Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стук в дверь заставил её лицо расплыться в широкой самодовольной улыбке. – Я же говорила, – обрадованно возвестила она, – что матушка пришлёт за нами! Настоятельно просим не чинить препятствий работе почтовых служащих и не сбивать их с толку. Подозрительная активность по месту доставки может привести к неудовлетворительному обслуживанию. Глава 15 Мы все переглянулись. Мы с Мирабель – со страхом, Керра с Сенарой – с предвкушением. – Доставка! – Это почтальон, – с облегчением выдохнула я. – Что? – спросила Керра. Не ответив, я пошла в прихожую. – Доставка! – жизнерадостно повторил стоящий у калитки почтальон. – Доставка! Прозвучало это так, будто заело пластинку. А приглядевшись, я убедилась, что он ещё и застрял в проёме калитки и не может ни войти внутрь, ни попятиться назад на улицу. Я подбежала к нему и, взяв у него из рук посылку, недоумённо на неё уставилась: – Э-эм… простите, я не знаю, как так получилось… но вы нам её уже доставляли. – У меня в руках была знакомая длинная коробка: если бы я поставила её на землю, она бы доходила мне до груди. Даже оттягивала руки она знакомо. Я помнила, как тётя Конни магией перенесла её в угол – но что с ней стало потом? В том бардаке, каким был наш дом, одной загадочной коробке ничего не стоит затеряться. Я сунула палец под коричневую обёрточную бумагу и оторвала уголок. Нужно выяснить, что внутри, потому что ни её странная форма, ни вес ничего мне не говорили. А под верхним слоем бумаги оказался ещё один. – Да… я уже здесь… бывал? – Почтальон растерянно тряхнул головой и снова нацепил на лицо профессиональную улыбку. – Что, много заказываете? Вся эта онлайн-торговля – настоящий бич современности, – добавил он с кривой усмешкой. Голова у меня была так забита всей этой октябрьской суетой, что до этого момента я едва на него смотрела, и лишь сейчас по-настоящему к нему пригляделась. – А вы… – начала я, но оборвала себя на полуслове, когда что-то в почтальоне блеснуло. Я моргнула и окинула его взглядом, но, должно быть, это просто солнечный луч упал на его очки в золотистой оправе. Мои глаза выхватывали детали, которых раньше я не замечала: тёмные волосы с сединой на висках, аккуратная бородка, добрые глаза. На левой стороне его рубашки был вышит логотип с большой короной и словами «Королевская почта». Разум бедняги определённо не справлялся с воздействием магического барьера. Удивительно, как он вообще смог так близко к нам подойти. Мой голос наверняка доносился до него приглушённо, как из-под воды. – Хорошего дня! – поправив на плече красную сумку, пожелал почтальон. – Хорошего… – Он внезапно застыл, глядя поверх моей головы внутрь дома, и протянул: – Э-эм… вы… э-эм… Позади меня что-то булькало. Развернувшись, я быстро обнаружила источник. К нам по воздуху направлялся котёл, словно задумал сбежать из дома. Его дно светилось, а из-за толстого обода по краю во все стороны били фонтанчики звёзд. – Э-эм… Не обращайте внимания, это просто… котёл, – быстро сказала я – и тут же об этом пожалела. – Спасибо! Схватив котёл, я потащила его за собой, прошипев: – Ну и куда ты намылился? Ногой закрыв за собой дверь, я поставила неудобную посылку на нижнюю ступень лестницы и притянула котёл к себе. Его содержимое, переливающееся всеми цветами радуги, продолжало булькать и выбрасывать искры. Я уже открыла рот, чтобы сказать «Это всего лишь суп, ничего необычного», но у меня внезапно отнялся язык. Из котла выстрелила блестящая золотая лента, и я не сразу поняла, что вижу. Какая-то невидимая рука рисовала что-то в воздухе, совсем как тётя Пруди в начале месяца. Она блестела на свету как след от слизняка, только слизняки так быстро не ползают. И уж точно не прямо по воздуху. – Клем… это ты делаешь? – спросила Мирабель. – Нет конечно, – ответила я. Сенара и Керра отпрянули от рисунка в воздухе, в котором уже можно было узнать звезду. – Что вы задумали, Морганы? Сенара, не отрывая от неё глаз, помотала головой: – Это не я. – И уж точно не я, – добавила Керра. – Вы, Мерлины, такие странные. Кто-то творит магию через этот котёл. Чей он? – Тёти Темми, – ответила Мирабель, всматриваясь в булькающий котёл. – Это которая? В комбинезоне? – Нет, Темми умерла. Сенара нахмурилась: – Но когда ведьма умирает… Законченная звезда отлетела от котла, и мы торопливо попятились, сохраняя безопасную дистанцию – так, что Мирабель и я оказались по одну сторону от неё, а Сенара и Керра – по другую. – Пятиконечная – это мерлинская звезда, – заметила Керра. – Этого не может быть, – прошептала я. – Но в вашем ковене ведь есть ещё две ведьмы? Из старших в смысле. – Это было скорее утверждение, чем вопрос. – Нет, – отрезала Мирабель. Покосившись на неё, я уточнила: – Только одна. Наша тётя Темми умерла, а Флисси… – …не пользуется магией, – договорила Мирабель. – На неё не снизошла магия? – Нет, снизошла, просто она ею не пользуется. Керра вытаращилась: – То есть ваш ковен расколот?! – Ты ничего не знаешь о нашей семье, – резко сказала я, представив, что между нами и тётей Флисси и тётей Темми разверзлась бездна, расколовшая нас. – Всё было не так. Правда, хотелось мне того или нет, сейчас наш ковен сузился всего до двоих: меня и моей не-выносящей-меня-даже-в-хорошем-настроении кузины. Я сердито посмотрела на Керру. – Ты украла мою маму, мелкая, повёрнутая на магии колдунья! – От возмущения мой голос повысился на октаву. – И теперь с ней что-то не так! – Меня разрывало от желания узнать, что с моими родными. – Кого это ты назвала повёрнутой?! – вскинулась Керра. – И следи за языком, Мерлин, потому что мы одни из опаснейших… Мои руки сами собой взлетели вверх. Я понятия не имела, что буду с ними делать, но Керра меня довела. Она недоумённо наклонила голову: – Что ты делаешь? – Я… я… – Вы, Мерлины, так глупо выглядите, вечно размахивая руками. Магией управляют глазами. Как великие Морганы. Мы ведьмы разума, а у вас его попросту нет. В этот момент мы все заметили, как золотая звезда, до того, невинно поблёскивая, висящая в воздухе, начала опускаться на пол, готовясь к тому, чтобы ведьмы встали на её концах. – Это ты делаешь? – спросила меня Мирабель. – Мой ответ по-прежнему «нет». – Я не собираюсь вставать в это с Мерлинами, – заявила Керра, глядя на расчертившую пол между нами звезду. – Матушка бы этого точно не одобрила. – Расправив плечи, она быстро пошла прочь, хлопая полами мантии. Я тоже не горела желанием вставать в звезду с Морганами. Но для меня важнее всего было вернуть маму и тёть. – Я ни за что в неё не встану, – помотала головой Мирабель. – Мы даже не знаем, откуда она взялась. Или что произойдёт. – Она появилась из нашего котла. Кто-то прислал её нам – значит, стоит попробовать… Пожалуйста, Мирабель! Ради моей мамы! – почти взмолилась я. Она кивнула:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!