Часть 16 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну да, – ответил он. – Но только если это безопасно.
– Мы что-нибудь придумаем, – твёрдо сказала она. – А пока могу попробовать помочь тебе и так. Например, могу рассказать об остальных учениках, за кем стоит присматривать, могу даже позаниматься с тобой, если надо.
– Правда? Потому что мне очень нужна помощь, – сказал Саймон. – Дев только и делает, что наблюдает за тем, как я выставляю себя идиотом.
– Он не любит конкуренции, – сказала она. – И никому не помогает, если ему это невыгодно. Но он хороший парень – пока не начинает кидаться ножами, конечно.
Саймона вновь обожгло ревностью, но в этот раз он задавил её на корню. В конце концов, это он сидел с Арианой на дереве, а с Девом они не виделись уже кучу времени.
– А меня ты научить сможешь? – спросил он. – Ну, бросать ножи?
– Это несложно, нужно просто приноровиться. – Она огляделась. – Но все мои кинжалы в комнате, а мама спит.
– Ничего страшного, – сказал Саймон, глядя на дом, проглядывавший за деревьями. Внимание привлёк тёплый свет, льющийся из окна с лёгкими жёлтыми шторами. – Я знаю, где можно найти пару ножей.
На следующий день, в очередной раз отпросившись у Малкольма, Саймон с друзьями поспешили вернуться в «Стильного льва», где Саймона встретил куратор. Сегодня он пришёл к первому занятию, и, когда вошёл на урок чтения по губам, Дев поприветствовал его, как старого друга.
– Ты передал ей записку? – спросил он, закончив со сложным приветствием, включавшим в себя стуканье кулаками и локтями.
– Ага. Она написала ответ, – ответил Саймон, роясь в карманах и доставая сложенную салфетку. – Прости, ничего другого она не нашла.
Дев уже не слушал; он жадно впился в записку взглядом, изучая странные символы их с Арианой тайного языка. Ухмыльнувшись, он похлопал Саймона по плечу – пожалуй, чересчур сильно.
– Раз она тебе доверяет, то и я тоже, – сообщил он, и не успел Саймон ничего ответить, как Дев оттащил его к группке студентов, сидящих в конце класса. – Привет, ребят, – поздоровался он. – Это Саймон, я вам о нём рассказывал.
Тут же все уставились на Саймона, и он покраснел.
– Эм, привет. Рад знакомству.
– А ты правда паук-отшельник? – шёпотом спросил высокий мальчик.
– Я… ну…
– И тебя действительно воспитали пауки-волки? – спросила девочка с коротко стриженными волосами.
– А ты правда убил всех и сбежал через подземный тоннель?
– А можешь превратиться?
– Ребят, – произнёс Дев, вскидывая руку, будто хотел отмахнуться от бесконечных вопросов. – Он же новенький. Не наседайте так на него.
Последовала тишина, и все с надеждой посмотрели на Саймона. Тот пожал плечами:
– Мне нельзя об этом гово…
– Так это правда, – с улыбкой сказала другая девочка. – Я как знала! Покажешь клыки?
И так началась вереница знакомств, которым не было конца и края. Весь день стоило им с Девом выйти в коридор, как они сталкивались с очередными ребятами, жаждущими представиться. Их имена влетали в одно ухо и вылетали из другого, и очень скоро Саймон понял, что лица начали плыть в голове. Он понимал, что запомнить всех было важно, но чем сильнее старался, тем хуже у него получалось.
Даже если кто-то из них и был замешан в нападении на Ариану и её маму, с первого взгляда понять это было невозможно, да и на лице у его новых знакомых не было написано, будут ли они рады увидеть на троне паука-отшельника. Оставалось надеяться, что к нему подойдут позже, когда вокруг будет поменьше людей, стремящихся на него посмотреть.
Только на уроках удавалось спасаться от неиссякающего потока ребят, желающих с ним познакомиться. Вторым в расписании стояло искусство маскировки, и оно оказалось весьма интересным. Пока учитель проникновенно вещал о специфике региональных акцентов Англии, Саймон листал учебник и знакомился с предыдущими главами, а в итоге даже не заметил, что прозвенел звонок. Лишь когда Дев рассмеялся, он виновато поднял взгляд.
– Ты, наверное, знаком с маскировкой на практике, – сказал Дев жизнерадостно. – Тебя когда-нибудь пытались убить?
– Ну… пару раз, – пробормотал Саймон. И не соврал. – Не понимаю, почему Ариана постоянно красит волосы во все цвета радуги, если хочет быть незаметной.
– Тут дело не в незаметности, – ответил Дев, собирая учебники. – Ариана начала красить волосы и носить парики лет в девять. Оказывается, если отвлечь собеседника чем-то ярким или необычным, то он перестанет замечать всякие мелочи вроде черт лица, роста, веса, а иногда ещё и одежды, если она тоже не выделяется, конечно. Это основы шпионажа, – добавил он. – Лицо поменять сложно, но ты можешь менять другие элементы внешности, чтобы глаз цеплялся именно за них. Так можно стать невидимым в каком-то роде. Спрячь отличительные черты – и никто тебя не узнает.
Саймон не совсем понял, что Дев имеет в виду, но спросить не успел, потому что они вышли в коридор, и следующие пятнадцать минут Дев представлял его старшеклассникам. Ариана с куратором не соврали – Дев действительно знал всю школу.
