Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вела внезапно замолчала, прикусив губу. Она чуть не взболтнула лишнего, а это было недопустимо. – Послушай меня внимательно – быстро добавила она, искренне желая помочь – Сейчас вокруг тебя нет ни одного друга в этом мире. Все будут только и ждать, когда ты оступишься или споткнешься. Более всего стоит опасаться Ялии. Она нехорошая девушка, способна на многое ради своей цели. – А Гравенд? – тихо спросила Жанна, почему-то больше боясь именно его. – Он не так опасен, хотя сейчас для тебя является одним из главных недоброжелателей. Нет, на самом деле он хороший человек, которого я знаю с детства. У него, конечно, есть недостатки, но у кого их нет? Гравенд слишком гордый, иногда самоуверенный, временами надменный. Но несмотря на это женщины уделяют ему слишком много внимания, чем он успешно пользуется. Вот только не все знают, что у него внутри. А там доброе, благородное сердце и стальная воля. Он справедливый человек, каких сейчас не так много и довольно успешный правитель. Гравенд умеет вести переговоры и благодаря ему Вайтонс до сих пор не захлестнула война. Но он опасен, потому что предан государству до мозга костей, и будет рьяно оберегать его от тебя или Руслана. Он не верит, что кто-то из вас сможет принести больше пользы. Движимый именно этим желанием он будет стараться избавиться от вас, но я очень надеюсь, что его благоразумие и вера в предания возьмут верх над эмоциями. Вела внезапно замолчала, задумавшись. Жанне было странно слышать хорошие слова о человеке, который показался ей неприятным и злым, а женщина отзывалась о нем с теплотой и даже любовью. – А вы никогда не думали, что предания ошибочны? – неуверенно спросила девушка, нарушив наступившее молчание. Вела улыбнулась, слегка мотнув головой. – Нет. Я всегда знала, что только им можно доверять. Так устроен наш мир. Только, увы, не все это понимают. Она снова замолчала, а через несколько секунд, отогнав внезапно набежавшую грусть, тихо произнесла: – Пора. Надо идти. Они неспеша вышли на улицу, медленно шагая по зеленой траве. А когда оказались на поляне возле замка, Вела резко остановилась. Она повернулась, еще раз осмотрев девушку, и в ее черных глазах промелькнула нежность. – Позволь дать тебе последний совет – ничего не бойся. Как бы не стало страшно – никогда не отчаивайся и не сдавайся. Помни – у тебя всё получится. И если надежда останется всего лишь искрой, не позволяй ей погаснуть. И она снова разгорится ярким пламенем, освещая твой путь торжественным огнем. – А разве Вы не пойдете со мной? – тихо спросила Жанна, понимая, что единственный человек этого мира, который к ней добр, прощается, оставляя совершенно одну. – Нет. К сожалению, я не могу идти в замок. Но мы с тобой еще обязательно увидимся, не сомневайся в этом. А сейчас ступай, и пусть твою дорогу не омрачат препятствия и неудачи, которые могут произойти. Не теряй веру в своем сердце, и она поможет тебе во всем. Жанна уныло опустила голову, пытаясь побороть тревогу и сомнения, которые внезапно и сильно охватили душу. А когда через несколько секунд она осмотрелась – рядом никого не было. Вела исчезла, словно растворившись в этом непонятном мире, который казался сейчас враждебным и мрачным. И не существовало в душе ни надежды, ни веры – только отчаянье и липкий страх. Глава 5 Робкими, неуверенными шагами Жанна подошла ближе к дверям замка. Ей было неимоверно страшно, а волнение стало настолько сильным, что кровь с силой стучала в висках. Остановившись в нескольких метрах перед величественным зданием, она задрала голову вверх, поражаясь суровым высоким стенам, которые возвышались над ней, словно злой рок. Замок казался призраком из прошлого – с небольшими окнами, башнями и конусообразными крышами. От него веяло тайнами, загадками и мраком. И даже утреннее яркое солнце не могло развеять внезапный ужас, охвативший душу и унять тревожное предчувствие внутри. На ватных ногах девушка поднялась по черным ступеням, и в это мгновение массивная дверь со скрипом отворилась, заставив непроизвольно вздрогнуть от неприятного звука. На пороге появился пожилой мужчина с седыми, короткими волосами и морщинистым лицом. – Прошу Вас – любезно произнес он, жестом приглашая войти. Судорожно вдохнув, Жанна нерешительно пошла внутрь. Перед ее глазами предстал огромный квадратный зал, из углов