Часть 81 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Если бы эти казненные не были заговорщиками, то нет. А так… Понимаете, у каждого из них нашлись очень похожие бумаги и соглашения с одним и тем же купцом. У купца нашлись расписки этих людей. А вот это уже очень интересно. Но что означает – сам пока не знаю. Вот доставят того купца, и тогда узнаем, что у них там за совместные дела. Хотя, с учетом произошедшего, догадаться можно. А потому нужно будет выяснить, кто из высшей знати был его клиентом.
А вот тут выстрел, похоже, попал в цель – Торвальд задергался.
– Впрочем, ладно. – Князь отложил бумаги. – Если бы вы не спешили, то мы могли бы эти вопросы задать казненным. Кстати, а почему были казнены именно они? Ладно, – князь заглянул в один листок, – Тиохор Лунд – предводитель бедноты. Туда же этих разбойников из леса… Кстати, интересно, не находите, что разбойники из леса оказались в столице точно в нужное время? Ну боги с ними. Их предводитель тоже заслужил петлю. Но чем вам помешал руководитель цеха кожевников? Или вот – лейтенант наемного отряда. Ради богов, Торвальд, чем провинился он?
– Под руку попался, – буркнул капитан.
– Кстати, интересно, у этого Тиохора Лунда тоже были письма нашего знакомого купца. Кто-то его финансировал. И делал он это практически непосредственно. У Джерома опыта не хватило разобраться в ситуации, а потому наш купец успел уехать. Ну ничего… Кстати, почему за вами следили, как думаете?
– Я полагал, это станет ясно после допроса того, кто следил.
– Тоже верно. Но все-таки у вас нет никаких предположений? Я вот думаю, что следы надо искать среди казненных вами. Мне кажется, тут есть какая-то связь.
– Вряд ли, ваша милость. И, кстати, я так и не понял, зачем вы меня пригласили.
– Нет, связь точно есть. Видите ли, капитан, ваша аристократия очень сильно недооценивает финансовые документы, даже не догадываясь, как много может поведать простая финансовая бумага. Казалось бы, что тут удивительного, если бы все заговорщики получали деньги у одного купца? Но там еще несколько купцов отметились. А вот вся группа, казненная вами, отметилась только и исключительно у одного. Зачем я вас пригласил? Скажите, а вы сами получали деньги у… – Володя снова заглянул в бумаги, – Ориона Лакура?
– Я…
– Кстати, если вы сейчас скажете – нет, то имейте в виду – это легко проверить. И поверьте, присутствие самого купца тут не обязательно. Купеческий круг очень узок, и все друг друга знают. Да-да, возможно, купцы не стали бы откровенничать с кем бы то ни было, но, видите ли, в чем дело… Помните, кто отец моей названой сестры? Как вы думаете, он согласится оказать мне небольшую услугу ради благополучия своей дочери, на которую, вот незадача, совсем недавно покушались нехорошие люди? И знаете, что особенно интересно? Мне из моего замка передали бумаги, захваченные у наемников, и им, оказывается, платил тот же купец. – Князь придвинул еще несколько листов, благоразумно показав их так, чтобы не было понятно, что в них. Судя по всему, Торвальду сейчас было не до проверки достоверности последнего заявления.
– Да, – продолжил князь, словно не замечая состояния капитана, – вот еще забавная штука – сейчас в мое герцогство съехались практически все купцы первой гильдии, налаживают контакты. Думаю, им тоже не понравится идея потерять средства, которые они уже вложили в герцогство под мои гарантии. Я отправил им весточку, и они пообещали раскопать все связи и все денежные потоки этого бунта…
– Я все еще не понимаю…
– Понимаешь, капитан. Хочешь услышать главное? Хорошо. Я думаю, что казненные тобой люди – вовсе не случайные жертвы. Они что-то знали… не про тебя, нет… Про кого-то, кто отдавал тебе приказы. Маркиз Савский? Вроде бы очевидно. Ради него отец даже отказался от своего затворничества… – Князь поднял палец к виску. – Но тут я вдруг подумал: а что мы знаем о таинственном кукловоде? Он все делает из тени. Чужими руками. Даже в бунте на первые роли выдвинул идиотов Лодерских и им подобных. Ловко сыграл на их неумеренных желаниях и гордыне. В первый раз? Ой ли! Еще вопрос, кто был инициатором всего того, что произошло после смерти отца нынешнего короля. Как ловко задвинули всех прежних министров, и как быстро восстановился порядок, который прежний король уже почти разрушил. Вы ведь поняли, на что я намекаю? Кто мог приказать вам заявиться к осажденному городу под предлогом помощи в подавлении бунта, а потом мастерски замести все следы? И не подкопаешься.
