаёт и Ха Ру. Обнаженный по пояс, Ха Ру. С растрепанными волосами и в белых хлопковых штанах, сидевших на бедрах так выгодно, что я спокойно могла рассмотреть весь пресс и все косые мышцы, уходившие вниз, под ткань, собранную на поясе на резинку… Теплый после сна, Ха Ру. — Ты близко стоишь, — почему-то произношу и тут же начинаю смущаться от того факта, что мы буквально делим воздух между собой. — А ты роешься в чужих вещах, — звучит спокойный ответ. Он мне сейчас тыкнул?.. — Это… — поднимаю руку с, как выяснилось, оружием, и не знаю, что сказать. — Моё, — он забирает вещицу из моей ладони и убирает обратно в мешок. Так там были дротики?.. Внутри мешка?.. И это они были перевязаны кожаными шнурками?.. Или это моя фантазия сейчас награждает юношу какими-то невероятными способностями?.. — Ты проснулся раньше, чем должен был, — произношу немного нервно. — Я выспался, — отвечает Ха Ру, собирая свои вещи. — Твоя цена… ты назовешь её? — спрашиваю, решив не откладывать в долгий ящик. Или решив задержать его здесь, в своей комнате?.. Так, графиня, пора брать себя в руки — это просто симпатичный молодой человек. Ничего особенного, если не считать его странное поведение и ужасную репутацию. — Моя одежда, где она? — звучит вопрос. Меня проигнорировали? — Она была выстирана… сейчас я позову Ли, — разворачиваюсь к двери из спальни, как меня останавливают за локоть. Серьёзно. Меня останавливают. С лёгким недоумением разворачиваюсь к молодому человеку, позволившему себе сейчас нечто невообразимое. Я же графиня, в конце концов!.. А он вроде как простолюдин! Но глаза Ха Ру устремлены не на моё недоумевающее лицо, а на сжатую ладонь руки, которую он удерживал. — Почему ты не носишь его? Я же сказал, — произносит он, а я невольно разжимаю пальцы и смотрю на фигурку паучка. — Это… не лучшее украшение. Да и не ко всякому фасону подойдёт, — почему-то произношу, понятия не имея, как вообще на это реагировать. Ха Ру делает шаг ко мне и, наконец, заглядывает в глаза. — Моя цена, — проговаривает он. — Я слушаю, — протягиваю, ощущая, как начинает биться сердце. Да что такое-то?.. Что со мной?.. Он всего лишь поспал в моей кроватке! Что за реакция?! — Место в твоей страже, — звучит ответ. Че… го?.. — Место в моей страже? — переспрашиваю недоверчиво и пораженно одновременно. — Да. Хочу постоянную работу. Устал мотаться по разным местам, — протягивает Ха Ру немного развязным голосом, шедшим вразрез с серьёзным взглядом. — Место твоё. Сама не понимаю, как так быстро приняла решение. — Отлично. Не забудьте предупредить начальника вашей охраны, — бросает мне молодой человек, подхватив свои вещи с пола и направившись на выход из спальни. Стою, пораженная этой сменой и очередным переходом на «вы»… Что с ним не так? Он определиться не может? Иду вслед за ним и замираю, не веря своим глазам: в дверях моей гостиной стоит Ли, полностью красная от смущения, и выслушивает какие-то поручения от моего «телохранителя».
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!