Часть 12 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Утро сияет солнечным светом, голубое небо отражается в округлых окнах Ратуши, а контраст с кирпичными стенами придаёт блеск всему зданию. Не исключено, что такое ощущение вызвано фронтонами на фасадах домов, размышляет Харриет, переходя Ратушную площадь. В кармане раздаётся сигнал о получении смс, и она вытаскивает телефон. Сообщение от Лизы.
Извини, что не отвечала. Х и я снова поссорились. Я его возненавидела. Но важнее, что ты скажешь, твоё мнение? Нет ли у тебя свободных ханков в участке? Ты не сможешь работать с кислой теткой-начальницей. Протестуй! Прям щас.
Сообщение вызывает у неё улыбку. Лиза ссорилась со всеми, с кем у неё были близкие отношения. Пусть у самой Харриет тоже не очень-то удачно складываются любовные отношения и она начинает «душить» своей привязанностью тех, кто уделяет ей хоть чуточку внимания, но уж Лиза так просто скандалистка. Такая у неё манера добиваться самоутверждения.
Ты права. Я должна протестовать. Почему ты поссорилась с Х?
Она убирает телефон и идёт дальше. Придётся прогуляться лишний квартал, чтобы найти открытый табачный киоск и купить сигареты, чтобы заставить мозг проснуться.
Придя на работу, она быстро пробирается в свой кабинет. Видно, что в кабинете Маргареты горит свет, но у неё нет сил идти туда здороваться. Харриет закрывает за собой дверь и кладёт мобильный на письменный стол. Экран тёмный. Нет сообщения от Лии. Наверное, она не придёт сегодня.
Она крутит карандаш между пальцами. Насколько велик шанс, что Лия живёт в Лервикене? Даже если в ней и есть что-то знакомое, Харриет никогда её там не видела. Но и без этого Лия может знать расположение котлована. Харриет зажимает карандаш губами и набирает номер телефона прокурора Конрада.
– Доброе утро, Харриет, рановато звонишь. Это твоя Грета решила начинать рабочий день до девяти?
Харриет быстро убирает изо рта карандаш.
– Я надеялась, что ты не спишь. Ещё не успела поговорить с Маргаретой, но я должна попросить тебя об одной вещи. О разрешении на доступ к информации мобильного оператора с ближайшей к Хенрикехилл радиомачты. Можно начиная со вчерашнего вечера? Это нужно для расследования, я хочу сравнить одну вещь. Ты можешь выдать своё прокурорское разрешение на это?
Конрад секунду молчит.
– Да, я могу, конечно, запросить увеличение диапазона времени. Но я должен знать зачем. Ты же знаешь, как они стоят на страже потенциальных нарушений конфиденциальности.
– Я думаю, что было бы хорошо посмотреть ещё и на несколько дней вперёд. Если, например, преступник вернётся на место преступления или находится где-то поблизости, то, возможно, удастся заметить какую-то повторяемость, схему поведения. Ну худой конец мы могли бы сделать выборку, если материала слишком много. Пару часов вчерашнего вечера?
И найти Лию. Она звонила около восьми.
– Конечно, я это организую. Но всё-таки после того, как выпью свой утренний кофе. Нам, прокурорам, тоже не платят никаких сверхурочных, – отвечает Конрад. Харриет инстинктивно отодвигает телефон подальше от уха, чтобы кудахтающий смех Конрада не повредил ей барабанные перепонки.
– Увидимся позже, я загляну сегодня, – заканчивает он разговор.
Харриет убирает мобильный и встаёт. Она должна немедленно рассказать Маргарете о своей встрече с Лией. До того, как Маргарета будет говорить с Конрадом.
Дверь в кабинет Маргареты приоткрыта, но Харриет стучит всё равно. Маргарета поднимает взгляд от письменного стола. Её волосы цвета стали, подстриженные под пажа, лежат на щеках, как приклеенные, одета она в пиджак и чёрный облегающий свитер поло.
– Да?
Харриет быстро делает шаг внутрь, чтобы не выглядеть «вампиром». После слов Маргареты она никогда больше не будет стоять в дверном проёме.
– Это ты, доброе утро, Харриет. Как, по-твоему, всё прошло вчера? – спрашивает Маргарета.
