Часть 79 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Замечательно! Давай неси свои документы. Все неси, даже если тебе что-то кажется неважным и неинтересным.
Следующие два дня князь практически не выбирался из комнаты. Перечитывал захваченные письма, просматривал финансовые документы и долговые расписки. Старательно выписывал, кто кому должен и сколько вообще денег выдавали. Потом сравнивал со списком казненных по приказу капитана Торвальда.
– До чего интересно-о‐о… – протянул он, сверяя фамилии.
Джером, практически все время неотлучно присутствовавший здесь же – вдруг что понадобится, встрепенулся.
– Что, милорд?
– Смотри. Вот списки тех, кто казнен. А вот долговые расписки, и все они выданы на одного купца. Знаешь, эти ваши рыцари и тиры очень сильно недооценивают финансовую сторону вопроса. Ведь знают, что для любых дел нужны деньги, а для больших дел – большие деньги. Но старательно прячут и секретят все что угодно, кроме финансов.
– Вообще-то все эти бумаги были в тайниках…
– А должны были быть либо уничтожены, как только надобность в них отпадет, либо зашифрованы, причем шифром, который знает только хозяин. А если все это невозможно, так хоть выписывать их на разные имена. Джером, отыщи мне этого купца! Как хочешь, но чтобы он был передо мной. Понадобится – хоть всю армию бери. Кстати, Артон прислал приказ?
– Да, милорд. Вчера вечером его доставили вам… И я вам о нем говорил.
– Да? – Князь почесал затылок, взлохматив волосы. – Извини, значит, пропустил. Задумался.
Пока Джером разыскивал купца, князь, получивший на руки приказ короля, немедленно наведался в муниципалитет города и организовал допросы арестованных, оставив всех в недоумении – вопросы нового герцога касались исключительно трат на подготовку к бунту, но не затрагивали сам бунт. Интерес Вольдемара к деньгам казался очень странным. Даже герцог Вертонский, который каким-то образом умудрился получить у короля похожий приказ на ведение следствия, был в недоумении.
Князю это не понравилось, и за объяснениями он обратился к Алазорскому. Тот только пожал плечами:
– А что ты хотел? Ясно же, что герцог пытается выгородить сына, для того и влез во все это, хотя обычно из замка его никакими усилиями не вытащишь. Этот маркиз так, мелочь. Ради лояльности одного из немногих герцогов, оставшихся верными королю, можно позволить Савскому остаться безнаказанным.
– Гм… А что, у герцога маркиз Савский единственный сын?
– С чего ты взял? У него пятеро сыновей и уже семь внуков.
– Ясно-о‐о… – протянул князь, задумавшись. – Вот что, Ленор, скажи, можешь организовать кое-что для меня?
– Организовать?
– Понимаешь, я, кажется, нашел кукловода.
– Что?!
– Да… Вот только этот жук очень здорово за собой подчистил следы. Никаких доказательств, кроме моих догадок и косвенных улик. Осудить его по ним… никто не поймет. Особенно сейчас.
– Вот оно как… И что нужно?
Князь коротко объяснил. Алазорский крепко задумался.
– Ты уверен в своих выводах? – наконец спросил он.
– Процентов на девяносто. И у нашего кукловода все соответствует. Сам же говорил, что он ничего не делает сам, только через других. Как ты сейчас сказал? Почти не покидал своего замка? А тут вдруг развил деятельность по спасению сына?
– Наследника.
– Ну-ну… Так сделаешь?
Ленор кивнул.
– Сделаю.
– Отлично. Тогда я сообщу тебе, как только буду готов.
А вот купца найти не удалось. Джером перевернул всю столицу вверх ногами, вышел на него, но не успел – купец отправился в империю с очередным обозом.
– Как вовремя, – хмыкнул князь. – Отчего это такой важный купец ушел с собственным караваном, хотя давно уже все дела ведет из Родердона? Помощники закончились? Вот что, Джером, отправь-ка за караваном погоню с королевским ордером на арест этого купца…
– Милорд?
– Нет, арестовывать не надо. Просто сделай вид, что отправил. Пусть отряд отъедет от столицы и где-нибудь там покружит. Я ведь понимаю, что до границы королевства караван не догнать, а в империи приказ короля ничего значить не будет. Я просто хочу, чтобы все в столице знали, что мы вышли на след виновного и отправились его арестовывать. И еще… узнай о всех его домах в столице, принадлежащих ему, или где он останавливался, и обыщи сверху донизу самым внимательным образом. У него наверняка должны быть какие-то записи о движении денег. Они-то мне и нужны. Ну и остальные бумаги принеси. Уверен, что купец физически не мог успеть уничтожить все – слишком быстро все происходило.
– Понял. Сделаю, ваша милость. Сделаю в лучшем виде и полной секретности. – Джером усмехнулся. – Обещаю, что вся столица вскоре будет знать об этом.
– Ага. А я пока попрошу у короля этот самый приказ, а также приказ о конфискации имущества за участие в заговоре. Кстати, имя-то у купца есть?
– Орион Лакур.
– Гм… Надо бы у Осторна поинтересоваться. Он не может не знать о нем.
– Я взял на себя смелость отправить ему письмо.
– О, хорошо. Будет ответ – сразу ко мне. А пока нужно кое-что подготовить. Как только я скажу, пригласи ко мне капитана Торвальда. Сообщи ему, что я хочу поинтересоваться его расследованиями и основаниями такого странного выбора тех, кто достоин казни.
