Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Теперь веришь? – спросил он. Дев быстро закивал. – Просто… быть не может, – сбивчиво сказал он. – Все постоянно твердят, что пауков-отшельников полностью уничтожили после войны со Звериным королём, а теперь ты явился, и… – И мне нужна твоя помощь, чтобы влиться в коллектив, – тихим голосом попросил он. – Пожалуйста. Дев вновь оглядел его, только в этот раз с недоверчивым уважением. – Ладно, – сказал он. – Помогу. Но у меня тоже есть к тебе просьба. – Какая? – осторожно спросил Саймон. Дев поднял кинжал и, практически не глядя, метнул его в мишень на противоположной стороне кабинета. С негромким стуком лезвие вошло точно в центр. – Отведи меня к Ариане. * * * Остаток дня прошёл именно так, как ожидал Саймон, – то есть так себе. Он катастрофически не успевал за остальными студентами, большая часть которых училась в Улье с самого детства, и хотя Дев относился к нему неплохо, помощи он не предлагал. После урока по владению оружием и самозащите шло изучение ядов, где Саймон узнал, сколькими способами пауки умеют пытать своих жертв. Ариана всегда говорила, что сама готовит яды, и раньше он считал это странным, но сейчас понял причину: Дев с его одноклассниками варили такие отравы, что по сравнению с ними паучий яд выглядел не страшнее прокисшего молока. Паралитические яды, те, что вызывают невероятную боль, яды, от которых люди забывали даже собственное имя, – а двенадцатилетние ученики в шутку делали вид, что сейчас обрызгают друг друга, будто игрались с простой подкрашенной водичкой. Как оказалось, кстати, некоторые яды действительно были подкрашены пищевыми красителями – те, которые нужно было вкалывать жертве, а не тайком подливать в напиток. – Это чтобы их различать, – весело пояснил Дев. – И случайно не убить того, кого нужно допросить. Как только прозвенел последний звонок, Дев проводил Саймона до выхода, где его ожидал куратор. Но перед уходом Дев схватил Саймона за рукав и шепнул ему на ухо: – Не забудь. Я хочу увидеться с Арианой. – Сказал же, я постараюсь, – стиснув зубы, ответил Саймон. – Но если это слишком опасно… – Я её защищу, – сказал Дев. – Просто придумай, как меня к ней провести. Куратор подошёл к ним, держа руки в карманах. – Ну, как прошёл первый день? – легко спросил он, хотя Саймон чувствовал, что за простым любопытством скрывается нечто большее. – Неплохо, – пожав плечами, ответил он тем же тоном, которым обычно разговаривал с дядей. Обернулся к Деву: – Ты тоже домой? – В отличие от некоторых мы живём в школе, а не в роскошных хоромах, – ответил Дев, вновь косо ухмыляясь. – Но завтра увидимся, да? К удивлению Саймона, Дев затряс его руку в каком-то замысловатом рукопожатии, которое он не успел уловить. Но когда разжал пальцы, в ладони Саймона оказалась спрятана записка. Пока куратор ничего не заметил, тот быстро спрятал руку в карман, и Дев ушёл, насвистывая. Он даже не обернулся. Когда Саймон снял школьную форму, куратор провёл его обратным путём – сначала в лесной домик, потом по тропе, ведущей к тоннелю в деревню. Только там он нарушил молчание: – Кто-нибудь с тобой уже говорил? – Пока нет, – ответил Саймон, пытаясь поспевать за куратором. – Но я превратился в паука-отшельника на глазах у Дева. – Хорошо, – коротко кивнул он. – К вечеру вся школа об этом узнает. Если повезёт, скоро к тебе приползут мятежники, ищущие исполнителя для своих делишек. Саймон не хотел становиться исполнителем, особенно когда целью было убить Ариану с матерью, но как бы ни бегали по коже мурашки от этих мыслей, именно за этим он и пришёл в школу. Из «Стильного льва» Саймон вышел около пяти вечера. Он думал, что на улице его будут ждать, но никого не увидел и с растущим беспокойством поспешил вернуться на центральную улицу, а оттуда – к дому. Однако на середине пути кто-то выскочил на дорогу в паре метров от него, и столкновения Саймон избежал лишь благодаря прорехе между деревьями, куда он успел юркнуть. – Нолан? – выдохнул он, прислоняясь к дереву, чтобы перевести дыхание. – Ну, наконец-то, – сказал