Часть 33 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Насчет первого согласна. Насчет второго — почему «дураков»?
— Фотографировать меня без разрешения — это из разряда пытаться забодать башкой синкансэн [ скоростной поезд]. Размажет на скорости в три сотни километров и не заметит…
Все, разбегаемся. Дизайнеру и помощнице еще мозги выгрызать фотографу и черновой материал по разным папочкам складировать. Детально они уже завтра начнут до каждой мелочи докапываться.
Мне — парочку звездулек в такси законопатить и можно самому домой. А, не — еще надо Азэми Абэ подбросить. Главное — ее отца не напугать. А то выглянет в полночь — а там вместо кареты лимузин огромный и дочка оттуда выбирается вся такая одухотворенная. Кстати, сидела она рядом с Горо Кудо на диванчике за водителем и о чем-то своем шептались. Надеюсь, найдут общий язык.
Я же повернулся к секретарю и она тут же выдала целеуказание:
— У Сузу Ито хорошие знакомые есть среди театралов. Можно у нее спросить.
Неплохая идея. Главное — наследница Ито абсолютно четко уже двигается под венец с моим другом, сятэйгасира Семьи, Кэйташи Симидзу. И ему никто мозги не выгрызает на тему «как можно быть бандитом». Родня со стороны невесты абсолютно спокойно это воспринимает. Как и девушка. Поэтому я набираю номер и задаю вопрос, от которого глава «братьев» заколдобился:
— Кэйташи-сан, а ты не хочешь завтра в театр сходить? Говорят, весь Токио туда ломится, билетов не достать.
— Театр? Это ты решил так пошутить, Тэкеши-сан?
— Я абсолютно серьезен. Мало того, хотел через тебя у многоуважаемой Ито-сан выпросить три билетика. Можно даже на галерку.
— Не, я пас… У нас завтра визит к ее любимой бабушке. Я везу своих на вечернее чаепитие. Будем представлять семьи друг другу. Повод серьезный — о-баа-сан стукнуло неделю назад сто два года. Но прекрасно себя чувствует и даже помогала выбирать платье на свадьбу… Подожди, я насчет билетов спрошу.
Похоже, невеста перебралась от домашней нервотрепки к будущему супругу под крыло. Это чуть позже уже официоз пойдет: передача верительных грамот, белоснежные кимоно, две сотни гостей и все такое. Пока же есть возможность набраться сил перед праздничным марафоном, удрав подальше от возбужденных родственников.
Слышу довольный голос в трубке:
— Похоже, ты нас выручаешь. Четыре места с правой стороны. Смотреть придется под углом, но расположение козырное и статусное, как говорит Сузу-сан. Если ты не возьмешь, ей придется тащиться туда с кем-то из теток, включая седьмую воду на киселе. А там одна дама очень специфическая, мозги вынесет еще до начала представления. У меня от нее изжога после знакомства, Сузу-сан ее терпит с рождения.
— Беру, все четыре. Очень меня выручил. Проси что хочешь.
— Ино будешь у меня на свадьбе.
Теперь уже я с ошарашенным видом оглядываюсь на секретаря. Но она не слышала, что мне озвучили, поэтому просто поворачивается ко мне с немым вопросом: «чем помочь?».
— Э… Кэйташи-сан, обычно свидетелем от жениха выбирают кого-то серьезного. Чтобы не вертопрах какой-нибудь малолетний, а убеленный сединами родственник, готовый дать подзатыльник при случае.
— Седины у тебя и так уже достаточно. А вот помочь мне не сбежать во время процесса — только у тебя сил и хватит. Я спросил у Гото-сан, он не возражает. Говорит — это будет интересно.
Етить. Раз уж оябун одобрил, то не отвертеться. Да и не хочу друга подводить.
— А когда мне надо будет в этой роли со всеми перезнакомиться?
— Не раньше следующего года, так что не напрягайся пока. Предварительную дату записали на конец января, но еще не факт, что не передвинут на февраль. Не всех успели обзвонить и общее мнение согласовать о лучшем дне. Поэтому — в процессе… Билеты когда заберешь? У меня дома лежат.
— Давай прямо сейчас, мы как раз проезжать мимо будем. В еще одно место заскочим, пассажирку высадим и к тебе…
Заходить не стал — Кэйташи Симидзу явно заметил подъезжающего «удава» и спустился вниз. Я выбрался из машины, мы обнялись и в карман положил конверт с плотными картонками.
— Ты сильно не тушуйся завтра. Вроде как места оформили через каких-то очень важных людей. В качестве ответной услуги. Поэтому я даже не представляю, кто там рядом может сидеть.
— Пф, хоть сам мэр Токио. Мне главное, не заснуть во время представления. Скажут — совсем искусство не уважаю.
— Поэтому я тебе билеты и сбагрил, — усмехается друг, разглядывая автомобиль. — А ничего, хорошие колеса. Конечно, не такие маневренные, но выглядят солидно.
— Мне в «бэху» пулемет запихать некуда, маленькая она для меня. А вот это — как раз.
— Пулемет?.. Серьезно? А разрешение?
— В резиденцию микадо не приезжать с ним, чтобы не спалиться. В остальном нормально, транспортировку одобрили. Хотя крови попили за каждую печать на бумажке.