– Так и передать? – озадачился Джером.
– Так и передай. И да, пусть за ним тайно ведут наблюдение, а если он попытается сбежать… или вдруг какие-нибудь разбойники захотят его ограбить и убить…
– О! – сообразил Джером. – Понял. Все сделаю в лучшем виде.
– Именно. А потому передай ему приглашение на завтра. Дадим ему время на принятие решения.
– Думаете, сбежит?
– Честно?
– Милорд?
– Понятия не имею, – вздохнул князь. – Это выстрел наугад. Вполне возможно, что капитан спокойно ляжет спать, а на следующее утро придет ко мне как ни в чем не бывало. Но если есть хоть какой-то шанс иного развития событий, то нужно им воспользоваться. Так что, Джером, не оплошай, подбери для наблюдения опытных людей. Баронский титул у тебя почти в кармане, если ты успешно закончишь следствие по этому бунту…
Джером сжал губы и резко поклонился.
– Найду лучших! – развернулся и вышел.
Князь покачал головой. Да уж, что любовь делает с людьми. И как легко этим пользоваться… Прислушался к себе. И ведь не стыдно.
Развернул письмо Конрона. Уяснив подробности произошедшего, он задал вполне закономерный вопрос: а что, собственно, делали телохранители, которых он нанял для детей? Почему они не были с подопечными в лесу?
Оказалось, он не так понял. Телохранители действительно решили, что в лесу детям ничего не угрожает, но все же отправились за ними… тайно… никого не поставив в известность. То есть наблюдали издалека, заодно проверив компетентность эльфов. Судя по всему, эльфы проверку не выдержали, если позволили так долго наблюдать за собой и слежку не обнаружили.
А когда началась известная чехарда, то они сочли, что принесут больше пользы в качестве диверсантов, запутывая следы. Решение так себе, об этом еще нужно будет поговорить с ними, но одно хорошо – не отсиживались в стороне. И самое главное, именно они организовали окончательное решение проблемы наемников, выступив в роли гонцов и проводников, загнав нападавших в ловушку. С одной стороны, они действовали самым эффективным образом – без них помощь могла и не успеть. С другой – это была не их задача. Так должны были действовать эльфы, а телохранители быть рядом с подопечными. Какая-то по-идиотски перевернутая ситуация получилась, эльфы выступают телохранителями, а телохранители – диверсантами и проводниками для спешивших на помощь. По возвращении придется серьезно поговорить со всеми, наконец-то организовав нормальную службу охраны и обеспечения безопасности, чтобы больше такой идиотской ситуации не возникало. Но писать об этом в письме не стоит. Не то чтобы это было секретом, просто на бумаге все не объяснишь, тут лучше лично говорить, да с конкретными предложениями, которые нужно обсуждать. Пока же он ограничился тем, что принял это объяснение, но заметил, что ребята попутали роли и занимались каждый не своим делом, о чем после его возвращения будет серьезный разговор, к которому и предлагал всем сторонам подготовиться.
Некоторое время заняла подготовка к встрече с капитаном Торвальдом. Князь сообщил герцогу Алазорскому о готовности, а Джером отправился к капитану.
Князь многое предусмотрел, но в очередной раз убедился, что опыта ему не хватает. У Торвальда вовсе не было необходимости ехать куда-то самому, если он не собирался сбежать – он отправил гонцов. Решение настолько очевидное, что князь готов был биться лбом об стол, что не подумал о нем. Огромное счастье, что Джером действительно подошел к поручению серьезно и подобрал лучших людей, которые не только умели выполнять приказы, но и думать. Велели следить за капитаном? А тут кто-то выехал из дома сразу после встречи. Не капитан. Но почему бы не проследить за ним?
Когда Джером сообщил, что его люди отследили путь гонца туда и обратно, князь чуть не растекся по креслу от радости. Вытащил кошелек и перебросил его Джерому.
– Передай своим людям. Заслужили. А ты, Джером, тоже урок из этого извлеки – вот чем отличаются хорошие подчиненные от тупых исполнителей. С исполнителями проще, но хорошие подчиненные прикроют твои косяки и порученное им сделают, хотя иметь дело с думающими людьми очень непросто. Многие начальники соблазняются окружать себя служаками «так точно», а потом удивляются, отчего это у них все дела разваливаются и ничего толком не получается. Тебе, кстати, твой баронский титул эти парни почти обеспечили.
Джером кивнул и спрятал кошелек. А князь пока перечитывал доклад о результатах слежки. Довольный, кивнул.
– Как я и думал. Слежка продолжается?
– Конечно.
– Мне бы хотелось заслушать твоих людей до того, как я встречусь с капитаном… Вот что, как только капитан придет, извинись перед ним, скажи, что появилось срочное дело, и попроси подождать. Вина там предложи… самого лучшего. Развлеки его разговором, что ли. А своих людей сразу ко мне.
Разговор с людьми Джерома ничего не дал. Дошли спокойно, ничего не произошло.
Князь задумчиво оглядел пятерых невзрачных мужчин, стоящих перед ним.
– Скажите, а вы не пробовали играть в театре?
– В театре, милорд? – изумился один.
– Точнее, притворяться кем-то иным пробовали?
Все пятеро переглянулись.
– Милорд, вы ведь понимаете, что в нашей профессии часто приходится играть кого-нибудь.
О профессии Володя спрашивать не стал, только кивнул.
– В таком случае сможете разыграть такую сцену…
book-ads2