Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Чэн Суй был озадачен, как может случится такая вещь, как тест на отцовство? Разве он не был ребенком подруги второй госпожи Чэн? Она всегда это говорила, так же думал и второй мастер Чэн. — Что случилось? — Бо Цинфэн увидел, что лицо Чэн Суя изменилось, и спросил: — Что-то произошло? — Нет, ничего. Был ли это тест на отцовство или что-то иное Чэн Суй не был уверен, это было простое уведомление. Чэн Суй хотел сам встретиться со второй госпожой Чэн и обо всем расспросить. Не хотелось бы быть слепым и ничего не знать. Вторая госпожа Чэн взяла его в семью Чэн, и хотя она не слишком заботилась о нем, она позволила ему благополучно вырасти. Что касается того, стоит ли говорить Бо Цинфэну, он еще не выяснил этого сам, поэтому ему не нужно было ничего рассказывать. Вполне нормально подождать и поговорить с Бо Цинфэном через некоторое время, когда он сам узнает все детали. Чэн Суй беспокоился, что это был сюжет собачьей крови*, а собачья кровь ему совсем не нравилась. Но этот мир изначально является романом, романом о собачьей крови, так что такой поворот сюжета вполне возможен. (* Словосочетание "собачья кровь" произошло от комментариев пользователей сети к корейским дорамам, потому что большинство сюжетов таких дорам раньше заканчивались трагедиями. Теперь используется, если в сюжете слишком много клишированных сцен и роялей в кустах.) Кто-то сказал однажды, что романы и драмы больше не горячи, а все потому, что реальность еще более жестока. — Если что-то не так, просто скажи об этом, — Как только Бо Цинфэн услышал слова Чэн Суя, он понял, что тот не хочет ничего говорить. Но если бы на самом деле ничего не происходило, выражение его лица не могло бы стать таким серьезным. Вечером Чэн Суй отправился в семью Чэн и лично спросил вторую госпожу Чэн. Вторая госпожа Чэн замерла на мгновение, она явно не ожидала, что Чэн Суй однажды спросит об этом. — Твои настоящие родители, ах… — задумалась вторая госпожаЧэн, вспоминая тот год, — Моя подруга подобна порыву ветра, ей не нравится быть связанной или контролируемой феромонами. Она исследовала и пила много странных зелий, и это привело к тому, что альфа больше не мог полностью пометить ее. — Это очень хорошо. — Чэн Суй хотел бы и сам однажды разработать такое зелье, что бы омега мог благополучно пройти период течки и не будет больше обеспокоен этими особенными периодами. — Альфа не может пометить ее полностью, и она, как цветочная бабочка, порхает от одного альфы к другому. Она ходит повсюду и никогда долго не задерживается на одном месте. Однажды, когда мы были в путешествии, то прибыли на планету, на которой она была, и оказалось, что она только что родила ребенка. Она не хотела растить его, поэтому попросила меня помочь ей вырастить его; она не хотела отправлять ребенка в приют. — Почему? — спросил Чэн Суй. — Она не хотела, чтобы ребенка нашел настоящий отец, — сказала вторая госпожа Чэн, — Она сказала, что у этого человека есть семья и дети, и ему не хотелось заводить еще и внебрачного ребенка. Но она не могла решится на аборт, поэтому родила. Черт побери... Чэн Суй не ожидал, что будет внебрачным ребенком, это действительно не очень хорошие новости, это плохо. Но в это время кто-то искал его, так что... Чэн Суй подумал, что ему следовало бы прочитать больше этого романа, он не должен был просто перелистывать в скучных местах. Если так делать, то можно пропустить важные события. Чэн Суй пролистал книгу только в том месте, где так называемый порочный жених пересекает черту и его отправляют на отдаленную планету. В то время, кажется, были комментарии о том, как этот порочный жених мог иметь такое хорошее семейное прошлое, и хорошо, что эти люди тоже были разочарованы в нем и не продолжали потакать ему. Подождите, хорошее семейное прошлое? Внебрачный сын? Хорошее семейное прошлое? Сколько