В столовой за их обеденным столом собралась самая большая толпа, и все вокруг стремились рассказать Саймону, как идут дела в Улье. Слушать, с каким рвением они выдают секреты школы, было бы забавно, вот только Саймон слишком боялся скрытого подтекста. Вдруг кто-то был недоволен правлением Королевы Чёрной Вдовы? Может, заходили разговоры о том, что пора что-то менять?
Пока какой-то болтливый старшеклассник рассказывал, как он ждёт возможности внедриться в Подводное Царство сразу после выпуска, Саймон заметил темноволосую девочку, сидящую неподалёку. Она не сводила с него взгляда синих глаз, настолько ярких, что Саймон сразу же подумал о линзах. За столом рядом с ней никого не было, и она, ссутулившись, наблюдала за Саймоном сквозь промежуток между окружающими его студентами. Когда их взгляды пересеклись, она отвернулась, но в течение обеда Саймон ещё четыре раза замечал, что на него смотрят.
– Кто это? – спросил он у Дева на выходе из столовой. Её отделяло от них несколько студентов, но Дев сразу понял, о ком идёт речь.
– Это Мейке, – ответил он. – Она… со странностями.
– Люблю странности, – машинально ответил Саймон. – Странности – это интересно.
– Интересно – не значит хорошо, – сказал Дев. – Мейке… – Он помедлил. – Она оса, причём отличная представительница своего вида.
– Оса? – Саймон уставился на него. – То есть убийца?
– Именно, – мрачно ответил Дев. – Мы обходим её стороной. Она только рада, – добавил он, заметив, как нахмурился Саймон. – Друзья ей не нужны, сам понимаешь.
Неожиданно толпа перед ними расступилась, и вперёд выступила Мейке, мрачная, с руками, скрещёнными на груди. Для их возраста она казалась высокой, а ещё Саймон заметил, что корни волос у неё были светлее, чем на концах.
– Вы обо мне говорите? – поинтересовалась она.
– Радовалась бы, – сказал Дев. – Саймон считает тебя интересной, а это редкость.
Он хлопнул его по спине, и от взгляда Мейке Саймон поёжился.
– Ты… ты интересная в хорошем смысле, – сказал он. – Мне просто показалось, что ты… добрая.
– Я бы на твоём месте не доверяла тем, кто кажется добрым, – заметила она, склоняя голову и внимательно его изучая. Саймон подавил дрожь. – Где-то я тебя уже видела.
– С-серьёзно? – Его голос дрогнул, и он кашлянул. – Ты из Южной Каролины?
– Нет, – медленно ответила она. – Я родилась к северу от Нью-Йорка, прямо на границе Звериной территории.
Несколько долгих секунд до Саймона доходило сказанное – а потом он мысленно выругался. Ну разумеется, она видела Нолана.
– Н-ни разу там не был, – честно ответил он; в голове заметалось столько мыслей, что придумать оправдание никак не получалось. – Видимо, у меня есть двойник.
Пока он ругал себя за глупость, которую сболтнул, Мейке оглядела его с ног до головы, вскидывая накрашенную бровь.
– Точно, – сказала она с издёвкой. – Двойник.
– Тебе что, делать нечего? – вмешался Дев. – Например, притворяться, будто тебя не существует?
– Ах, если бы, – сухо сказала она. И, в последний раз глянув на Саймона, развернулась и ушла куда-то вперёд. «Друзья», с которыми Саймон сегодня познакомился, разразились смешками, но ему было не до веселья. Если Мейке действительно помнила Нолана, то у них проблемы.
Они вернулись в тренировочный зал, в котором вчера познакомились, и студенты зашептались, следя за Саймоном, взявшимся за кинжалы. Учительница кашлянула – и все тут же вернулись к собственным тренировкам, оставив Саймона с Девом в относительном одиночестве.
– Мейке давно здесь учится? – спросил Саймон, взвешивая кинжал в ладони.
– С самого детства, как и остальные, – отозвался Дев. – А ты точно знаешь, что делаешь?
– Встань у мишени, и узнаем, – стараясь напустить побольше уверенности, сказал Саймон. Вышло, стоит признать, не слишком убедительно, но Дев всё равно ухмыльнулся.
– Ну, показывай, что умеешь.
Глубоко вздохнув, Саймон взялся за кинжал так, как Ариана показывала на ножах, которые они стащили с кухни, пока Контесса не видела. Они были легче, но Саймон перехватил рукоять поудобнее, закрыл глаза и сосредоточился.
Бум.
Кинжал безобидно стукнулся о мишень и упал. Саймон нахмурился:
– А вчера получалось.
– Вижу, тебя учила Ариана, – сказал Дев, качая головой. – Неудивительно, что у тебя не вышло.
– В смысле?
– У неё есть плохие привычки. У меня тоже, – поспешно добавил он, заметив взгляд Саймона. – У всех они есть. Но она всегда не правильно держала ножи. Для неё это не проблема, потому что у неё маленькие ладони, а вот остальным тяжелее, особенно новичкам.
Дев передал Саймону второй кинжал и показал, как именно нужно его держать. В руке он лежал немного странно, зато со второй попытки клинок вонзился в низ мишени.
– Только посмотри. Да у тебя талант, – со смешком сказал Дев. – Похоже, стоит ещё пару раз извиниться, что я тебя вчера чуть не убил.
Саймон горделиво просиял. У него редко получалось что-то, не относящееся к превращениям в любое животное на свете.
– А почему с Мейке никто не общается? – спросил он, снова прицелившись. В этот раз они с Девом метнули кинжалы одновременно – и Саймон промахнулся мимо цели, а нож Дева засел в самом центре.
book-ads2