брат, нервно оглядываясь на дорогу, по которой пришёл. – Все тебя заждались. – Все? – переспросил Саймон с заколотившимся сердцем. – Кроме Малкольма, – ответил Нолан как-то мрачновато. – Он так занят обеспечением безопасности и стаей, что, кажется, даже не заметил, что мы вернулись без тебя. Зато Уинтер вне себя. Она думает, тебя похитили. – Чудесно, – пробормотал Саймон. С Уинтер и так было нелегко, а если она решит, что план слишком опасен, то сделает что угодно, лишь бы он не вернулся в шпионскую школу. Стоило им дойти до крыльца, снова появились кошки. Они тёрлись о лодыжки, словно новообретённые родственники. Саймон осторожно обошёл их и вошёл в дом, готовясь вести себя так, будто никуда и не уходил. – Саймон! – воскликнула Уинтер, стоило ему перешагнуть порог. Бросившись на него со скоростью и ловкостью ягуара, она стиснула его в объятиях так сильно, что рёбра затрещали. – Живой! – Ты меня… задушишь, – прохрипел он, и Уинтер слегка разжала руки, хотя из объятий не выпустила. – Всё нормально. Ты же знала, где я. – Ничего подобного, – осуждающе ответила она, наконец-то выпуская его. – Они же ничего с тобой не сделали, да? – Нет, конечно, – сказал он, бросая на Уинтер многозначительный, как он надеялся, взгляд. – Позже поговорим, ладно? – Без прислушивающихся к разговору котов и насекомых. Уинтер фыркнула, но хотя бы не возразила, а просто обернулась к Нолану: – А ты где был? – В городе, ждал Саймона, – кисло ответил тот. – Но я замёрз и пошёл за курткой. Мы столкнулись на обратном пути. – Не знаете, где Ариана? – спросил Саймон. Он не хотел перебивать, но не хотел и слушать препирательства Нолана с Уинтер. – Мне нужно с ней поговорить. – Наверху. Первая комната справа, – не задумываясь, отозвалась Уинтер, нависая над Ноланом. – Нужно было ждать его здесь, а не возвращаться и… и… апчхи! От её чиха задрожали стёкла. Саймон вздрогнул, а Нолан насмешливо бросил: – Может, это тебе не стоило сюда возвращаться? – Хожу куда хочу, – упрямо сказала Уинтер, хотя глаза у неё начали опухать, будто она плакала. – Ты мне не указ… апчхи! Саймон взял её под локоть: – Пойдём, посидишь в машине. Шмыгнув носом, она просверлила Нолана взглядом через плечо, но всё же позволила увести себя на улицу. По пути к ближайшему внедорожнику она вытащила из кармана салфетку. – Малкольму звонила Зия. Она уже едет. А ещё она предложила мне пожить с ней в мотеле, чтобы не пришлось ночевать в машине, – сказала она и громко высморкалась. – Хорошо, – сказал Саймон. – Лео тоже где-то неподалёку. Они помогут, если понадобится. Полагаться на новоявленных дедушку и тётю не хотелось, но даже он понимал, что в этот раз они пытаются прыгнуть выше головы. Может, план Королевы Чёрной Вдовы и сработает, но нужно было готовиться к худшему. И как бы ни хотел Саймон найти Осколок Хищника, в первую очередь нужно было защитить Ариану. Оставив Уинтер в машине с одеялом и коробкой салфеток, Саймон вернулся в дом и поднялся на второй этаж. Тихонько постучав в дверь спальни, где остановилась Королева Чёрная Вдова, он прошептал: – Ариана? Это я. Ты… Дверь распахнулась. Стоящая за ней Ариана впилась в него взглядом, и Саймон машинально отступил. Он привык к злости Уинтер, но Ариана редко смотрела на него с таким недовольством – будто он натворил что-то такое, за что невозможно искупить вину. – Что? – выплюнула она. – Надо… надо поговорить, – сказал Саймон, вытаскивая из кармана записку. – Сегодня в Улье… Не сказав больше ни слова, Ариана отвернулась и захлопнула дверь у него перед носом. 10 Оса Саймон поражённо уставился на дверь, не веря собственным глазам. Он постучал ещё раз, но Ариана не открыла. Складывалось впечатление, что Саймон натворил что-то ужасное, сам того не заметив, поэтому он, абсолютно сбитый с толку, спустился в гостиную и плюхнулся на единственное место на диване, не занятое дремлющими кошками. – Всё в порядке? – спросил Джем, заходя в комнату с миской и лопаткой в руках. – Как день прошёл? Саймон покачал головой.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!