Часть 61 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
“Я понял это, Рис. У меня все еще есть контактная информация его сестры, так что я как-нибудь с ним свяжусь ”.
“Отлично. Когда закончишь, прочти ему это”, - сказал Рис, вручая Лиз сложенную записку. “Это подробные инструкции и большая просьба, но я знаю, что он это сделает”.
“Я очень на это надеюсь”, - сказала Лиз, прочитав записку с оттенком скептицизма в глазах.
“О, и нам нужен фургон Sprinter”.
“О, просто фургон ”Спринтер"?" Лиз съязвила.
“Я нашел в Интернете подержанный терминал недалеко отсюда. На нем нет нью-йоркских номеров, которые я ищу, но мы можем украсть что-нибудь по пути ”.
“Не покажется ли подозрительной покупка за наличные?”
“Возможно. Ему год, и, похоже, парню просто нужны деньги. Если это вызовет подозрения, к тому времени, когда за этим последуют другие, будет слишком поздно. Мне просто нужно что-то, что может вписаться в нью-йоркскую сцену транспортных средств доставки, и это должно быть идеально ”.
Лиз посмотрела в пол, открыла рот, чтобы что-то сказать, и затем остановилась.
“Лиз?” - спросил Рис.
“Джеймс, что произойдет, когда это закончится?”
“Сосредоточься на миссии, Лиз”.
“Я знала, что ты это скажешь”, - сказала она с ноткой разочарования в голосе.
“Мне жаль, что ты так глубоко увязла в этом, Лиз. Это никогда не входило в мои намерения, и это мое единственное сожаление по поводу всего этого ”.
“Пошел ты, Джеймс. Я в этом, потому что я выбираю быть. Я хочу быть здесь, и я хочу уничтожить этих парней. Они этого добиваются ”.
Рис кивнул. “Первое, что нам нужно сделать, это купить тебе парик или что-нибудь еще для твоего сегодняшнего похода по магазинам. Они в конечном итоге сложат это воедино, Лиз. У вас нет неправильного представления об этом. Маскировка может просто немного замедлить их работу. Я разговаривал с Марко. Когда все пойдет наперекосяк — а, Лиз, все пойдет наперекосяк — у него есть для тебя местечко в Мексике. Я был там. Это не Штаты, но вы будете выполнять его рейсы в Мексику и жить в его поместье к югу от Пуэрто-Вальярты. У него есть адвокаты, которые могут помочь заключить сделку, чтобы вернуть вас в США и уберечь от тюрьмы. Что бы они ни сказали тебе рассказать следователям обо мне, сделай это. К сожалению, это лучшее, что я могу для вас сделать ”.
Лиз снова склонила голову. Это было так много, что пришлось принять.
“Сосредоточься на миссии, Рис”, - сказала она, поворачиваясь, чтобы пойти взять напрокат машину на аэродроме.
• • •
Лиз потребовался целый день и вечер, чтобы отследить все, что было в списке покупок Риса. Они вместе поехали к дому человека, который продавал фургон Sprinter. Очевидно, его жена была не так взволнована переоборудованием его в маленький фургон, как он, поэтому он продавал его, чтобы купить им что-нибудь, что понравилось бы и ей. Он купил его как грузовой фургон, чтобы он мог оборудовать его сам, что сделало его идеальным для работы, которую имел в виду Рис. Если ему и показалось странным, что Рис остался в машине аэропорта, он не подал виду. Он был просто счастлив, что кто-то был готов заплатить наличными за его импульсивную покупку. После того, как Лиз приобрела Sprinter, она поменялась автомобилями с Рисом и начала поиски товаров из своего списка покупок.
Когда Лиз вернулась в ангар позже тем вечером, она обнаружила, что Рис закрепляет что-то внутри фургона Sprinter. Это был стол, который он освободил из небольшого офиса, пристроенного к ангару. На стене ангара были видны очертания того, что казалось большим внедорожником.
“Что случилось, Рис?”
“Просто готовлюсь. Как все прошло? Какие-либо проблемы?” - Спросил Рис.
“На удивление мало. Я провел небольшое исследование по наиболее неясным пунктам и составил предысторию на случай, если кто-нибудь начнет задавать вопросы. Большинство ребят были чрезвычайно полезны ”.
“Держу пари”, - сказал Рис с понимающим блеском в глазах.
“Они все просто казались счастливыми, что кто-то покупает их вещи”, - сказала Лиз с усмешкой.
“Отлично. И как все прошло с Райфом?”
“Я дозвонился до его сестры, Виктории. Она дала мне его текущие контактные телефоны и сказала, что передаст информацию. Мы также согласовали место, где я могу оставить твое снаряжение для Raife после того, как мы расстанемся здесь. Это было лучшее, что я мог сделать ”.
“Он позаботится об этом”.
“Я очень на это надеюсь. Как продвигается подготовка к вашему научному эксперименту?”
“Я смогу собрать устройство из материалов, которые вы подобрали сегодня. Помните взрывы седьмого июля в Лондоне несколько лет назад? Похожие вещи. Хотя этот будет целевым и более точным. Я никоим образом не эксперт по взрывчатым веществам, поэтому я хочу, чтобы вы оставались в стороне, когда я это делаю. Я вполне мог бы взлететь до небес ”.
“Ради Бога, ты же "Морской котик". Разве вы не можете создать бомбу, которая не взорвет нас?”
“У нас есть ребята из EOD, которые являются настоящими экспертами в такого рода вещах. Я узнал все это, изучая врага за границей, уничтожая их заводы по производству бомб. Они не совсем принимают меры предосторожности, которые мы бы приняли здесь, на наших курсах по взрывчатке в Штатах. Время от времени враг делал за нас нашу работу и взрывал себя из-за неосторожности. Хотел бы я, чтобы у меня было еще несколько блоков С-4, но я использовал то, что у меня было на "адмирале", а мои "клейморы" вернулись в леса Нью-Гэмпшира, так что мне придется действовать повстанческим способом ”.
“Что это?” - спросил я. Спросила Лиз, указывая на схему транспортного средства на стене.
“Джей Ди Хартли передвигается по Нью-Йорку в бронированном "Субурбане". Это серьезная настройка. Выдерживает до 7,62 боеприпасов и даже более мелких самодельных взрывных устройств. Мы использовали те же самые, защищая должностных лиц временного иракского правительства в Ираке. Казалось, что все хотели убить тех парней. В любом случае, это размеренный план пригородного. Я хочу точно знать, где я должен остановить фургон, чтобы выровнять EFP, который я закреплю на столе сзади. Взрывчатка превратит купленную вами медную чашу в расплавленную пулю, которая пробьет броню насквозь — и Дж. Ди Хартли насквозь.”
book-ads2