Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 41 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, мне не здоровилось. — А капитан, Вы с ним знакомы? — Мне уже приходилось путешествовать на этом корабле. — Выходит, Вы много странствуете? — Не то, чтобы я этого хотела, просто никак не получается найти себе место. — Я думаю, что женщина с Вашими талантами, может обосноваться везде. — И какие же у меня таланты? — Вы смелая, рассудительная, умная, не боитесь работы и трудностей, красивая. — Эдгар слегка покраснел. — Далеко не каждая женщина перенесла бы те испытания, что выпали нам в лодке. — Разве у меня был выбор? Мне кажется Вы приписываете мне заслуги, которыми я не обладаю. — Вы еще и скромны. Для такой красивой женщины это удивительное качество. — Вы ставите меня в неловкое положение своими комплиментами. — Простите, я этого не хотел. Я намеревался лишь выразить Вам свое уважение. — Благодарю, но поверьте, я всего лишь женщина, со всеми положенными мне слабостями и сомнениями. — Как раз к этому я и хотел свести нашу беседу. — Неужели? — Да, простите, вышло, кажется, неловко. Но я хотел сказать, что Вы не должны сами заботиться о себе и о брате. Ваша преданность друг другу достойна восхищения, но, Вам пора уже подумать и о себе. Мануил уже достаточно взрослый. — Вы так считаете? — голос Катарины стал холодным. — О, не в том смысле, что я пытаюсь лезть в Вашу жизнь с пустыми советами. Простите, Катарина, я много раз думал, что и как скажу, но теперь высказываюсь весьма неудачно. — Вы думали об этом разговоре? — Да, и, наверное, будет лучше, если я скажу прямо, пока окончательно не испортил Ваше представление о себе. Катарина, я хочу предложить Вам стать моей женой. — заметив изумление на лице собеседницы, Эдгар быстро продолжил, — Пусть, Вам покажется это неожиданно, но, поверьте, я все обдумал! Я еду в Индию, чтобы начать там новую жизнь, я хотел купить там землю. Мне понадобиться хозяйка и помощница. Вы достаточно умны и опытны. Вы трудолюбивы, раз принялись за работу даже на корабле. Вы привыкли к издержкам и экономии. И ко всему этому, Вы прекрасно образованы и красивы. Вы явно сможете поддержать беседу и Вас всегда будет приятно показать гостям и будущим партнерам. — Из Ваших слов получается, что я просто мечта любого переселенца, но чем Вы можете заинтересовать меня? — О… Хм… Я образованный, добропорядочный джентльмен с большими планами на будущее. Я смогу о Вас позаботиться, со временем. Я стану Вам хорошим мужем и заботливым отцом для наших детей. Даже Ваш брат может пожить какое-то время с нами, ни одна пара рук лишней не будет. — Ваше предложение так неожиданно для меня, — сдержанно ответила Катарина, она еще не поняла злиться ей или смеяться. — Разумеется! Я прекрасно понимаю. Вы должны все обдумать. Я и не ожидал, что Вы дадите свое согласие сразу. Но, все же, не затягивайте с принятием решения. Пока мы на корабле, нас может поженить капитан. В Индии, думаю, устроить это будет сложнее. — Но, раз Вам так нужна хозяйка, почему же Вы не везете жену с собой? — Я не нашел достойную женщину у себя на родине. Раньше я сетовал, но теперь понимаю, что на то была воля провидения. Не буду больше Вас утомлять. Полагаю, Вам нужно еще поговорить с братом. Спокойной ночи, Катарина. — Эдгар галантно поцеловал руку своей собеседнице и удалился, сияя в вечернем сумраке довольной улыбкой. Глава 39 — Почту за честь скрепить столь выдающийся союз: наивный фермер переселенец и мошенница, которую разыскивают по всему старому свету. Но я уверен, что новая жизнь Вам понравится. Уже представляю Вас в окружение своры детей, в запачканном переднике и потрескавшимися от работы руками. — раздался веселый голос за спиной Катарины. — Я лучше вновь окажусь в лодке посреди моря, чем выйду замуж за этого человека. — ответила женщина, оборачиваясь. — Вы разобьете ему сердце своим отказом. — Думаете у него есть сердце? Мне кажется, что это всего лишь раздутое самомнение. И, насколько подсказывает мне мой опыт, такие мужчины просто не слышат слова «нет». Избирательная глухота. — И что же Вы будете делать? Бежать с корабля некуда. — Видимо, мне срочно придется найти себе мужа. Может быть, Вы согласитесь вновь примерить на себя эту роль? — Подобные хлопоты с моей стороны слишком дорого Вам обойдутся. — засмеялся Игнесс. — Я могу отплатить Вам лишь признательностью. Но, разве Вы бы не желали начать наши отношения сначала? — Вы хотели сказать с брака? — Фиктивного брака. Было время, когда мы с Вами неплохо ладили. Да