Часть 31 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Торино» ушел ночью, и утром я долго глядел со странным чувством на то место водной поверхности, где накануне покоился он, заманчиво сверкая белыми электрическими огнями, не нарушая нескромным шумом венецианской тишины. Было ли это предчувствие, что мне не суждено увидеть новые страны, сказочные и необыкновенные? Пусть будет так, но пусть совершится данный мной в ту минуту обет — возвратиться в Италию еще более верным ей и ею освобожденным, — увидеть снова тихий блеск венецианской лагуны и в круге ее горизонта заключить свои дни.
* * *
comments
Комментарии
1
башне Оролоджио (ит.)
2
святой беседой (ит.)
3
Богородице Дево, радуйся (лат.)
4
Прах и тлен, пепелище и смерть,Венеция растратила все, чем владела.Душа же бессмертна - Если она имелась. Роб. Броунинг (англ.)
5
дух (фр.)
6
«Опасные связи» (фр.)
7
«Человек без совести и веры» (фр.)
8
Синьор Маска (ит.)
9
верного рыцаря (ит.)
10
«Театральные сказки» (uт.)
11
неаполитанских конфетах-хлопушках (фр.).
book-ads2