– Это все чушь! – Капитан вскочил.
– Ой ли? Впрочем, признаю, всего этого совершенно недостаточно для осуждения такого человека, как герцог Вертонский. Очень-очень ловко он все провернул. Даже сам появился в столице и, полагаю, даром времени не терял, заметая последние оставшиеся следы. Доказать что-либо будет почти невозможно.
– Это все…
– Ложь? Ну-ну. Во всем этом есть только одно слабое звено для герцога. Капитан, вы ведь догадываетесь, какое? Единственный оставшийся человек, который получал приказы напрямую от него. Который может подтвердить получение приказа на уничтожение определенных людей… финансировавшихся герцогом через нашего общего знакомого – купца. Долго и муторно, но мои связи среди купцов Локхера сработают, и они отыщут все движения средств между Вертонским и Лакуром. Отыщут, капитан. А я не успокоюсь, пока эти доказательства не лягут на стол Артона!
– Вы ничего не докажете!
– Похвальная верность, тем более учитывая, что теперь можно предположить, от чьего имени за вами следил тот человек. Я ведь полагал, что вы сбежите, вот и приставил наблюдателей. Но получилось даже лучше, чем я ожидал. Это ведь тоже о многом говорит. А еще эти ведомости у схваченных наемников…
Капитан вдруг усмехнулся.
– А ведь ловко. Почти провели. Я почти поверил, что эти ведомости имеются. Но этот ваш купец не мог платить наемникам, он ведь в столице торчал. Осажденной.
– Думаете, не смог бы передать распоряжение?
– Наемников наняли не в городе. Кто-то с ними договаривался, потом уже оплата.
– Да, – согласился князь, разом успокаиваясь. – Вот только скажите, почему вы решили, что купец был в городе? Он приехал уже позже, когда бунт подавили. Он же не идиот торчать тут, когда вокруг все в огне и куча грабителей бегает по улицам и врывается в дома.
– Я абсолютно точно уверен, что он был в столице. Все-таки я хоть и недолго, но был комендантом…
– А почему вы заинтересовались именно этим купцом? – Князь чуть наклонился вперед. – Почему вы его выделили в тот момент? Можете перечислить тех купцов, которых бунт застал в столице? Ну, кроме Лакура, понятно.
Капитан открыл рот… закрыл…
– Видите ли, господин Торвальд, купец действительно был в столице, но под чужим именем. Вы, как только что меня уверяли, его не знали. А я вам сказал, что в столице его не было. Но вы так уверенно опровергли это утверждение… Откуда вы его знаете? Причем знаете настолько, что встречались с ним в столице в момент беспорядков, знаете его имя, хотя в тот момент он представлялся чужим…
Торвальд хмуро молчал, понимая, что любое сказанное слово только ухудшит ситуацию.
– Вы все равно ничего не докажете.
Князь откинулся на спинку кресла.
– Понимаете, в чем дело, капитан… Все эти доказательства я, безусловно, предоставлю королю, потом дождусь сведений от купцов… Видите ли, тут дело даже не в Лакуре, а в общем финансировании бунта. На него были нужны большие деньги, и отыскать их движение будет трудно, но можно. И дело даже не в этом. – Взгляд князя резко потяжелел, исчезли разом все эмоции, и Торвальд, закаленный вояка, испугался этого абсолютного равнодушия на лице герцога. Голос, лишенный малейшего намека на гнев или ярость, но поэтому и пробиравший до печенок. Потому и верилось каждому слову, произнесенному таким тоном. Возможно, знай Торвальд религию Земли, мог бы сказать, что на него сейчас из глаз юного собеседника глядели демоны ада. – Ваш сеньор, капитан, посмел угрожать тому, что для меня дороже жизни. Я сделаю все, чтобы эту угрозу уничтожить. Все, капитан. Нет доказательств и мое слово против слова герцога? Допустим. Сумеет оправдаться перед королем? Допустим. Но понимаешь, в чем дело… МНЕ – не нужны доказательства. МНЕ достаточно знания, что за этим покушением стоит он. И если я не смогу добиться казни Вертонского официально, то сделаю все возможное, чтобы уничтожить весь его род, дабы даже мстить потом некому было.