Вчера? Харриет не понимает, о чём она. Неужели Лия всё-таки позвонила и её соединили с Маргаретой?
– Что-то ты превратилась в вопросительный знак. Большинство тех, кто впервые попадает на вскрытие, считают, что это производит сильное впечатление. Даже если они начинали в качестве полицейских отдела поддержания порядка и на самом деле дрались с хулиганами. Но ты, может быть, храбрее, чем кажешься?
Маргарета смотрит на неё испытующе. Харриет набирает полную грудь воздуха.
– Это было довольно трудное испытание, но я справилась, – говорит она. Маргарете совсем не обязательно знать, что ей пришлось сделать перерыв и выйти. – Я напишу рапорт о вскрытии и сохраню его в деле. Теперь мы знаем, что она умерла от раны в висок. И орудием был нож.
Харриет делает паузу.
– Ей сделали также рентген ноги. Перелом на её правой ноге ниже колена – старая травма.
– О’кей. А как идёт внутреннее расследование? Ты успела посмотреть то, что есть в базе данных и в Сети о супругах Андерссон? Можешь доложить на утренней пятиминутке результаты твоих поисков? Меня бы не удивило, если бы оказалось, что она лгала, чтобы защитить избивавшего её мужа. Я видела это тысячу раз. И каждый раз удивлялась, почему эти женщины не уходят от своих мужей.
Тон у Маргареты звучит осуждающе.
– Лаура ведь сидела в инвалидной коляске, она не могла просто уйти. Она даже не могла из дома выбраться самостоятельно, потому что Дуглас не соглашался на установку пандуса, – говорит Харриет. Собирается с духом. – Я должна рассказать одну вещь. Поскольку я живу в Лервикене, то, естественно, встречаю там людей. Люди говорят разное.
– Я надеюсь, ты не рассказываешь о расследовании. – Маргарета поднимает брови. – Ракель и Элиас ведут внешнее расследование. Ты вообще в курсе правил о неразглашении хода следствия? Йоран тебя проинструктировал? Или мне напомнить? Ты можешь угробить всю нашу работу, если станут известны детали, если произойдёт утечка информации.
– Да, я в курсе, но я не это имела в виду. Я вчера встретилась с одним человеком, с молодой женщиной. Она могла бы рассказать что-то об убийстве.
Маргарета скрещивает руки на груди.
– Как её зовут?
– Лия, но фамилию она не сказала. Я встретилась с ней в Лервикене, но я никогда раньше её там не видела. Нам надо было бы её допросить. Можно я буду сопровождать Элиаса и Ракель, когда они продолжат ходить по домам и опрашивать жителей?
– А ты разве не получила файлы с телефона, который эксперты нашли на месте преступления? Их нужно изучить.
– Мы должны поговорить с этой женщиной, она что-то знает об убийстве. Я знаю её в лицо, – настаивает Харриет.
– То есть ты не хочешь заниматься телефоном, а хочешь пойти вместе со своими коллегами-полицейскими? – Маргарета касается компьютерной мышки, чтобы не дать экрану погаснуть. – Сосредоточься на добывании информации о жертвах, которая есть в базах данных, и тому подобном.
Харриет делает глубокий вдох.
– Женщина, с которой я встретилась, знала то, о чём умалчивает полиция. Детали о серебристом скотче, – говорит Харриет.
Маргарета поворачивается к ней.
– Откуда она может знать про клейкую ленту?
– Поэтому-то мы и должны её найти.
– Ракель и Элиас стучали вчера во все дома и поговорили почти со всеми. Я отправлю их опять в деревню. Как она выглядит?
– Блондинка. Выглядит молодо, но я думаю, что ей должно быть почти тридцать. Хорошенькая. Довольно маленького роста, худая. – Харриет поднимает руку, показывая примерно на уровне своего подбородка рост Лии. – А не лучше, если я поеду с ними, я ведь могу её сразу узнать? – спрашивает Харриет.
Маргарета отрицательно качает головой, и Харриет чувствует, как у неё начинает гореть шея, как это всегда бывает, когда она возмущается. Харриет должна бы рассказать Маргарете о том, что Лия ей звонила и что она только что попросила Конрада дать разрешение на просмотр базы телефонных переговоров, но она так злится на Маргарету, что решает на это наплевать.