и не многие настоящие супруги уживутся в одной маленькой лодке. А мы с Вами выжили, да и потом прошли не мало испытаний. — Вас послушать, так мы просто созданы друг для друга. Может быть, это провидение постоянно сталкивает нас вместе? — передразнил Эдгара Фостера, Игнесс. — Возможно. Провидение подталкивает к Вам друга, от которого Вы постоянно пытаетесь отмахнуться. — Вместе с Вашей дружбой на меня сыпятся неприятности. — Вы уже не раз причинили мне боль, Игнесс. Мое сердце не каменное, — Катарина встала в пол оборота, опустив глаза, — Если мое общество для Вас действительно неприятно, я больше не стану Вам навязываться. — Не часто, но порой я скучаю по колким беседам с Вами. Я уже говорил, что мне жаль… — мужчина замялся, не подобрав слов. — Тогда заключим перемирие? — Катарина с робкой улыбкой протянула ему руку. — Так Вы называете браки? — Игнесс, пожал протянутую ладонь, слегка удерживая ее в своей. — Фиктивные браки, — снова уточнила Катарина. — Каким бы Вы не считали наш брак, он не освобождает Вас от работы на моем корабле. Что ж, доброй ночи, дорогая супруга. — Но я совсем ничего Вам не стою. — Вы, видимо, не считаете мои нервы. — В таком случае, Вы тоже обошлись мне не дешево, дражайший супруг. Спокойной ночи. Предупредив Мануила о своем вновь приобретенном статусе, Катарина продолжила привычную жизнь на корабле. Эдгар Фостер выдержал два дня, видимо считая, что этого срока более чем достаточно для принятия столь важного, но вполне очевидного, по его мнению, решения. Он подошел как раз тогда, когда Катарина обсуждала оставшиеся на судне запасы с Игнессом. — Добрый вечер! Полагаю, госпожа Катарина уже поделилась с Вами радостными планами? — широко улыбаясь, Эдгар обратился к беседующей паре. — Простите? — удивленно оглянулся Игнесс. — Значит, эта честь достанется мне. Видите ли, мы с Катариной хотим пожениться. — Неужели? Дорогая, ты ничего не говорила мне о втором муже, я на подобное не соглашался. — Это всего лишь досадное недоразумение. — ответила Катарина. — Вы что, замужем? Но как, когда? — изумился Эдгар. — Мы в барке уже несколько лет, но некоторое время назад наши взгляды на совместную жизнь разошлись. Мы сильно повздорили, о чем я искренне сожалею. Но когда гнев утих, я понял, что мы совершили ошибку и отправился на поиски своей жены. Однако, Катарина так сильно обиделась на меня, что с горяча решила начать новую жизнь в Индии. Я, конечно же, отправился за ней. Это счастье, что она выжила. Я бы никогда не простил себе ее гибель. Но, когда мы вновь встретились, я был слишком зол, за то, что она так далеко сбежали и так глупо рисковала собой, и не смог найти нужных слов для примирения, Катарина же решила, что я не желаю примирения, от того и считала себя свободной. Правда, я не думал, что ты так быстро подберешь мне замену, радость моя. — Игнесс приобнял женщину за талию. — Предложение господина Эдгара было неожиданностью для меня. Но ему почти удалось меня убедить, если бы ты не одумался вовремя, душа моя, то вполне мог бы заключить для меня новый брак. — Ты заставляешь меня ревновать. Предложения не делают ни с того ни с сего. Признавайся, у меня есть повод вызвать этого господина на дуэль? — Как ты можешь так обо мне думать? Я, разумеется, планировала сказаться вдовой и начать новую жизнь, но не раньше, чем прибуду в Сурат. К тому же, со мною всегда рядом был брат, он никому бы не позволил посягнуть на мою честь и достоинство. — Что ж, придется поверить тебе на слово. Признаться, я совсем не горю желанием убивать этого господина. Было бы досадно умереть от шпаги ревнивого мужа после того, как выжил в кораблекрушении и в затерянной в море лодке, не правда ли? — Игнесс пристально посмотрел на молодого человека. — Вы правы, мне совсем не хотелось бы такой участи. Приношу свои извинение, за подобное недоразумение. — поспешно ответил Эдгар. — О, это только моя вина, мне следовало сразу же Вам отказать. — ответила Катарина. — Напротив, всему виной моя невнимательность. Я должен был придать больше значения женской каюте на корабле, и тому, что Вы носите платья, явно сшитые по Вашим меркам, когда все мы носим одежду с чужого плеча, да и Мануил исполняет обязанности второго помощника капитана не спроста. Теперь я понимаю, что был слеп, потому что сам желал этого. — молодой человек вежливо откланялся и удалился. — Даже я почти поверила в Вашу историю, у Вас талант. — обратилась Катарина к пирату. — До Вашего мастерства мне еще далеко.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!