Капитан поверил. Поверил безоговорочно.
– Ты понимаешь, что с тобой будет?.. – пробормотал он.
– Это ты не понимаешь, капитан! Еще раз говорю, ваш господин покусился на то, что для меня дороже всего на свете. Чтобы убрать эту угрозу, я сделаю все, даже если это будет последним поступком моей жизни. И мне совершенно безразлично, что потом станет со мной.
Капитан помолчал. Задумался.
– Если мой сеньор даст гарантии, что больше не будет таких покушений?
– Вы издеваетесь?
– Веские гарантии. Ваша светлость, давайте говорить серьезно: шансы доказать перед королем вину моего господина у вас очень небольшие. Королю ссориться с одним из немногих герцогов, который сейчас его поддерживает… реально поддерживает, нет смысла. Герцог призна́ет, что погорячился и допустил ошибку. А вы подумайте вот о чем: допустим, вы исполнили свою угрозу. Вас казнят, или вы сумеете бежать, не важно, но что тогда будет с вашей сестрой здесь без вашей поддержки? Разве у нее есть шанс удержаться в герцогстве? Это вы нужны королю, а она ему зачем?
– Разумно. Только почему вы уверены, что я не смогу доказать вину вашего господина?
– Не сумеете. Вы сами понимаете шаткость ваших доказательств, иначе не приглашали бы меня сюда, а велели бы привезти под стражей.
– Но доказать можете вы…
– Я не буду этого делать. Я слишком многим обязан герцогу… а еще есть моя семья. Поэтому я буду все отрицать.
– Но вы уже признались. Только что.
– И кто поверит, если вы станете это утверждать?
– Есть свидетели нашего с вами разговора.
– Ваши люди? – Торвальд презрительно хмыкнул. – Они скажут все, что вы им велите.
– Да? – Князь чуть повернул голову. – Господа, прошу вас.
Ширма в углу распахнулась под решительной рукой герцога Алазорского. Бледный Артон сидел в кресле с плотно сжатыми губами, явно сдерживаясь из последних сил. Каким чудом Алазорский сумел заставить короля молчать – непонятно. Но король укротил свой темперамент и сидел молча, не шелохнувшись. Медленно встал.
Торвальд переводил взгляд, полный ужаса, с Вольдемара на короля и обратно. Наконец до него дошло…
– Ты!!! – Он свирепо уставился на князя. – Ты не искал доказательств! Все это время ты хотел, чтобы я на словах подтвердил участие своего господина в преступной деятельности!
– Ты это сделал, капитан.
Торвальд чуть привстал, но дверь распахнулась, и комнату наполнили гвардейцы короля, недвусмысленно сжимая руки на рукоятях мечей. Капитан рухнул в кресло.
– Торвальд, я советую все рассказать сейчас, – предложил князь. – И честно.
– Вы защищали, что дорого вам, а я защищаю то, что дорого мне, – пробормотал капитан.
– Вы ведь понимаете, что в глазах герцога Вертонского вы уже предатель?
– Он унитожит мою семью…
– Он пока не знает о том, что здесь произошло. Вас спасти не получится, уж извините, но вашу семью еще можно спрятать, если начать действовать прямо сейчас. Я обещаю позаботиться о ней. Мне нужен только адрес, и я пошлю своих людей к ним и передам ваше письмо.
– При условии, если я все расскажу, – обреченно отозвался Торвальд.
Князь пожал плечами.
– Все мы защищаем тех, кто нам дорог. Так или иначе. Решайте.
– На вашем месте, капитан, я бы принял предложение герцога, – заговорил Алазорский. – Этот юный герцог – весьма интересный человек. Но надо отдать ему должное, умеет защищать тех, кого считает невиновными. Семья бывшего герцога Торенды тому свидетели. Так что принять предложение герцога для вас единственный шанс спасти семью.
Капитан помолчал. Потом обреченно кивнул.
– Хорошо.
Князь молча придвинул лист бумаги, перо и чернильницу.
– Пишите, капитан. Все пишите, чтобы ваша семья поверила и пошла с моими людьми. И чем убедительнее вы будете, тем больше шансов, что все пройдет гладко.
Капитан писал минут двадцать, изведя почти пять листов. Видимо, описывал многое, возможно, прощался. Понимая, что самому ему спастись не удастся в любом случае. Закончил.
Князь молча свернул листы и запечатал сургучной печатью. Капитан удивился.
– Даже не будешь читать?
book-ads2