– Ты дашь им описание внешности, когда мы будем распределять сегодня обязанности, – говорит Маргарета и выразительно смотрит на дверь. – Летучка начинается через пять минут, а мне до этого нужно сделать ещё один звонок.
Через несколько минут Харриет ставит свой бумажный стаканчик с кофе на белый стол для проведения конференций в комнате группы и садится. Она перевязала свои ссадины и поменяла пластырь, не желая привлекать лишнее внимание к ранам на ладонях.
В центре стола стоит большое блюдо с булочками. На часах половина девятого, но Харриет одна. Взгляд останавливается на исписанной вдоль и поперёк белой доске. Снимок бледного с зеленью тела Лауры с длинными распущенными волосами прикреплён к доске красным магнитом. Если Лия знает, кто убил Лауру, они просто обязаны её разыскать. И Харриет сделает для этого всё, с согласия или без согласия Маргареты.
Она слышит в коридоре шаги, и вскоре появляются Элиас и Ракель. Они одеты в полицейскую форму, голубые рубашки, синие брюки, и оба со служебным оружием. Они садятся за стол, не утруждая себя даже кивком в сторону Харриет. Ракель достаёт бутерброд, завёрнутый в прозрачную плёнку, и начинает с ним возиться.
– Слушай, мне нужно сегодня удрать пораньше, мы можем проехать мимо деревни Вела попозже? – говорит Элиас.
– Вот как, и сколько ей исполняется лет? – Ракель дразнит его, смеясь.
Элиас смущается.
– У неё не день рождения, у нас сегодня годовщина. Я хотел купить ей ожерелье.
– Тебе придётся здорово вкалывать по выходным, если ты собираешься так её баловать. Ты же знаешь, стоить только начать делать подарки, как потом уже не остановиться.
Элиас опускает глаза, и тень от его длинных ресниц падает на щёки. Харриет откашливается, но ни один из них не обращает внимания на её присутствие.
– Я не виноват, что ты живёшь со стариком, – говорит Элиас, и они оба так смеются, что с бутерброда Ракель падает на стол кусок сыра.
– Купим потом пиццу? – спрашивает он, подходит к окну за спиной Харриет и поднимает жалюзи.
Харриет вытаскивает телефон и притворяется, что смотрит в него. Она понимает, что обсуждение ланча её не касается, но, вообще-то, было бы неплохо съесть пиццу. Они разговаривают так, будто её там нет. Даже обсуждают открыто, что собираются прогуливать работу, прямо в её присутствии.
Дверь открывается, и входит мужчина в толстовке, брюках цвета хаки с большими карманами и водонепроницаемой обуви Gore-Tex. Он кивает Элиасу и садится к столу. «Вот он, настоящий ханк, мечта Лизы», – думает Харриет. Полицейский выглядит прямо как мачо из фантазий Лизы. Она обзавидуется, когда услышит, сколько мужественности было в этой комнате.
– Какие вы сегодня красивые, вам не требуется подкрепление в отделе Порядка? – спрашивает он и ставит перед собой кофейную кружку с надписью Protector of the wounded[7]. – Много мелких воришек насобираете?
Элиас и Ракель начинают смеяться. Харриет не поднимает головы. Шутка предназначена для своих, посвящённых, её из этого круга исключили. Они думают, что до неё не дойдёт намёк на то, что Элиас и Ракель одеты точно так, как полицейские патрули, разъезжающие в радиофицированных машинах.
– Прекрати, – усмехается Ракель.
– Это Маргарета решила, что сегодня мы будем в униформе. Вчера мы обнаружили перекупщика то ли наркотиков, то ли спиртных напитков, которого она хочет задержать.
Харриет отправляет Лизе смс.
Ты бы их видела. Униформа, карманы сверху донизу и полицейский жаргон. А мне полный игнор.
Ответ пришёл сразу:
Бери команду на себя. Такие мачо это любят.
Харриет набирается смелости.
– Мы не поздоровались. Меня зовут Харриет, я следователь. – Она встаёт и протягивает руку мужчине с кружкой «Защитника раненых».
book-ads2