Часть 18 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стук в дверь заставил её лицо расплыться в широкой самодовольной улыбке.
– Я же говорила, – обрадованно возвестила она, – что матушка пришлёт за нами!
Настоятельно просим не чинить препятствий работе почтовых служащих и не сбивать их с толку. Подозрительная активность по месту доставки может привести к неудовлетворительному обслуживанию.
Глава 15
Мы все переглянулись. Мы с Мирабель – со страхом, Керра с Сенарой – с предвкушением.
– Доставка!
– Это почтальон, – с облегчением выдохнула я.
– Что? – спросила Керра.
Не ответив, я пошла в прихожую.
– Доставка! – жизнерадостно повторил стоящий у калитки почтальон. – Доставка!
Прозвучало это так, будто заело пластинку. А приглядевшись, я убедилась, что он ещё и застрял в проёме калитки и не может ни войти внутрь, ни попятиться назад на улицу.
Я подбежала к нему и, взяв у него из рук посылку, недоумённо на неё уставилась:
– Э-эм… простите, я не знаю, как так получилось… но вы нам её уже доставляли. – У меня в руках была знакомая длинная коробка: если бы я поставила её на землю, она бы доходила мне до груди. Даже оттягивала руки она знакомо.
Я помнила, как тётя Конни магией перенесла её в угол – но что с ней стало потом? В том бардаке, каким был наш дом, одной загадочной коробке ничего не стоит затеряться.
Я сунула палец под коричневую обёрточную бумагу и оторвала уголок. Нужно выяснить, что внутри, потому что ни её странная форма, ни вес ничего мне не говорили. А под верхним слоем бумаги оказался ещё один.
– Да… я уже здесь… бывал? – Почтальон растерянно тряхнул головой и снова нацепил на лицо профессиональную улыбку. – Что, много заказываете? Вся эта онлайн-торговля – настоящий бич современности, – добавил он с кривой усмешкой.
Голова у меня была так забита всей этой октябрьской суетой, что до этого момента я едва на него смотрела, и лишь сейчас по-настоящему к нему пригляделась.
– А вы… – начала я, но оборвала себя на полуслове, когда что-то в почтальоне блеснуло. Я моргнула и окинула его взглядом, но, должно быть, это просто солнечный луч упал на его очки в золотистой оправе. Мои глаза выхватывали детали, которых раньше я не замечала: тёмные волосы с сединой на висках, аккуратная бородка, добрые глаза. На левой стороне его рубашки был вышит логотип с большой короной и словами «Королевская почта».
Разум бедняги определённо не справлялся с воздействием магического барьера. Удивительно, как он вообще смог так близко к нам подойти. Мой голос наверняка доносился до него приглушённо, как из-под воды.
– Хорошего дня! – поправив на плече красную сумку, пожелал почтальон. – Хорошего… – Он внезапно застыл, глядя поверх моей головы внутрь дома, и протянул: – Э-эм… вы… э-эм…
Позади меня что-то булькало.
Развернувшись, я быстро обнаружила источник. К нам по воздуху направлялся котёл, словно задумал сбежать из дома. Его дно светилось, а из-за толстого обода по краю во все стороны били фонтанчики звёзд.
– Э-эм… Не обращайте внимания, это просто… котёл, – быстро сказала я – и тут же об этом пожалела. – Спасибо!
Схватив котёл, я потащила его за собой, прошипев:
– Ну и куда ты намылился?
Ногой закрыв за собой дверь, я поставила неудобную посылку на нижнюю ступень лестницы и притянула котёл к себе. Его содержимое, переливающееся всеми цветами радуги, продолжало булькать и выбрасывать искры. Я уже открыла рот, чтобы сказать «Это всего лишь суп, ничего необычного», но у меня внезапно отнялся язык.
Из котла выстрелила блестящая золотая лента, и я не сразу поняла, что вижу. Какая-то невидимая рука рисовала что-то в воздухе, совсем как тётя Пруди в начале месяца. Она блестела на свету как след от слизняка, только слизняки так быстро не ползают. И уж точно не прямо по воздуху.
– Клем… это ты делаешь? – спросила Мирабель.
– Нет конечно, – ответила я. Сенара и Керра отпрянули от рисунка в воздухе, в котором уже можно было узнать звезду. – Что вы задумали, Морганы?
Сенара, не отрывая от неё глаз, помотала головой:
– Это не я.
– И уж точно не я, – добавила Керра. – Вы, Мерлины, такие странные. Кто-то творит магию через этот котёл. Чей он?
– Тёти Темми, – ответила Мирабель, всматриваясь в булькающий котёл.
– Это которая? В комбинезоне?
– Нет, Темми умерла.
Сенара нахмурилась:
– Но когда ведьма умирает…
Законченная звезда отлетела от котла, и мы торопливо попятились, сохраняя безопасную дистанцию – так, что Мирабель и я оказались по одну сторону от неё, а Сенара и Керра – по другую.
– Пятиконечная – это мерлинская звезда, – заметила Керра.
– Этого не может быть, – прошептала я.
– Но в вашем ковене ведь есть ещё две ведьмы? Из старших в смысле. – Это было скорее утверждение, чем вопрос.
– Нет, – отрезала Мирабель.
Покосившись на неё, я уточнила:
– Только одна. Наша тётя Темми умерла, а Флисси…
– …не пользуется магией, – договорила Мирабель.
– На неё не снизошла магия?
– Нет, снизошла, просто она ею не пользуется.
Керра вытаращилась:
– То есть ваш ковен расколот?!
– Ты ничего не знаешь о нашей семье, – резко сказала я, представив, что между нами и тётей Флисси и тётей Темми разверзлась бездна, расколовшая нас. – Всё было не так.
Правда, хотелось мне того или нет, сейчас наш ковен сузился всего до двоих: меня и моей не-выносящей-меня-даже-в-хорошем-настроении кузины.
Я сердито посмотрела на Керру.
– Ты украла мою маму, мелкая, повёрнутая на магии колдунья! – От возмущения мой голос повысился на октаву. – И теперь с ней что-то не так! – Меня разрывало от желания узнать, что с моими родными.
– Кого это ты назвала повёрнутой?! – вскинулась Керра. – И следи за языком, Мерлин, потому что мы одни из опаснейших…
Мои руки сами собой взлетели вверх. Я понятия не имела, что буду с ними делать, но Керра меня довела.
Она недоумённо наклонила голову:
– Что ты делаешь?
– Я… я…
– Вы, Мерлины, так глупо выглядите, вечно размахивая руками. Магией управляют глазами. Как великие Морганы. Мы ведьмы разума, а у вас его попросту нет.
В этот момент мы все заметили, как золотая звезда, до того, невинно поблёскивая, висящая в воздухе, начала опускаться на пол, готовясь к тому, чтобы ведьмы встали на её концах.
– Это ты делаешь? – спросила меня Мирабель.
– Мой ответ по-прежнему «нет».
– Я не собираюсь вставать в это с Мерлинами, – заявила Керра, глядя на расчертившую пол между нами звезду. – Матушка бы этого точно не одобрила. – Расправив плечи, она быстро пошла прочь, хлопая полами мантии.
Я тоже не горела желанием вставать в звезду с Морганами. Но для меня важнее всего было вернуть маму и тёть.
– Я ни за что в неё не встану, – помотала головой Мирабель. – Мы даже не знаем, откуда она взялась. Или что произойдёт.
– Она появилась из нашего котла. Кто-то прислал её нам – значит, стоит попробовать… Пожалуйста, Мирабель! Ради моей мамы! – почти взмолилась я.
Она кивнула:
book-ads2