которого вверх поднималось четыре витиеватые лестницы. Они казались высеченными из мрамора и выглядели ослепительно-белыми на фоне темных стен. Их тонкие перила блестели позолотой с вкраплениями драгоценных камней. По периметру зала стояли красивые кресла с изогнутыми спинками и ножками, а в центре располагалось несколько столов, на которых стояли большие вазы с прекрасными живыми цветами. Из двух небольших окон внутрь почти не попадал дневной свет, поэтому на стенах висело множество подставок со светящимися каменными свечами. А направо и налево из зала тянулись длинные коридоры, которые терялись в полумраке, извиваясь, подобно змеям. – Идите наверх – вежливо произнес слуга, указывая рукой на первую лестницу справа. Жанна неуверенно стала подниматься, держась чуть дрожащей здоровой рукой за тонкие перила. Ее ноги неимоверно отяжелели, а в мыслях стала пульсировать только одна мысль – развернуться и убежать. Неважно куда – в лес, горы, в неизвестность, только прочь из этого места, внушающего жуткий страх. Встав с последней ступеньки, ее взору предстал еще один просторный зал, но намного меньше нижнего. Его богатое украшение поражало множеством картин на стенах, большими статуями животных, словно высеченными из дерева, мягкими коврами и люстрами с зажженными свечами, а в центре стоял ослепительно-белый рояль. Но Жанна лишь мельком осмотрела обстановку, потому что внимание тотчас же привлекла небольшая группа людей, которые с нескрываемым любопытством и неприязнью рассматривали ее взволнованный вид. Это были три женщины, сидящие на роскошных креслах и двое мужчин, которые стояли, небрежно скрестив руки на груди. В одном из них девушка узнала Гравенда – человека, которого отчего-то боялась больше других. И никакие слова Велы о его добром сердце не могли заставить в этот момент не дрожать под пристальным, недоброжелательным взглядом. – Добрый день – призывая на помощь всё свое самообладание, вымолвила Жанна, делая вперед несколько шагов. Но все молчали, продолжая бесцеремонно ее разглядывать, словно музейный экспонат. Жанна растерялась еще больше, совершенно не представляя, как дальше себя вести. Она в замешательстве ожидала ответа на приветствие, но только через минуту пожилая женщина, сидящая в центральном кресле, негромко произнесла: – Подойди ближе. Думаю, нам надо поговорить. Жанне показалась, что это мать остальных людей. Ей было около пятидесяти лет, но, не смотря на возраст, она все еще сохранила прежнюю красоту. Светлые волосы в высокой прическе украшала массивная диадема, а на слегка полноватой фигуре красовалось роскошное платье, расшитое золотыми и серебряными нитями. Ее гордый, уверенный взгляд не оставлял сомнений, что именно она главная правительница Вайтонса. Другие две девушки казались довольно молодыми. Одной из них, сидящей справа, было около двадцати пяти лет. Такие же светлые волосы, спадающие локонами к плечам, и черты лица, как у пожилой женщины. В ее красивых, зеленых глазах застыло выражение надменности и пренебрежения ко всем смертным. Скорее всего, это Ялия – та, о которой предостерегала Вела. Вторая девушка являлась полной противоположностью сестры. Ей было около семнадцати лет, и она более походила на Гравенда. Вот только в карих глазах не виднелось ни высокомерия, ни враждебности – скорее любопытство, еще детская наивность и мягкость. Ну и последний незнакомец выглядел очень напыщенно и важно. Ему было около тридцати лет, но он совсем не казался похож ни на кого из присутствующих. Жанне подумалось, что он не родственник этой компании. Среднего роста, рыжеволосый, с пронзительными голубыми глазами и маленькой бородкой на умном лице. В его взгляде читалось любопытство и что-то еще, похожее на оценивание женской фигуры и внешности. Всё это Жанна заметила за десять секунд, в течение которых медленно шла к своей новой судьбе. Но именно это время позволило ей составить точные, безошибочные мнения обо всех присутствующих здесь. Когда она подошла ближе, остановившись, пожилая женщина вновь нарушила молчание. – Позволь представиться. Меня зовут Па́рвия. Я – правительница Вайтонса. Это моя дочь Ялия – женщина кивнула на светловолосую девушку, сидящую справа – Слева сидит младшая дочь Маври́та. Ну а с моим старшим сыном, Гравендом, ты уже знакома. Здесь еще находится Гле́ффин – верный друг нашей семьи. Как видишь, общество небольшое, но