Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внезапно я вспоминаю о близнецах и тут же закрываю рот рукой, пытаясь остановить смех. Эйден вопросительно вскидывает бровь. Убрав руку, я шепчу: – Прости, что так громко. Разве твои братья не спят? – Они у друзей сегодня ночуют, – пренебрежительно отвечает Эйден, провожая меня вглубь дома. Мы попадаем в обжитую, но чистую кухню с несколькими тарелками в раковине, записками и фотографиями на холодильнике и открытой коробкой хлопьев на столе. – Ты серьезно ешь хлопья? – восклицаю я и разражаюсь смехом, вспоминая нашу первую встречу, когда я заявила, что кто-то помочился в его хлопья. Эйден ухмыляется. – Удачная догадка. Сев на барный стул, я смеюсь, наблюдая, как Эйден открывает холодильник и достает бутылку воды. – Хочешь пить? Или есть? – Вода подойдет, спасибо. Эйден передает мне бутылку воды, после чего закрывает холодильник. – Мне нужно позвонить. Чувствуй себя как дома. Я ерзаю на стуле, но любопытство настолько велико, что я спрыгиваю и подхожу к холодильнику. На дверце висит контрольная работа по математике за четвертый класс с именем Джексон. Прямо на листочке стоит большая жирная красная пятерка. Рядом висит такой же тест с такой же оценкой, но с именем Джейсон. Мое сердце растаяло, и мне стоит больших усилий удержаться от желания громко ахнуть. Эйден вешает контрольные работы своих братьев на холодильник, чтобы показать, как ими гордится. Он хороший брат и опекун, и, очевидно, очень сильно любит этих ребят. Прямо под тестами расположился список продуктов, и я не так уж удивлена, увидев перечень здоровой еды: нельзя иметь такое тело, как у Эйдена, и питаться всякой дрянью. Я сдерживаю смех, заметив, что близнецы добавили в список продуктов конфеты и булки, и обвели их жирным шрифтом. Там же висит их фотография. Они похожи на Эйдена, только если Эйден кажется замкнутым и серьезным, то близнецы выглядят более открытыми, счастливыми и беззаботными. У них русые волосы, спускающиеся на лоб, сияющие ярко-голубые глаза и озорные улыбки. Они почти идентичны, хотя есть несколько характерных черт, которые указывают на их различия. Я замечаю фотографию Эйдена с мальчиками. Один из них забрался к нему на спину, а другого он держит вверх ногами. Я улыбаюсь искренности и игривости трех братьев, отмечая редкую, беззаботную улыбку Эйдена. Чем больше я узнаю об Эйдене, тем труднее мне думать о нем как о придурке, который врезался в меня в первый день в школе и нес меня по лестнице, закинув на плечо. С каждым днем, проведенным с ним, я все больше думаю о нем как о верном, умном и находчивом парне, который яростно защищает тех, кто ему дорог. Я беру в руки фотографию улыбающегося, беззаботного Эйдена и его братьев и с нежностью смотрю на нее. Я многого не знаю об Эйдене, но понимаю, что доверяю ему больше, чем когда-либо доверяла любому другому парню. Теперь он находится в опасной близости от того, чтобы разрушить мою броню и сделать меня уязвимой. Отныне все выглядит по-другому, и я никогда не ощущала подобного. Все секреты, которыми я делилась с друзьями, кажутся глупыми сплетнями или мелочной школьной ерундой. Тони – настоящий. Близнецы – настоящие. И благодаря им мы с Эйденом стали совершенно другими людьми. * * * БАХ! БАХ! БАХ! Стук в дверь отвлекает меня от мыслей. – Амелия! Открой Мэйсону! – кричит Эйден из другой комнаты. – Сейчас! Как только я открываю дверь, меня обнимают теплые и заботливые руки. – Мишка-Кей, ты в порядке? Эйден не вдавался в подробности, только сказал, что в школе что-то произошло и ты в этом