Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Еще не решил. — Что, леди ле Фэй недостаточно хорошо вас подпитала? «Еще немного, и ты, краса моя, позеленеешь от зависти к Марлечке». Я тут же посильнее сжала губы, чтобы ни один лишний звук больше не прорвался наружу. Де Горт откинулся на спинку сиденья, скользнул по мне задумчивым взглядом, раз, другой, и только потом произнес: — Леди ле Фэй меня не подпитывала. Я ему не поверила, но продолжать допытываться не стала. Кто я ему, в самом деле, жена? Не жена. А качаю права, как самая настоящая жена. В общем, закругляйся, Лиза, и лучше осторожно расспроси, куда это он два дня назад летал на Гертруде. Я уже собиралась начать расспрашивать, куда и зачем его шерты с курочкой носили, когда карета резко притормозила. — Приехали, — возвестил де Горт. — Надеюсь, тебе понравится в «Шелее». Здесь хорошо готовят и даже в праздники посетителей немного. Вскоре стало ясно, отчего здесь даже в праздники немного посетителей. Я уже более-менее ориентировалась в местных расценках, и цены, аккуратно выведенные чернилами под изображениями блюд, заставили волосы у меня на голове зашевелиться. Такое ощущение, будто мы завтракаем в ювелирном. Тостами из слитков золота с бриллиантовой прослойкой. — Определилась? — Лучше выберите за меня, — сказала я, потому что ни одно из предлагаемых в «Шелее» блюд не было мне знакомо. Пока Стальной делал заказ, я оглядывалась по сторонам. Всего шесть столиков и только три заняты. За первым и вторым явно влюбленные парочки, за третьим… мы. Просто мы с Мэдоком и собака. Почувствовав на себе взгляд хальдага, заодно ощутила, что температура в ресторане начинает повышаться. — Красивый кулон. Твой? — У Одель одолжила. — Если тебе не хватает украшений… — У меня все есть, — перебила я и замерла, закусив губу. Пауза. Смотрим друг на друга и будто хотим что-то друг другу сказать. Я не знаю, как начать расспрашивать про Царс, а чего он от меня хочет, зачем сегодня вытащил в город — этого я тоже, увы, не знаю, а Мэдок мне вряд ли расскажет. — У тебя очень красивые глаза, Филиппа, — наконец произносит он, и от хриплых ноток в его голосе у меня мурашки бегут по коже. Раскаленные. — Иногда мне кажется, что, если в них долго смотреться, можно пропасть. — Пропадать точно не стоит. Вам еще сражаться за корону, — пытаюсь свести все к шутке, чтобы преодолеть этот неловкий момент. А саму так и подмывает спросить: что за игру он затеял? С чего вдруг все это внимание, комплименты, выгуливание меня с вейром. Но озвучить вопрос я не решаюсь, к тому же возвращается официант с бутылкой вина. — Сейчас же полдень, — покосившись на тикающие над камином часы, замечаю я. — А мы по бокальчику, — заявляет этот искуситель и кивает официанту. Тут же появляется другой с закусками, и у меня начинают течь слюнки. Голод возвращается, все остальное отходит на второй план. Даже непоследовательный наш, который то рычит на меня и грозится сделать своей асави, то чуть ли не пылинки с меня сдувает. — Ну как, вкусно? — спрашивает Мэдок, когда мы приступаем к завтраку-обеду. — Безумно. — Я чуть ли не урчу от удовольствия, снова и снова коршуном набрасываясь на еду. Я ведь обещала Илсе за столом вести себя как птичка, вот и веду. Вкусная едва, отличное вино и сексуальный мужчина напротив делают свое черное дело — я теряю бдительность и позволяю себе увлечься: завтракообедом, вином, а главное, Мэдоком. Мне нравится с ним общаться, нравится вслушиваться в его теплый, бархатный голос, нравится ловить его улыбку, от которой раскаленные мурашки на теле начинают что-то вытанцовывать. Мне хорошо. Так, как не было хорошо долгое время. И хочется надеяться, что эта идиллия продлится хотя бы до десерта. Но Морс, как назло, все портит своим вопросом: «И куда в тебя столько лезет, цыпа? Филиппа, краса моя, ты, часом, не беременна?» От предположения вейра я закашлялась и поспешила сделать большой глоток из бокала. — Все в порядке? — забеспокоился де