незаконнорожденных детей пользуются благосклонностью и благословением, чтобы говорить о хорошем семейном прошлом? Возможно, люди просто ждут, когда он совершит ошибку. — Разве ты не знаешь ничего об этом альфе? — Чэн Суй сразу же захотел узнать ответ. — Я не знаю, она ничего не говорила, — Вторая госпожа Чэн сказала: — Поэтому мы решили сказать всем, что твоей настоящей матери больше нет, но перед смертью она умоляла меня помочь вырастить тебя. Но у второй госпожи Чэн были свои дети, поэтому как она могла заботиться о Чэн Суе? Им занималась прислуга. Вторая госпожа завидовала своей подруге, которая вела бесшабашную жизнь и имела много альфы, но она также презирала ее. В результате, мнение второй госпожи о Чэн Суе тоже было немного предвзятым, а вдруг мальчик в будущем будет похож на свою родную мать? — Это действительно странно. Раньше меня не искали, а теперь ищут, почему? — Чэн Суй был очень озадачен, если кто-то хотел найти его, то нужно было это делать еще тогда, а не ждать до сих пор. — Я не знаю. — Вторая госпожа Чэн тоже ничего не понимала. — Эта ваша подруга хоть когда-то спрашивала обо мне? — Чэн Суй поинтересовался, заботилась ли его собственная мать о нем. Вторая госпожа Чэн не знала, как это сказать, подруга редко связывалась с ней, просто звонила время от времени, иногда раз в несколько лет. И спрашивала ее только жив ли еще ребенок, и она отвечала, что ребенок жив. — Так спрашивала? — снова спросил Чэн Суй. — Спрашивал несколько раз, наверное, — лицо госпожи Чэн было смущенным, она не знала как скрывать такие вещи, — Ее природа такова, нельзя ее винить. Возможно она... возможно она хотела... что бы тебя не нашел отец... Вторая госпожа Чэн действительно не знала, как сказать, что ее подруга действительно ничем не интересовалась. — Хватит этого "возможно", в этом нет необходимости, — Когда Чэн Суй услышал это, он почувствовал себя не очень хорошо, это точно не было что-то хорошее. Что за мать... От того, что Чэн Суй задумался об этом, у него разболелась голова. Поэтому он прекратил расспрашивать, да и вторая госпожа Чэн и второй мастер Чэн просто не знали, что ему еще сказать. Ее подруга мало что рассказывала сама, а все ответы на их вопросы были просто фальшивыми, небрежными и вообще бесполезными. Когда Чэн Суй ушел, а вторая госпожаЧэн была обеспокоена, она связалась со своей подругой, чтобы спросить, что происходит. — Так он не умер! — Таков был ответ подруги второй госпожаЧэн. Что в этом странного... Зачем об этом так удивленно восклицать? Второй госпоже Чэн иногда кажется, что ее подруга хотела бы смерти Чэн Суя. Но тогда ей нужно сказать своей подруге, что если она и вправду так не хотела этого ребенка, то ей следовало сделать аборт. Вторая госпожа Чэн не думала, что ее подруга была таким спонтанным человеком. — Конечно, он не умер. — Вторая госпожа Чэн немного рассердилась: — Он ведь твой сын. — О... — снова ответила подруга второй госпожи Чэн. Такой ответ сделал вторую госпожу Чэн очень беспомощной, она не знала, что вообще может сказать, а подруга просто молчала. — Через некоторое время… тебе, возможно, придется помочь мне позаботиться еще о кое-ком, — подруга госпожи Чэн отправила еще одно сообщение: — Некоторые вещи можно скрывать в течение года или двух, но по прошествии длительного времени это все еще невозможно. Вторая госпожа Чэн была озадачена, что она имела в виду под словом "скрывать"? А позаботится еще о кое-ком? Что, черт возьми, здесь происходит, у подруги родился еще один ребенок? Ну нет уж, она уже пострадала, воспитывая одного ребенка для своей подруги, и очень не хотела делать это снова. — Если ты не хочешь позаботиться об этом человеке, позволь Чэн Сую это сделать, — ответила вторая госпожа Чэн, разве не логично, что родной брат позаботился о другом ребенке, какой смысл позволять кому-то другому заботиться о нем? — Он? — Подруга