замешана. Я обхватываю его руками и прижимаюсь щекой к твердой груди, воодушевленная его заботой и защитой. – Я в порядке, Мэйсон. А вот моя машина – нет. – Я вырываюсь из его объятий. – Что случилось? – Мэйсон вопросительно на меня смотрит. Мы закрываем дверь и идем обратно на кухню, где я рассказываю о машине, царапинах, порезанных шинах и о том, что случайно оставила вещи в запертой школе. – Вот ублюдок! – взрывается Мэйсон. Костяшки его пальцев побелели от того, как сильно он сжимает кулаки. – Не могу поверить, что два самых отвратительных подростка на планете Земля нашли друг друга. Жизнь иногда бывает странной. Райан и Кейтлин на самом деле идеальная пара: у них обоих вместо душ темные, маниакальные, демонические существа. – Каков следующий шаг? Мы должны отомстить. Никто не смеет шутить над моим медвежонком и уходить безнаказанным! – Никакого следующего шага не будет, – объявляет Эйден, входя в комнату и бросая мне свитер. – Как так? – удивляется Мэйсон, злясь по мере того, как он излагает факты: – Они порезали шины и поцарапали машину! Это не мелочь! Это вандализм и порча имущества! – Следующего шага не будет, потому что я все улажу, – поясняет Эйден. Он провожает нас до двери, которую закрывает и запирает. Далее мы направляемся в машину Мэйсона, припаркованную на подъездной дорожке. – Мы высадим тебя у Шарлотты: я уже позвонил ей и договорился. Мэйсон отвезет меня в школу. Я заберу машину и дождусь эвакуатор, который уже в пути, – объясняет он. – Что значит «уладишь»? – Я натягиваю свитер. Эйден открывает для меня заднюю дверь и закрывает ее, как только я сажусь. Учитывая, что сейчас почти полночь, на улице уже холодно. Я крайне благодарна Эйдену за то, что он подумал и принес мне свитер. Эйден садится. Мэйсон тем временем заводит внедорожник. – Это значит, что я разберусь с проблемой. – Это моя машина. Я должна помочь или хотя бы участвовать в твоем плане. Или, по крайней мере, знать, в чем он состоит, – настаиваю я, слегка раздраженная его нежеланием помочь или даже сказать, в чем заключается план. – Я тоже хочу помочь, – заступается Мэйсон. – И я уверен, что Анна умирает от желания сломать Кейтлин нос. Я улыбаюсь при упоминании Аннализы. Она бы с удовольствием это сделала. Эйден смотрит на Мэйсона, явно злясь, что тот не встал на его сторону. – Я разберусь с этим завтра, – чеканит он слова. Глаза Мэйсона расширяются, будто одним только словом «завтра» Эйден раскрыл свой грандиозный план. – О, – произносит он. – Эй, в чем дело? Что будет завтра? – спрашиваю я, не обращая внимания на парней. – Ничего. – Эйден отмахивается от моего вопроса. – Я не дура! Я же вижу, что что-то все-таки есть! – восклицаю я, огорчаясь. – Не волнуйся, Амелия, – добавляет Мэйсон. – Нет, скажите мне! – требую я. – Перестань, Амелия. – Просто скажи мне, Эйден! – Будет лучше, если ты не будешь в этом участвовать. – Мэйсон? – умоляюще обращаюсь я. – Он прав. Мы разберемся сами. – Что?! Теперь Мэйсон тоже вовлечен? А другие парни? Они тоже? Ребята обмениваются взглядами. Их действия и молчание только подтверждают мои догадки. – Отлично! Значит, все будут участвовать, кроме тех, кого вандализм затронул напрямую! Мы подъезжаем к дому Шарлотты, и она открывает дверь, ожидая нас на крыльце. Эйден выходит из внедорожника, открывает мне дверь. Его напряженный взгляд встречается с моим. – Раз они хотят иметь дело с тобой, тогда будут иметь дело и с нами. Я не обращаю внимания на бабочек в животе и стою на своем, выскальзывая из внедорожника.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!