сплоченное. И всех очень заинтересовало твое внезапное появление в нашем государстве. Некоторые твердят, что это неспроста. Я же думаю – они ошибаются. Но, так или иначе, вскоре мы сможем всё выяснить. Расскажи о себе, может быть, многое станет яснее в этой запутанной истории. Чем ты занимаешься в жизни? Сколько тебе лет? Жанна съежилась под пристальными взглядами важной публики. Она чувствовала себя школьницей, которой предстояло сдавать серьезный экзамен. Но она попыталась успокоиться, чтобы не выдать волнение, терзавшее душу, и спокойным, ровным голосом, произнесла: – Мне двадцать два года. Я учительница. Парвия удивленно подняла брови. – Любишь детей и доносишь к ним знания? – Да. Стараюсь научить их и по возможности воспитать. – А свои дети у тебя есть? – Нет. Пока нет. – Мужа я так понимаю, тоже нет? Жанна смутилась от такого откровенного вопроса. – Нет. Я не замужем и никогда не была. Парвия пристально смотрела на девушку, словно сомневаясь в ее словах. – А какие у тебя увлечения помимо работы? – Люблю литературу, немного увлекаюсь фотографией. Играю на фортепиано. – Может, тогда ты нам что-нибудь сыграешь в подтверждении своих слов? – язвительно спросила Ялия – А то говорить все умеют. Жанна с удовольствием бы развеяла все сомнения, но одной левой рукой это было сложно сделать. – Я обязательно сыграю, как только смогу – произнесла она, гордо вскинув голову. Ее задевало недоверие и враждебность – Но, увы, не сегодня. Ялия презрительно скривила губы, а Парвия, не обращая на нее внимания, снова спросила: – Кто твои родители? Они, наверное, беспокоятся о твоем отсутствии? Жанна побледнела, вспоминая грустные события недавнего времени. – Их больше нет… – тихо прошептала она, опуская глаза – Они погибли три года назад. Парвия медленно встала, грациозной, величественной походкой направившись к девушке. Она обошла ее, со всех сторон, остановившись напротив. – Ты знаешь, что сказано в наших древних текстах? – спросила она, внимательно всматриваясь в лицо – Тебе сказали об этом? – Мне лишь известно, что с нашим появлением у вас связаны какие-то легенды. Но, если честно, я не особо в это верю. Женщина молчала. Она словно сомневалась в чем-то, и глубокая складка пролегла на ее высоком лбу. – Я вижу, ты неплохая девушка, но пойми, ты здесь чужая и не можешь претендовать на трон правительницы. – Но я этого не хочу! Поверьте, я с удовольствием оказалась бы дома! – К сожалению, это невозможно. Приведите ее друга! – громко сказала Парвия, повернувшись к мужчинам – Я хочу, чтобы он тоже слышал мое решение! ******* Руслан был жутко зол, когда к нему в хижину заявилось несколько человек, заставив переодеться в чистую одежду странного покроя. Они грубо вытолкали его, и силой заставили идти в мрачный замок. Там же, около получаса его рассматривали пятеро человек, называющие себя местными правителями. Они задавали странные вопросы об его отношении к возможному правлению, и тщательно расспрашивали о прошлой жизни. Руслан пытался настаивать, чтобы его вернули домой, но они даже не стали слушать, твердя о каком-то испытании, которое решит его судьбу. У него спрашивали о Жанне, но он быстро поставил все точки над «и», заявив, что случайно оказался с ней в горах. И в душе продолжал неистово проклинать тот злосчастный день, когда согласился отправиться с девчонкой в поход. После допроса его отвели в небольшую комнату замка, оставив одного, а сейчас один из ненавистных мужчин, которого звали Гравенд, снова явился, требуя следовать за ним. Руслан недовольно шел следом, даже не представляя, куда его опять ведут. Но какого же было удивление, когда он снова оказался в зале и увидел Жанну. Девушка непроизвольно дернулась в его сторону, искренне радуясь присутствию близкого человека, но Парвия резко покачала головой, чтобы она стояла на месте. – Итак, когда я выслушала каждого из вас в отдельности, пришло время принимать решение. Я не могу пренебречь древними пророчествами, хотя повторюсь, считаю их ошибочными касательно именно вас. Но есть только один способ узнать правду – испытание, которое вы обязаны пройти. Через семь дней, когда травма девушки излечится, вы будете доставлены к подготовленному месту, где решится ваша судьба. Там будет ясно – или кто-то из вас станет правителем Вайтонса, или вы оба умрете! Глава 6
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!