Да. Лежит один. Пристроили под левым длинным диваном вместе с тремя снаряженными коробами. И не надо мне говорить, что я параноик. Там еще две эрпэгешки и разного по мелочи. Машина мощная, тащит лишний вес спокойно.
— Ладно. Не хочу даже знать, что и как… Про театр — мне просто интересно, где бы ты не заснул.
— Про канкан слышал? Нет?.. О, брат… У тебя же будет мальчишник, ты не собираешься его зажать?
— Даже два, — усмехается сятэйгасира. — Один в Семье, другой для знакомых с района, с кем в школе учился. Нормальные парни, почти все уже остепенились.
— Отлично. Вот тогда для тебя и сятэй организую. Обещаю — тебя так вставит, что под венец рванешь быстрее ракеты.
Это точно. Постараюсь, чтобы народ проникся.
Еще раз обнялись, я передал приветы невесте и мы поехали в клуб. Отсыпаться. Горо Кудо в половину четвертого еще упаковывать и отправлять на поезд. Не жизнь у него — сплошные разъезды. «Подруга» поедет завтра после обеда.
* * *
Перед сном Азэми Абэ еще раз перечитала подписанный контракт и заглянула на кухню. Отец чаевничал. Вернулся он с работы в полдень, успел пройтись по магазинам и сейчас дегустировал крохотный кусочек тортика.
— Ото-сан, я хочу предупредить, что сумела найти контракт на полтора месяца до учебы и меня не будет дома.
— Все так серьезно?
— На самом деле повезло. Старые знакомые работают в печатном издательстве, их руководству понадобился человек, который разбирается в корпоративных делах. Полтора месяца на полном обеспечении. По итогам — премия. Каждую неделю — очередной крупный город.
— Почти как у меня, хотя я маршруты меняю реже.
— Я буду в группе обеспечения «Бэби-Кавай». Это такие девочки, поют на сцене. Еще полсотни технических специалистов, стилисты, бухгалтера, телохранители и прочие. Вот там и стану проверять, чтобы любые новые документы не подписывали без согласования.
Сев за стол, Азэми посмотрела на отца и поставила рядом ноутбук. Без мобильной «Тошибы» жизнь была бы куда сложнее.
— Смотри, вот гарант сделки. Я специально собрала информацию по нему. Встретилась сегодня, постаралась оценить вживую.
Пожилой мужчина бегло пролистал подборку. «Самый молодой вакагасира Инагава-кай», «Тайная война с триадами», «Незаконнорожденный сын или?». Заметив складку на лбу отца, Азэми объяснила:
— Это пена. То, что есть в желтой прессе. Заметь — о моем временном работодателе нигде нет каких-либо гадостей. Если даже и пытаются собирать в кучу слухи и сплетни — делают это очень аккуратно.
— Еще недавно «ночные люди» ломали журналистам ноги за статьи.
— Он так не делает. И знаком с вполне приличными женщинами, кто вряд ли будет общаться с босяком из подворотни… Главное, что я успела уяснить, что Исии-сан держит данное слово. И он пообещал мне, что меня не просто не тронут пальцем во время работы. Любого, кто вздумает говорить гадости в мою сторону или протянет руку — похоронят в ближайшей компостной яме… Ты же помнишь, как маме было трудно в офисе. А здесь — железобетонная бронь от подобного.
После долго молчания Абэ-старший произнес, с грустью разглядывая дочь:
— Я очень надеюсь, что ты понимаешь, что делаешь… Хотя, после смерти матери ты ни разу не ошиблась, делая тот или иной выбор. Если считаешь, что этот контракт послужит тебе на пользу, не стану отговаривать.
— Все хорошо, ото-сан. Я справлюсь. Заработаю на следующий семестр и обзаведусь полезными связями.
О том, что в контракте прописаны еще «представительские функции», девушка решила не говорить. Зачем зря расстраивать отца. Он и без того тащит неподъемный груз с различными выплатами за дом, ее учебу и накопленные после лечения матери долги.
* * *
Глава элитного бутика модной одежды уходила домой вместе с помощницей в полночь. Чуть-чуть засиделись, как обычно. Сейчас — на такси и по домам. Но когда села в машину, обратила внимание на сообщение в телефоне. Рей Кавакубо прочла текст и чертыхнулась.
— Что-то случилось, Кавакубо-сан?
— Ничего особенного, Симидзу-сан. Наш милый друг пишет, что купальники с оборочками будут замечательно смотреться в онсэн. Это первое. И второе — что завтра мы с тобой идем на премьеру. Как Исии-сан и обещал, билеты он достал… Темные боги — я месяц стучалась во все двери, а он организовал четыре места за полтора часа.
Не став комментировать пассаж про оборочки, помощница уточнила:
— Это же официальный выход? Надо в кимоно или вечернее платье будет уместно?
— Наверное, второй вариант вполне подойдет. Оставим кимоно девочкам, которым нечего показать выше пояса. Нам можно и без официоза, будь он неладен. Сочтут, что очередная блажь дур из высокой моды… Будь добра, отошли Исии-сан сообщение, что его любимый классический костюм вполне подойдет для театра.
После полуночи проснулся и пошел пить воду. Икота напала. Интересно, кто меня вспоминает?
book-ads2