Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Разумеется, подтвердим. Куда же мы денемся! ― поспешил обнадежить старика Тили. ― Вы только давайте… Не отвлекайтесь. Получив заверения, ни от кого-нибудь, а от самого главы цеха шпионов, брат Сован удовлетворенно кивнул и, наконец, приступил к делу. Совершенно неожиданно для Тили он не стал твердить какие-то там заклинания, а достал из складок своего балахона небольшое стальное зеркальце. Не долго думая, Сован поднес зеркало к своим иссохшим губам и несколько раз дыхнул на него, заставляя полированную поверхность помутнеть, покрыться мельчайшими капельками влаги. Как только это произошло, маг с необычайным проворством, парой быстрых и точных движений, начертил пальцем на замутненной поверхности некий магический символ. Какой именно Тили разглядеть не успел, поскольку магический артефакт тут же ослепительно блеснул, почти вспыхнул, будто превратился в здоровенную каплю настоящей магической ртути. – Теперь поймаем в эту ловушку кусочек солнца, ― пробурчал себе поднос чародей и стал поворачивать свой инструмент так, чтобы отразившиеся от зеркальной поверхности лучи дневного светила угодили прямо на обугленные останки самолета. Как только это произошло, как только необычайно яркий солнечный зайчик пробежал по первой из попавшихся на его пути пентаграмм, та вспыхнула холодным голубоватым светом. Удовлетворенно кивнув, маг повел луч солнечного света дальше по обожженному изуродованному взрывом телу огромной железной птицы. При этом каждый новый магический рисунок или надпись стала отзываться новым голубым, бирюзовым или зеленоватым свечением. Эта палитра доминировала повсеместно, за исключением двух небольших участков, один из которых располагался в районе, где ранее начиналось крыло, а другой практически под самым раздвоенным хвостом. Там магические знаки почему-то испускали, сразу бросающееся в глаза, ярко желтое огненное сияние. – Вот! Я сделал это! ― свободной рукой, не удерживающей магический инструмент, брат Сован сделал широкий жест, призывая зрителей насладится зрелищем его замечательной победы. – И что это означает? ― Тили угрюмо, совершенно не надеясь на хорошие известия, глядел на ряды затейливых светящихся узоров. – Только что, пользуясь своим уникальным методом, я раскрыл перед вами всю доподлинную историю данного огненного события, ― Сован говорил, а сам не переставая водил и водил магическим солнечным зайчиком по символам и пентаграммам, тем самым не давая им угаснуть. ― Теперь мы можем собственными глазами лицезреть как родился, как разрастался, как набирал силу великий, всемогущий огонь… Старый маг, как видно, собирался сказать еще много чего громкого и высокопарного, но оба слушателя практически одновременно резко и бесцеремонно его перебили: – Как все это началось?! ― выдохнул Тили. – Где загорелось? Какова причина?! ― вторил шефу голос старшего дознавателя. От такого напора маг на несколько мгновений маг опешил, а когда, наконец, пришел в себя, то заикаясь сбивчиво пролепетал: – В-вот как раз в этом-то и заключается вся странность. В-вот как раз об этом я и хотел с вами поговорить. – Ну, так говорите, дьявол вас забери! ― не выдержал глава «Незримого братства». – Это желтое свечение, ― Сован указал две отливающие золотом пентаграммы. ― Оно как раз и указывает точные места зарождения огня. – Получается, что их два, ― Тили с Уилсом многозначительно переглянулись. – Вернее три, ― уточнил маг. ― С другой стороны обломков я обнаружил точно такой же первичный след. – Подожгли с трех сторон… ― старший дознаватель клана шпионов озвучил единственно возможную версию. – Я тоже сразу подумал о вероятности поджога, ― резво закивал Сован. ― А это ведь не какая-то там мелочь, это… Я даже не знаю, как