Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Все здесь, только Грегори за тобой поехал. Решили тебя тоже за компанию отодрать. Как он? - Лежит у меня дома. - Что ты ему пообещал, чтобы он нас сдал? - Что вызову ему врача, если справлюсь с вами. У него пуля в животе. Если бы вы победили, он бы сдох там. - Зверь ты какой-то. Никто раньше так не делал. - В театре были еще двое. Где они? - Они больше по мальчикам. Был бы опять мальчишка, приехали бы как обычно. Уинстон вздохнул и опустил ружье, направив ствол в живот парня. - Ты врешь, - сказал он. - Почему? – удивился тот. - Нельзя просто изнасиловать и выкинуть на улицу дорогую статусную женщину, которая знает одного из вас и может опознать остальных и место преступления. Это не малолетка из трущоб, которую никто и слушать не будет. - Полицию мы на том же месте вертели, - ответ без уверенности. - Кто говорит про полицию? Шило в печень, никто не вечен. - Да кто бы за нее вписался? Все бы зассали. - Все-все? Я что, единственный в Эйрстрип Ван мужчина, который может отомстить за свою женщину? - Да. - Думаете, вас бы не замочили за деньги? Или у нее бы не хватило? - Я как-то об этом вообще не думал. Но денег у нее бы хватило, да. Только нельзя же пойти в пивную и нанять киллера, так только в кино бывает. - Ты думаешь, такие женщины не связаны с теневой экономикой? Ей только позвонить кому-нибудь из бывших или из подруг, и вам всем конец. - Ну не знаю… - Вы не с Луны упали. Все вы знали и собирались ее убить. Оставить какие-то улики, чтобы подставить меня. И убить меня для гарантии. - Это не я! Уинстон по интонации и выражению лица понял, что его подозрения оправдались. - Это Эдвард предложил. Генри согласился. Он старший, если бы он не согласился, ничего бы не было. Я ничего не решал. А привез ее Грегори. Я не при чем! - Как он ее нашел? И меня? - Эдвард сказал, что ваши адреса записаны в охотничьем клубе. Скотланд-Ярд ведет учет всех охотников, а умники читают их базы, не выходя из кабинетов. - Что ты знаешь о прошлых жертвах? Ты возвращал их домой? - Нет. Грегори привозил их и увозил. - Ты видел живыми кого-то из них? - Нет, конечно. А может и видел. Я бы никого и не узнал. В смысле, в одежде. - Мэри Эллиот тоже ваша работа? - Кто? - Внучка генерала. - Это все Эдвард! Парень хотел еще что-то сказать, но Уинстон выстрелил ему в сердце. Жребий давно брошен. Рубикон остался за горизонтом. Точка невозврата пройдена, и за грань прыгнуто обеими ногами. Он уже несколько часов как опасный преступник. Как говорят русские в кино,youcannotdietwice,butonceforsure. - Бонни, ты меня слышишь? Не слышит. Но жива. Дышит. Видимых кровотечений нет. На руках синяки от чьих-то пальцев. Синяк под глазом. Сотрясение мозга после удара по голове? Тогда можно просто отлежаться дома. По словам того парня, ее ударили больше двух часов назад. Скоро придет в себя. Уинстон огляделся и обнаружил, что Эдвард пришел в сознание, но все еще лежит и прижимает руки к паху. Генри, которому достался первый выстрел через подушку, лежал у тумбочки с телефоном без признаков жизни. Вокруг него расплывалась большая лужа крови. - Что это значит? – спросил Уинстон Эдварда, держа в руке книгу с пентаграммой на обложке. - Мы тут с парнями книжку нашли и решили демона вызвать, - хихикнул Эдвард. - Зачем? - Вот ты дурак. По приколу, зачем еще демонов вызывают. Жертва есть. Встали бы впятером по углам… Еще одно подтверждение, что у них был умысел на убийство, только на этот раз не как обычно. - Вас же четверо было? - Плюс ты. Уинстон ударил Эдварда в лицо. - Эй, потише! И так больно. - Как вообще можно быть таким? - Каким? - Таким, как ты. - Можно. Запрети мне. - Да ты столько натворил, чего тебе на сто уровней выше меня запрещено. - И что мне за это было? Вопрос поставил Уинстона в тупик. Похоже, ему никогда ни за что ничего не было. - Сейчас тебе за все будет, - ответил Уинстон. - Давай-давай. Отшлепай меня. Как там говорила эта возомнившая о себе старуха, «в особо извращенной форме»? Или что? Голову мне отрубишь? - Я не умею. - Еще бы. Повесишь? Ой, ты даже узел не завяжешь. Уинстон подумал, что какой-нибудь узел из тех, которым учили на флоте, он вспомнит и завяжет. Даже галстучный узел должен бы неплохо затягиваться. Но нужна веревка и крюк. И мыло, наверное. Мыло-то здесь точно найдется. - Расстреляешь? У тебя патронов нет. - А у тебя? - У меня что, арсенал? Сколько было, все отстреляны. - Зарежу. - Кишка у тебя тонка людей резать. - Ты нелюдь. - Святой водой меня полей, может лопну. - Ты мне хорошую идею подал. - Ты знаешь, где в Эйрстрип Ван найти святую воду? Или сгоняешь в Мексику?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!