Горт. — Более чем. — Я заставила себя улыбнуться. — Просто листиком салата… кхе, кхе… поперхнулась. — Сказав это, «случайно» уронила на пол вилку и наклонилась, чтобы ее подобрать. — Если завидуешь, завидуй молча, — зашипела на дога. — Лично от меня ты больше не получишь ни кусочка. «Больно надо, — напыщенно проворчала эта собака. — Я плотно позавтракал и, в отличие от некоторых, слежу за фигурой». — Что-то не видно! Не дожидаясь, пока лорд присоединится к нам под столом, выпрямилась и порадовалась, что внимание Стального переключилось на официанта. — Желаете десерт? «Еще как желаем, — ответил за нас вейр, ворчливо припечатав: — Кое-кто на сеновале плодотворно покувыркался, а моему мальчику теперь отдуваться. И расплачиваться». Нет, лучше бы оставили его дома. Поборов в себе желание еще раз уронить вилку, чтобы проткнуть ею вздорную псину, я скрепя сердце отказалась от сладкого. — Уверена? В «Шелее» лучшее суфле во всей Ладерре, — принялся соблазнять меня Мэдок. — Это так, — скромно подтвердил официант. — Как-нибудь в другой раз, — покачала я головой, понимая, что вейр все равно не даст им насладиться. А после того как мой спутник расстался с внушительной суммой, спросила: — Куда теперь? Обратно домой? Вам, если не ошибаюсь, надо готовиться к испытанию. — Я тренировался на рассвете и продолжу тренироваться вечером. Галантно накинув мне на плечи меховую накидку, хальдаг протянул мне муфту и позвал эту бронированную тушу, продолжавшую лениво подметать хвостом пол. — А что именно будет происходить на арене? — Участники Охоты померяются силами и покажут свои возможности. — Без сюрпризов и неожиданностей? Герцог чуть слышно усмехнулся: — Когда сражаются за трон, сюрпризы и неожиданности следует ждать отовсюду и ото всех. Мы вышли из ресторанчика и не спеша зашагали вверх по улице, обласканной непривычно яркими лучами холодного зимнего солнца. Голова от вина немного кружилась, но это было приятное головокружение. Мороз тоже ощущался как нечто приятное: не колол щеки, а просто делал их чуть румянее, слегка пощипывал губы, словно целуя. Подозреваю, что больше ни от кого я сегодня не дождусь поцелуев. Обрушив себе на голову пару сосулек за то, что вообще об этом подумала, осторожно спросила: — На днях вы летали в Царс. Что-то случилось? — Ничего особенного. Просто небольшое задание по службе, — невозмутимо отозвался хальдаг и мягко подхватил меня под руку. — Снова за кем-то охотитесь? — Я облегченно выдохнула. Служба — это хорошо. Пусть трудится на благо отечества и думает о короне, а не о том, с кем согрешило его пятое приобретение. — Да, за одним животным. — И как успехи? — Я уже напал на след твари. В ближайшее время планирую от нее избавиться. Он произнес это ровным, даже каким-то скучающим голосом, словно мы обсуждали последние веяния женской моды. — Все время забываю, что вы охотник, — пробормотала я, опуская взгляд. Мы незаметно миновали кованые ворота, за которыми начинался парк развлечений. По сравнению с привычными мне аттракционами, здесь все было более чем скромно, но детвора от качелей и каруселей была в восторге. Одни только крылатые лошадки — развлечение для деток постарше — чего стоили. Вырезанные из дерева и искусно раскрашенные, приходя в движение, они как будто оживали. Магическое мерцание, струясь по распахнутым крыльям, заставляло те трепетать и подбрасывало ребятню так высоко, что у меня испуганно замирало сердце. Но детям нравилось. Они смеялись и визжали, заражая весельем всех вокруг. И я бы тоже с удовольствием веселилась и наслаждалась. Хорошей погодой, прогулкой по укутанным пушистым снегом аллеям. Праздничной атмосферой и феерией красок, захватившей парк в свой сказочный плен. Если бы не осознание, что под руку меня удерживает охотник и безжалостный убийца иномирцев. Почувствовав себя более чем неуютно от этой мысли, осторожно высвободила свой локоть, спеша избавиться от прикосновения де Горта.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!