это назвать! Это государственная измена! Согласно имперскому закону мы должны немедленно сообщить о случившемся кому-нибудь из представителей власти, в данном случае старшему офицеру конвоя. – Разумеется, вы правы! ― Тили приблизился к магу и доверительно, но в то же время крепко взял того под руку. ― Но прежде, я бы хотел довести до конца ваш замечательный следственный эксперимент. Произнося эти слова, главный шпион империи быстро зыркнул по сторонам, дабы определить местоположение всех остальных находящихся в округе действующих лиц. Их, как назло, оказалось довольно много. Приходящие в себя погорельцы, потянулись к соседним кустам для опорожнения своих переполненных брагой мочевых пузырей. Гвардейцы, прибывшего вместе с Тили эскорта, оцепляли территорию, стараясь чтобы не одна чумазая личность, она же вероятный виновник происшествия, вдруг не попыталась «сделать ноги» и скрыться в густом лесу. При этом воины доблестного капитана Нетерхазера, крыли своих еще туго соображающих подопечных самыми последними словами, раздавали им пинки и тычки. В поисках, каких либо ценных улик по пепелищу, будто привидения, бродили четверо подручных старшего дознавателя Уилса. Мастер Тили хорошо знал лишь одного из них, низкорослого крепыша Макбера, а вот остальная троица… она не вызывала у старого шпиона ровным счетом никакого доверия. – Довести до конца? ― удивленное восклицание брата Сована, заставило Тили вновь открыто честно и доверительно взглянуть ему в глаза. ― А что именно тебя интересует, шпион? – Покажите нам третью точку поджога. Возможно, именно она и даст кое-какие новые факты для следствия. – Да, но это там… с противоположной стороны обломков. Сейчас это освещенный и разогретый солнцем участок, что вызовет серьезные помехи в инициации рунных символов, ― старый маг пожал плечами. ― Разумеется, я могу постараться и все сделать, но стоит ли оно того? Не будет ли это пустой тратой времени и сил. Я ведь детально изучил эту зону. В ней нет ничего примечательного. Она совершенно не отличается от тех двух, которые вы уже имели удовольствие лицезреть. – И все же позволим себе настоять, ― старший дознаватель Уилс, поймал быстрый весьма красноречивый взгляд своего шефа и тут же подхватил старика под вторую руку. ― Мы, достопочтенный брат, обучены подмечать те мелочи и тонкости, на которые другой, не тренированный глаз вовсе и не глянет. Ни в обиду будет вам сказано, пусть даже этот самый глаз и принадлежит лицу, наделенному особыми магическими способностями. – Ну, раз вы так настаиваете… ― Сован после некоторого колебания все же сдался. Стоило магу произнести эти слова, как Тили вместе с Уилсом практически поволокли его за громаду искореженного почерневшего металла, именовавшуюся когда-то боевым истребителем с далекой Земли. На какое-то время старый маг вместе с двумя своими сопровожатыми скрылись от глаз всех присутствующих. Подавленные как содеянным, так и своей грядущей печальной участью пленники, суровые и непреклонные гвардейцы, кропотливо перебирающие угли да черепки шпионские служки, все они даже как-то позабыли о трех важных персонах, которые вот только что находились рядом и вдруг все разом куда-то запропали. Однако, как выяснилось, этому забвению не суждено было продлиться достаточно долго. Неожиданно над, казалось бы, уже окончательно выгоревшим остовом погибшей летающей машины взметнулся яркий сноп пламени, который разом озарил хищными кровавыми отблесками всю округу. Буквально в тот же миг из-за обугленной горы метала выскочили две насмерть перепуганные фигуры, по крайней мере именно так казалось со стороны. Обе они были облачены в серые неброские плащи «Незримого братства». У одного из шпионов, того что пониже и постарше, правый рукав балахона основательно