госпожи Чэн, однако, так не думала: — Это невозможно! Глава 30. Соглашение об опеке Что невозможно? Разве человек, о котором нужно было позаботиться, не был младшим братом или сестрой Чэн Суя? Вторая госпожа Чэн не понимала, как можно было не искать Чэн Суя. Чэн Суй уже взрослый, поэтому, если подруга искала кого-то, кто мог бы снова о ком-то позаботиться, ей следовало искать именно его. Уместно ли всегда искать помощи подруги вместо собственного сына? В любом случае, вторая госпожа Чэн не считала это уместным, она была добра к своей подруге, но всему есть предел. — Что невозможно, как это невозможно для Чэн Суя? — спросила госпожа Чэн. — Скоро узнаешь, — сказала подруга госпожи Чэн. Были вещи, которые нельзя было вечно скрывать, но все было спокойно столько лет, так что она просто надеялась, что сможет отложить это еще немного, еще чуть-чуть. Как получилось, что Чэн Суй не умер? Как получилось, что он все еще жив, все же хорошо было бы, если бы он просто умер, да? Эта подруга второй госпожи Чэн уже давно думала об этом, она доверила своего ребенка семье Чэн, которые были дворянами и могли позволить себе вырастить ребенка. Это было не так, как если бы она подбросила своего ребенка бедной паре на отдаленной планете, она отдала его на воспитание аристократам. Она все предусмотрела. Семья Чэн ценила только собственную выгоду, эти люди определенно презирали бы Чэн Суя. И если с ребенком случится несчастный случай, то он произойдет в семье Чэн, поэтому ее нельзя будет обвинить. Она же нашла благородную семью для ребенка, пусть и не такую хорошую, как первоначальная, но все же неплохую. Конечно, раньше она не говорила этого госпоже Чэн, да и теперь не собиралась ничего объяснять. Такие вещи все еще не нужно говорить в слух, только когда все будет полностью раскрыто, тогда она и расскажет об этом. Омеги — слабые и мягкие существа, у них всегда есть оправдания для своих поступков. Человек на другой стороне так быстро повесил трубку, что когда вторая госпожа Чэн задала следующий вопрос, то услышала только тишину в ответ. — О нет! — Вторая госпожа Чэн почувствовала, что дела идут плохо. Ее подруга не отличалась добродетелью и любила вести себя беспечно и ветренно. Так что она ничего не узнала о Чэн Суе, и теперь еще больше волновалась не зная, как ему рассказать, что его собственная мать снова собирается заставить ее заботиться о ребенке. Или просто сказать, что они, с братом или сестрой, одинаковые, потому что их бросила в чужой дом их собственная мать? Нет, нет, нет, нет! Вторая госпожа Чэн подумала, что пока не стоит говорить об этом Чэн Сую, все это просто слова, кто знал, что произойдет в будущем. Чэн Суй никогда не искал свою семью, и ни с кем не говорил о том, чтобы сделать тест на отцовство. Так что теперь он был застигнут врасплох, потому что даже не думал о существовании своей настоящей семьи и о том, что они могли искать его. Когда Чэн Суй вернулся к своему дому, он встретил Че Хуна. — Эти видеозаписи у тебя, верно? — Че Хун не мог допустить, чтобы Линь Хао пострадал, в конце концов, независимо от того, сделал ли Линь Хао это специально или нет, он не мог позволить выложить эти видео на всеобщее обозрение. Даже если это не Чэн Суй зашел в комнату, чтобы с ними поговорить, но согласно подсказкам Линь Хао, это все сделал либо Чэн Руохан, либо Чэн Суй. Че Хун подумал, что Чэн Суй был всего лишь приемным сыном семьи Чэн, даже если этот человек сейчас был старшим фармацевтом, это не меняло того факта, что он был приемным сыном семьи Чэн, у такого человека могло быть темное сердце. Над ним издевались с детства, что привело к тому, что этот человек извратился внутри и захотел добиться как можно большего в жизни. И что с того, что Чэн Суй стал старшим фармацевтом, это не изменит того факта, что у него грязное сердце.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!