дымился, в двух или трех местах на нем виднелись крупные пропалены по кроям которых все еще плясали небольшие язычки пламени. Однако всеобщее внимание к этим кричащим и размахивающим руками хомос было приковано всего несколько мгновений. Дело в том, что вслед за ними на пепелище шагнуло некое существо, состоящее из абсолютного дико клубящегося пламени. Оно сделало всего несколько неверных шагов, после чего споткнулось и навзничь рухнуло в испещренную десятками следов придорожную пыль, основательно перемешанную с сажей и пеплом. После этого появившиеся первыми шпионы, сразу утихомирились. Сперва они замерли, словно не веря в свое счастливое спасение, а затем даже осмелились приблизится к распростертому на земле все еще продолжающему пылать телу. – Вот уж бы никогда не подумал, что «Коготь Тангора» произведет на него такое мощное воспламеняющее действие. Обычно жертвы просто усыхают и обугливаются, ― Тили быстрым движением провернул обод надетого на палец кольца и торчащий из него полудюймовый стальной шип втянулся под черный как ночь плоский камень. – Сован не обычный хомос, и даже не обычный маг. Он полностью посвятил себя огню, через него текла эта великая, и в то же время страшная сила. Не удивительно, что эффект от вашего заморского артефакта получился столь необычным. ― Старший дознаватель краем глаза покосился на бегущих к ним гвардейцев, а затем вернул свой взгляд на пылающее тело адепта братства «Неистового огня». ― Вообще-то, поделом изуверу! Наконец-то на своей собственной шкуре он прочувствовал то, на что обрекал других. – Что ж, может даже и хорошо, что так вышло… Я имею в виду, смерть у всех на глазах. ― Главный шпион империи будто не заметил слов помощника и принялся тушить свой уже не пылающий, но все еще тлеющий рукав. ― И объяснение проще некуда: в этой дьявольской летающей машине полным-полно всяких горючих жидкостей, а достопочтенный брат Сован был так неудержим в своих исследованиях и так фатально не осторожен… – Главное, что он уже никому ничего не расскажет, и нам не будут мешать. ― После этих слов Уилс в упор поглядел на шефа: ― Мастер, если это действительно поджог, то выходит, что наши таинственные неуловимые «друзья» снова вернулись? – По стилю работы похоже. Очень похоже! ― кивнул глава цеха шпионов. ― И я буду не я, если на этот раз мы не познакомимся с ними лично. – Будут какие-нибудь указания? ― Старший дознаватель наклонился к мастеру, дабы никто другой не смог расслышать их разговор. – Самолет они уничтожили, значит, теперь станут искать пилота, ― размышляя вслух, протянул Тили. – Вполне логично. – А раз логично… ― главный шпион империи в упор поглядел на своего подручного. ― Тогда, Уилс, выпускай воронов. Всех воронов! Поможем нашим гостям в этом, прямо скажем, нелегком деле. ― Отдав этот приказ, мастер невесело усмехнулся и вполголоса добавил: ― И да простит меня хитроумный капитан Нетерхазер. Глава 34 ― Давай, Стахович! Очень быстро! ― приказал лейтенант Райт, и первым кинулся через широкую поляну, сплошь заросшую высокой сочной травой, которую в превеликом множестве венчали разнообразные зонтики, метелки, корзинки и прочие затейливые соцветия. Верный оруженосец закинул за спину свой тяжелый боевой лук, дабы тот не ограничивал движения при беге, не цеплялся за жесткие травянистые стебли и помчался вслед за своим господином. Ярдов через пятьдесят рядовой заметил, что бегущий впереди благородный Атос слегка уклонился от намеченной траектории. Стахович поднажал и, практически поравнявшись с командиром, отрывисто выкрикнул: – Левее! Он упал левее! Райт кивнул, так как полностью полагался на глазомер лучшего стрелка корпуса и взял немного левее, аккурат на высокую, почти в человеческий рост метелку какого-то местного экзотического растения, сплошь усыпанную мелкими фиолетовыми цветами. Это направление оказалось верным. Стрелу оба морпеха заприметили практически одновременно. На удачу, тушка птицы упала на землю так, что пронзившая ее стрела оказалась практически в вертикальном положении, и теперь, как гладко оструганное древко, так и крупное белое оперение отчетливо выделялось на фоне изумрудной травы. Разведчики от души порадовались этакой удаче и резво рванули к заветной добыче. Несмотря на то, что на лейтенанте Райте была надета тяжелая бригандина и кованый нагрудник, он все же успел первым. Сказалась особая подготовка офицерского состава. На бегу подхватив тушку ворона, он скомандовал «За мной!» и припустил к противоположной стороне поляны, под защиту молодой сосновой поросли. Как только разлапистые хвойные ветви сомкнулись за спинами двух основательно запыхавшихся спринтеров, оба они разом остановились. – Надо проверить, ― согнувшись почти пополам, с трудом втягивая в себя воздух, выдохнул рыцарь. – Да, сэр. Не хотелось бы притащить за собой «хвост», ― прохрипел в ответ оруженосец. Разведчики укрылись в зарослях и принялись наблюдать за только что пересеченной ими поляной. Следовало выяснить, не проявит ли кто-либо доселе незримый некое нездоровое желание прогуляться по их следам? По истечении примерно десяти минут стало понятно, что таковых желающих, к счастью, не обнаружилось. – Порядок! ― Райт подмигнул своему напарнику и стал отвязывать небольшую пергаментную ленточку, надежно примотанную к лапке только что подстреленной птицы. Когда послание оказалось в руках лейтенанта, тот передал ворона лучнику и приказал: ― Закопай его! Пока рядовой извлекал стрелу, а затем при помощи штурмового ножа ловко срезал дерн и выкапывал небольшую ямку, доблестный Атос углубился в чтение перехваченного донесения. По мере того, как рыцарь пробегал строчку за строчкой его лицо все больше и больше светлело. – Что там, сэр? ― окончив все похоронные процедуры, рядовой Стахович утаптывал ногой дерн. ― Есть хоть что-нибудь интересное? – Порядок, солдат! ― лейтенант Райт продемонстрировал кулак с оттопыренным большим пальцем. ― Это как раз то, что мы и искали! Майор Джеффри Кубрак слушал детальный доклад лейтенанта Райта и одновременно с этим тампоном, смоченным в спецраствор, стирал краску со своей бороды. Когда с этим делом было покончено и от седины не осталось и следа, командир спецгруппы самолично перечитал перехваченное донесение. Ознакомившись с текстом, Кубрак передал записку невысокому воину из-за плеч которого торчали рукояти двух изогнутых мечей. – Вот, уважаемый мастер Зига, ознакомьтесь. А то потом начнете вопить, что мы, мол, затираем вашу замечательную контору. Пока учитель фехтования из славного города Жадо пытался разобрать неровные, написанные явно в спешке строки, к командиру обратился кавалер отрубленной головы: – Ну, как, Джеф? Все верно? ― капитан Хокинс перевел взгляд с майора на стоявших рядом Райта и Стаховича. Парни только что бегом примчались из передового дозора и, что называется, были все в мыле. – Да, так и есть. Весточка от самого мастера Тили, ― майор кивнул и уголком так удачно оказавшегося у него в руках знака гильдии виноделов ткнул в печать цеха шпионов. ― Они взяли Мэя. Он без сознания. Везут по Южной дороге. Охрана ― тридцать гвардейцев. – Всего тридцать! ― Хок высокомерно хмыкнул. ― На нашем веку встречались соотношения и похуже. – Встречались, ― согласился Кубрак, и тут же без всякой уверенности в голосе хмыкнул: ― Странно, судя по тому, как оно все начиналось… Даже и предположить не мог, что это задание окажется столь легким. Прямо какая-то увеселительная прогулка! КОНЕЦ 1-Й КНИГИ Сарагоса, 2017 г.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!